OMORI_Android/www.sc/languages/sc/XX_OCEAN.yaml
2024-09-23 01:10:28 +03:00

1609 lines
46 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

#=========================================================================================
# Messages to be replaced
#=========================================================================================
#=========================Location: x==============================
#== x scene is happening
message_1:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 0
text: \aub大家等一下我有点渴了。<br>\!嗯……\!我该买哪个呢?
#=========================Location: Kims mom in front of house==============================
#== Missing shears sidequest
message_20:
text: 你将\c[4]\c[4]园艺剪\c[0]\c[0]还给了戴红眼镜的女士。
#=========================Location: Cris house==============================
#== Wheres the remote sidequest
message_30:
text: 你看到\c[4]电视遥控器\c[0]在沙发底下。\!你决定先不管它。
message_31:
text: 你看到\c[4]电视遥控器\c[0]在浴室储物柜的毛巾中间。\!你决定先不管它。
message_32:
text: 你看到\c[4]电视遥控器\c[0]被放在派里。\!……\!你决定先不管它。
message_33:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 17
text: \kel嘿你手里拿的是\c[4]电视遥控器\c[0]吗,\n[8]\!<br>偷别人东西可不好,知道吗?
#=========================Location: Fixit==============================
#== Pick up furniture sidequest
message_40:
text: 奇怪的男人给了你 $50.00 去买\c[4]落地灯\c[0]。
message_41:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 17
text: 等等,\n[8]!我们可不能就这样拿钱离开啊!\!我们要先去买\c[4]落地灯\c[0]才行!
message_42:
text: \n<“修它”老板>你们这些孩子想买\c[4]落地灯\c[0]吗?\!好吧,你们看中的那个要花……\!嗯……\!$50.00。\!想买下它吗?
message_43:
text: \n<“修它”老板>没问题,这是你们崭新的\c[4]落地灯\c[0]。\!<br>不接受退款和替换喔。\!这是公司的政策。
#=========================Location: Orange Guy in front of OTHERMART=============================
#== Fruitwarbrayden
#If you are wearing a red headband
message_51:
text: \n<香橙小子>呃啊!\!你头上戴的……\!\c[13]红色头带\c[0]……\!是真的吗?\!在你把它取下来之前,我是不会给你们\c[3]香橙汁\c[0]的!
#After buying 5 Orange juices
message_52:
text: \n<香橙小子>哦对了!在你们走之前,这是给忠实顾客的一个小礼物!\!给你\c[13]橙色头带\c[0],香橙的颜色哦!\!没有比这更棒的!
#If HERO is wearing a red headband
message_53:
text: \n<香橙小子>我看到你的朋友戴着\c[13]红色头带\c[0]……\!虽然我通常不会同意,但头带确实挺配他的。\!这次就原谅他吧,但仅此一次!
message_54:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 37
text: \her哇哦谢谢
#Receive orange headband
message_55:
text: 你获得了\c[13]橙色头带\c[0]
#=========================Location: Apple Guy in the park=============================
#== Fruitwaradrian
#While wearing an Orange Headband
message_60:
text: \n<苹果小子>呃啊!\!你头上戴的……\! \c[13]橙色头带\c[0]……\!是真的吗?\!在你把它取下来之前,我是不会给你们\c[3]苹果汁\c[0]的!
#After buying 5 Apple juices
message_61:
text: \n<苹果小子>哦对了!在你们走之前,这是给忠实顾客的一个小礼物!\!给你\c[13]红色头带\c[0],苹果的颜色哦!\!骄傲地戴着它吧!
#If HERO is wearing an orange headband
message_62:
text: \n<苹果小子>我看到你的朋友戴着\c[13]橙色头带\c[0]……\!虽然我通常不会同意,但头带确实挺配他的。\!这次就原谅他吧,但仅此一次!
message_63:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 37
text: \her哇哦谢谢
#Receive Red Headband
message_64:
text: 你获得了\c[13]红色头带\c[0]
#=========================Location:Vances house =============================
#== Fix pipe
#Day 1 reward
message_70:
text: \n<粗犷的男人>给你们孩子 $1.00。\!去买些\c[3]糖果\c[0]之类的吧。
#Day 2 reward
message_71:
text: 你往人形洞里看了看……\!然后发现了一个\c[4]海贝\c[0]
#If pipe is completely fixed
message_72:
text: \n<粗犷的男人>真感谢你们在我最困难的时期一直支持着我。\!如果能有办法报答你们就好了……\!<br><br>哦,我知道了!给你们我前几天找到的
\c[4]CD\c[0]<br>\!这样就可以了吧!
message_73:
text: \n<粗犷的男人>\sinv[1]嘟囔、嘟囔……
message_74:
text: 你往人形洞里面看去……
#=========================Location: Jesses house=============================
#== Birthday gift 2
#Talk to Jesses dad before you talk to Jesse
message_80:
text: \n<抬头纹老爷爷>今天是我儿子的生日!\!……\!如果我能让他从房间里出来庆祝生日就好了!
message_81:
text: \n<抬头纹老爷爷>唉……\!我还给他买了个\c[3]蛋糕\c[0]……
#Talk to Jesses dad after you talk to Jesse
message_82:
text: 你获得了\c[3]蛋糕\c[0]
#=========================Location: Candy store=============================
#== Anniversary chocolate
message_90:
text: \n<笨拙的男人>给你!分给你一些\c[3]糖果\c[0]以表谢意!\!我的妻子不会介意分享的!
message_91:
text: \n<笨拙的男人>给你!分给你一些\c[3]焦糖苹果\c[0]以表谢意!\!我的妻子不会介意分享的!
message_92:
text: \n<笨拙的男人>给你!分给你一些\c[3]巧克力\c[0]以表谢意!\!我的妻子不会介意分享的!
message_93:
text: 最好的周年纪念礼物会是?
message_94:
text: \c[3]巧克力\c[0]
message_95:
text: \c[3]糖果\c[0]
message_96:
text: \c[3]焦糖苹果\c[0]
#=========================Location: General=============================
#== Kels blocking you when you need to go elsewhere
message_100:
text: 这里什么也没有。
message_101:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 17
text: \kel等一下这不是去\c[11]蜂玩堂\c[0]的路!\!<br>你不记得了吗,\n[8]\!<br>它在北边的\c[11]小镇广场\c[0]里!
message_102:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 17
text: \kel\n[8],我们先去\c[11]蜂玩堂\c[0]吧!
message_103:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 17
text: \kel嘿这可不是去\c[11]贝瑟尔家\c[0]的路!<br>还记得我教你的吗?\!它是我们十字路口对角线另一侧的第一座房子!\!<br>挺好记住的,对吧?
message_104:
text: 你不应该在晚上打扰别人。\!是时候回家了。
message_105:
text: 你不应该这么晚打扰别人。
message_106:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 17
text: \kel我先陪你一起回家吧
message_107:
text: 你想要抚摸这只狗狗吗?
message_108:
text: 吉他男的捐款箱里装满了现金!
#=========================Location: Church=============================
#== Day 1 Church
message_110:
text: 你想进入\c[11]教堂\c[0]吗?
message_111:
text: 你不应该在布道时打扰别人。
message_112:
text: 你不应该在布道时打扰别人。
#=========================Location: Basils house=============================
#== Dinner with Basil
message_130:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 24
text: 嚼嚼……嚼嚼……嚼嚼……嚼嚼……\!<br>你怎么才来?!\kel
message_131:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 17
text: 我和波莉这顿晚饭准备得可用心了!<br>\!快找个位子坐下吧,\n[8] \kel
message_132:
text: 波莉和凯做的家常菜。\!<br>你想吃点吗?
message_133:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 14
text: \kel\sinv[1]贝——瑟——尔!\!喂,贝——瑟——尔!
message_134:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 19
text: \kel哎呀……可怜的家伙。\!他肠胃一直不太好。\!希望他能快点好起来……
message_135:
faceset: MainCharacter_Basil
faceindex: 33
text: \bas来吧\n[8]!我们吃晚餐吧……
#=========================POLLY==============================
#LOCATION: SUNFLOWER
message_140:
text: \n<波莉>唉……\!我还以为他会在这里……
#=========================FIXIT/BASIL STREET=============================
#QUEST: PICK UP FURNITURE
message_150:
text: 你获得了\c[4]落地灯\c[0]
# Trying to leave the shop without finishing your job
message_151:
text: 喂!你想去哪啊?
message_152:
text: 那我们说好了啊!\!把陈列架摆好,你就能挣到钱了!
#Rule Explanation
message_153:
text: \n<“修它”老板>仔细看看身后这些架子,你就会发现所有东西都摆的乱七八糟!
message_154:
text: \n<“修它”老板>你可能觉得既然架子上贴了标签,那东西该放哪肯定也是一目了然,但现在的人完全不在乎啊……\!唉……\!我真讨厌零售这活……
message_155:
text: \n<“修它”老板>不管怎样,架子上的标签告诉了你产品都该放在哪。\!你的工作就是把所有东西放回原位,懂了吧?\!靠你了啊,孩子。
#=========================SHOPPING CENTER=============================
#map flavor text
message_160:
text: 停放的汽车。
message_161:
text: 糟了……
#=========================HOBBEEZ=============================
#Hobbeez
message_170:
text: 一张有趣的海报。
message_171:
text: 你从架子上拿下了\c[4]英雄的礼物\c[0]。
message_172:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 17
text: \kel\n[8],你忘了吗?\!我们还拿着给英雄的礼物呢。\!我们可不能顺手牵羊啊!
message_173:
text: \n<店长>啊……\!\c[4]《超级无敌树苗鼹鼠吞噬者——鼹鼠的复仇 3》\c[0]……\!这部作品一定会成为传世之作!
message_174:
text: \n<店长>哟,冠军!我有个想法。你有没有兴趣买下我最后一个\c[13]宠物石头\c[0]呀?
message_177:
text: \n<店长>一般一个要卖 $25.00……\!但我总觉得你是天选之人……\!所以我 $10.00 就卖给你!\!怎么样,成交吗?\$
message_175:
text: \n<店长>太棒了。\!你和这个\c[13]宠物石头\c[0]会成为好搭档的。\!<br>记得好好照顾它啊!
message_176:
text: 你想向这个怪物发起挑战吗?
#=========================Artist=============================
#ARtists house
message_180:
text: \art嘿陌生人\!你来得正好,快来评价一下我这幅尚未完成的作品!
#=========================Pet Rock=============================
#Pet Rock
message_190:
text: 你获得了\c[13]绅士帽\c[0]……
#=========================Shopping center=============================
#Michaels lunch
message_200:
text: \n<粗眉毛>我的儿子退学去\c[11]小镇广场\c[0]弹吉他了。\!我们相处得不太好,不过我心里还是常常挂念着他的。
message_201:
text: \n<吉他男>太好了!我马上就要达到捐款目标了!\!有了挣的这些钱,我明天就能离开这里去大城市了!
message_202:
text: \n<吉他男>哇哦!我就快要达到捐款目标了!\!有了挣的这些钱,我很快就能去大城市了……
message_203:
text: \n<粗眉毛>唉……\!那孩子就是不肯放弃……
#=========================Other street=============================
#Charlies mom
message_210:
text: \n<黄圆髻奶奶>啊……\!这样啊……\!<br>那希望我女儿能快点来……
#=========================Basils house=============================
#Basils house day 1
message_220:
text: \n<波莉>今晚我们要做鸡肉蔬菜汤!\!听起来怎么样?
message_221:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 17
text: \kel汤和蔬菜\!听上去既美味又营养诶!
message_222:
text: \n<波莉>你、你真的这么觉得?\!我还担心你们可能不喜欢呢……\!别人总说我口味有点太清淡了……
message_223:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 14
text: \kel管他们说的啥呢<br>\!只要是吃的我都喜欢!\!你来啥我吃啥!
#=========================Park=============================
#PB and J
message_230:
text: \n<体育生>那个……\!所以说……你最近过得怎么样啊?
message_231:
text: \n<漂亮男孩>挺好的。\!来公园一个人待着可以缓解压力、整理思绪……\!不过,碰巧遇到你,我还是很高兴……
message_232:
text: \n<体育生>真、真的吗?太好了……\!<br>我……呃……\!我也很高兴碰到你……
#=========================Creepy guy=============================
#tucker refuse pet rock
#no
message_240:
text: \n<怪异的男子>啊哈!你当然不敢了!\!在我面前畏惧颤抖吧!
#=========================BRENT and JOY=============================
#Brent
message_241:
text: 你想当外表聪慧的男孩的家教吗?
message_242:
text: 你想当小女孩的家教吗?
message_243:
text: 你得到了$20.00。
message_244:
text: 购买
message_245:
text: 卖出
message_246:
text: 什么也不做
#=========================Pedros Shop=============================
#Hobbeez buying pet rock
message_250:
text: \n<店长>哟,冠军!有没有兴趣买下我最后一个\c[13]宠物石头\c[0]呀?\!这玩意儿在四五年前可火了,孩子们都在玩……<br>一般一个要卖
$25.00……但我总觉得你是天选之人,所以我 $10.00 就卖给你……\!怎么样,成交吗?
message_251:
text: \n<店长>这样啊,好吧……不过这个\c[13]宠物石头\c[0]在呼唤你的名字喔!\!<br>我能感觉得到!
message_252:
text: \n<老妇人>给你 $\v[650].00 以表谢意!嚯嚯!
message_253:
text: \n<笨拙的男人>\com[2]\{谢谢你,谢谢你,谢谢你!!
message_254:
text: \n<笨拙的男人>求求你……\!我不想再让老婆找到朝我发火的理由了!
#==================Kel graffiti====================
#Day 2 Graffiti kels house
message_260:
text: 这里有粉笔画的涂鸦。“凯有体臭!”
message_261:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 23
text: \Com[2]啥啊这都是?!怎么回事?!<br>\!可恶……肯定是奥布里和滑板车帮干的……\kel
message_262:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 25
text: ……\!<br>\n[8],你要实话实说喔!我闻起来真的有一股味儿吗?\kel
message_263:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 12
text: 等等,\n[8]!走之前我们得先给英雄选个礼物!\kel
message_264:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 16
text: \n[8]……你在干什么?\!<br>我们不能不付钱就走啊!\kel
#====================Save point Faraway=======================
message_270:
text: 空的野餐篮。\!你想要保存吗?
message_271:
text: 你想要摸摸这只狗狗吗?
message_272:
text: 你摸了摸这只狗狗。
message_273:
text: \n<乖狗狗>\com[2]\{汪、汪……\{汪!
message_274:
text: 狗狗看上去心满意足。
message_275:
text: \n<赫克托尔>\com[2]\{汪、汪……\{汪!
message_276:
text: 你没有摸这只狗狗……
#====================Faraway lamp=======================
message_277:
text: 你把\c[4]落地灯\c[0]给了时尚的妈妈。
message_278:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 21
text: \n[8],我来对付奥布里。\!你快去帮贝瑟尔!\kel
message_279:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 14
text: \kel噢你想打工是吧\!好啊好啊。\!那我们就先去逛逛咯,等会儿回来找你。\!之后见,\n[8]
message_280:
text: 你的辛勤工作换来了 $30.00。
message_281:
text: \n<披萨男>总之,钱给你。\!<br>你可以考虑用它买点\c[3]披萨\c[0]
message_282:
text: 你的辛勤工作换来了 $20.00。
message_283:
text: 你获得了\c[13]宠物石头\c[0]
message_284:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 14
text: \kel噢你想打工是吧\!好啊好啊。\!那我就先去逛逛咯,等会儿回来找你。\!之后见,\n[8]
#====================Dreamworld=======================
#When you find the rarebear in Sweetheart Castle
message_290:
text: 你找到了\c[4]泰迪熊\c[0]
#Reward for killing a Squizzard
message_291:
text: 你获得了 \v[101] 蚌币!
#====================POLLY 2S after finding Basil=======================
message_300:
text: \n<波莉>我已经照顾贝瑟尔两年了,但我还是一点都不了解他……\!什么时候他才能向我敞开心扉呢?\!我只是想帮一帮他……
#==================== Pessie =======================
message_310:
text: \pes\Com[2]\{\quake[1]我……\|爱……\|甜心!\quake[0]\}
message_311:
text: \pes我超级超级爱甜心……\!甚至连赫赫有名的《甜心的爱心冒险》演出门票我都买到了!
message_312:
text: \pes尽管我没能买到超级稀有压根不可能获得的前排座位票……
message_321:
text: \pes不过那位可靠的推销员跟我保证说我的座位也不会差到哪里去的
message_317:
text: \pes他还跟我说演出马上就要开始了所以我就在这里排队等了好多好多个小时
message_313:
faceset: MainCharacters_DreamWorld
faceindex: 11
text: \aub嗯……\!我们该不该告诉他呢……
message_314:
text: \pes我百分百确定这场演出很快就要开始了非但如此甜心本人还会前来安排我就座
message_315:
text: \pes当然……\!作为甜心真正的铁粉,我完全无法想象要是我没有带着我最珍贵的宝贝出席会怎么样!\!看看我这美丽的——
message_316:
text: \pes\com[2]\quake[1]\{什、什、什么?!\!它……\|不见了?!?!
message_318:
text: \pes不……\!我最珍贵的宝贝……\!<br>没有了它,我该怎么参加我梦寐以求的演出啊!
message_319:
text: \pes你们四个\!你们毫无疑问是甜心的下等粉丝,我要求你们找到我最珍贵的宝贝,然后交还给我!\!你看到它一定能认出来!
message_320:
text: \pes\sinv[1]\{噢嚯\{嚯嚯\{嚯嚯\quake[1]嘿嘿……\quake[0]
message_322:
text: \pes\sinv[1]\{噢,你们找到了!我最珍贵的宝贝!
message_911:
text: 你把\c[4]佩西的宝贝\c[0]交给了佩西。
message_323:
text: \pes我必须得说……\!太感谢了……\!我必须得再说一次……\!太感谢你们了……
message_324:
text: \pes为了报答你们的无私奉献我要赐予你们这份终极礼物。
message_325:
text: 你获得了\c[13]甜心胸像\c[0]。
message_326:
text: \pes\sinv[1]啊……\!太美丽了。
message_327:
text: \pes\sinv[1]愿它陪伴你的余生,使你充满喜悦!
message_328:
text: \n<可疑的鼹鼠>\}听好了……\!不要跟别人说啊……\!我刚才呢,看到一个戴着大粉色蝴蝶结的树苗鼹鼠在翻可怜的佩西的口袋……
message_329:
faceset: MainCharacters_DreamWorld
faceindex: 10
text: \aub戴着大粉色蝴蝶结的树苗鼹鼠\!\com[2]那不就是罗莎吗!
message_330:
faceset: MainCharacters_DreamWorld
faceindex: 31
text: \kel又是可恶的罗莎\!走吧OMORI我们无论如何也要让她把\c[4]佩西的宝贝\c[0]交出来!
#Sidequest B.E.D. with Rosa and Shady Mole
message_340:
faceset: MainCharacters_DreamWorld
faceindex: 30
text: \kel\{\com[2]罗莎!!你这下完蛋了!
message_341:
text: \n<罗莎>你们怎么在这里?!\!我现在很生气!快滚!
message_342:
text: \n<罗莎>真是多亏了你们,我亲爱的甜心和那个该死的太空男孩船长跑了……\! \com[2]又跑了!
message_344:
text: \n<罗莎>唉……\!甜心原本离我只有几门之隔……\!但现在她都飞去别的银河系了!\!我现在要怎么追上她啊?!\!你觉得我看上去像是会飞的样子吗?!
message_345:
faceset: MainCharacters_DreamWorld
faceindex: 47
text: \her我……我觉得这也不是我们的错啊……
message_346:
faceset: MainCharacters_DreamWorld
faceindex: 30
text: \kel\com[2]罗莎,我知道你偷走了\c[4]佩西的宝贝\c[0]!快还回来!
message_347:
text: \n<罗莎>又来这套?\!你们怎么老是想夺走我的甜心周边?!\!我可是凭真本事找到它的,而且……
message_348:
text: \n<罗莎>\{\com[2]谁找到的就是谁的!
message_909:
faceset: MainCharacters_DreamWorld
faceindex: 43
text: \her别担心大家。\!这里就交给我来处理……
message_349:
faceset: MainCharacters_DreamWorld
faceindex: 49
text: \her嘿……\!罗莎……
message_350:
faceset: MainCharacters_DreamWorld
faceindex: 49
text: \her我们为什么不坐下来谈——
message_351:
text: \n<罗莎>\sinv[1]呕呕呕呕呕呕……\sinv[0]\com[2]不要!我才不想听你说话!
message_352:
text: \n<罗莎>我才不会把我价值连城的新藏品交给你们……
message_353:
text: \n<罗莎>\{\quake[1]现在从我家滚出去!!
message_354:
text: \n<可疑的鼹鼠>\}呵……\!罗莎又在故搅蛮缠了?\!<br>我就知道……她一直就这德行……
message_908:
text: \n<可疑的鼹鼠>\}给。\!把这个拿给她看。\!<br>看了这个她就没法拒绝你们的要求了。
message_910:
text: 你获得了\c[4]威胁信\c[0]。
message_355:
text: \n<可疑的鼹鼠>\}好了,让我一个人和\c[4]持·无·昂\c[0]待着。<br>我们之后就毫无瓜葛了!
message_356:
text: \n<罗莎>又是你们?\!哼……\!真是徒劳无功……\!<br>都把我给逗笑了!
#INSERT OHOHOO 15_cutscenes_herothebachelor.message_145
message_357:
faceset: MainCharacters_DreamWorld
faceindex: 19
text: \kel大家让开。我来对付她
message_358:
faceset: MainCharacters_DreamWorld
faceindex: 46
text: \her等等凯……
message_359:
faceset: MainCharacters_DreamWorld
faceindex: 47
text: \her罗莎确实是很那个啦……\!但我真的觉得用\c[4]威胁信\c[0]对付她还是太——
message_360:
faceset: MainCharacters_DreamWorld
faceindex: 17
text: \kel\{\{\Com[2]嘿,罗莎!!
message_361:
faceset: MainCharacters_DreamWorld
faceindex: 18
text: \kel\{\{\Com[2]看看这个!!
message_362:
text: 凯拿出了\c[4]威胁信\c[0]。
message_363:
text: \n<罗莎>你、你、你是从哪里拿到的?
message_364:
text: \n<罗莎>\Com[2]我……我改变主意了!\!<br>求求你,善良的先生……\!你想要什么我都给你!\!<br>只要你把那封\c[4]威胁信\c[0]交给我!
message_365:
text: \n<罗莎>\Com[2]啊,对了!\!你想要\c[4]佩西的宝贝\c[0],对吧?
message_366:
text: \n<罗莎>行吧,给就给。\!拿着!它是你的了……<br>现在把\c[4]威胁信\c[0]给我……
message_367:
text: \n<罗莎>\{\{\Com[2]\quake[1]快点给我!!!
message_368:
text: 你用\c[4]威胁信\c[0]交换了\c[4]佩西的宝贝\c[0]。
message_369:
text: \n<罗莎>现在我命令你们立刻离开我的家。\!<br>你们已经得到了想要的东西了!
message_370:
text: \n<罗莎>\{\{\Com[2]现在快滚!滚滚滚!
message_371:
text: \n<罗莎>滚开!我很生气!
#==================== Faraway =======================
message_380:
text: \n<标准美式男人>\com[2]喂,别挡住屏幕!\!<br>你没看见我在看电视吗?!
#==================== Pizza Delivery 2 =======================
message_390:
text: 查看笔记吗?
# Heros gift in Hobbeez
message_391:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 17
text: \kel这些 \c[4]CD\c[0] 看上去挺新潮的,但我觉得英雄可能喜欢更怀旧一些的礼物!\!我们再看看别的吧。
# Space boys arcade
message_392:
text: 一台很酷的街机……\!<br>但你连游玩的 $1.00 都没有。
message_393:
text: 你想玩这个游戏吗?\$
message_394:
text: 一个叫做《太空男孩船长的太空冒险》的游戏。\!<br>游玩只需 $1.00。
# Moms to do list and voice mail
message_395:
text: 妈妈留下的待办清单。\!<br>你现在不想做任何家务。
message_396:
text: 你收到了新留言。
message_397:
text: 这里曾经挂了点什么。
message_398:
text: 你没有收到新留言。
# Kels house dinner time
message_399:
text: 你获得了\c[4]家常餐\c[0]……\!但已经冷掉了。\!<br>你可以用微波炉加热一下。
# Characters sleeping in bedfort
message_400:
text: \sinv[1]呼噜……\|呼噜……\|呼噜……\|呼噜……\kel
message_401:
text: 英雄睡得正香。
# Going to other places when you need to go to shopping center first
message_402:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 12
text: \kel嘿\n[8]!走吧,我们先去一下\c[11]小镇广场\c[0]
#Gachapon:
message_403:
text: 一台扭蛋机。\!扭一次需要 $3.00。\!
message_404:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 17
text: \kel嘿\n[8]!我们要先去买\c[4]英雄的礼物\c[0]。\!之后再去玩吧!
message_405:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 17
text: \kel不是这边啦\c[11]贝瑟尔家\c[0]我们刚刚路过了!
#Note: Placeholder Hero dialogue
message_406:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 28
text: \her话说……\!能一起出来玩,我真的很高兴……\!但没能陪妈妈,我也有点过意不去……
message_407:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 30
text: \her去你家之前我们先去\c[11]修它家居店\c[0]买束\c[4]鲜花\c[0]吧!\!<br>送给我妈妈的话,她肯定会喜欢的。
message_434:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 38
text: \her喔你已经有\c[4]鲜花\c[0]了!\!不过嘛,我觉得还是应该买点更新鲜的花送给我妈妈。\!反正\c[11]修它家居店\c[0]离这里也不远。
message_408:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 17
text: \kel\sinv[1]哇,英雄……\!不愧是妈妈的乖宝宝呀……
message_409:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 28
text: \her你想把这些\c[4]鲜花\c[0]送给我妈妈吗?
message_410:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 29
text: \her妈妈肯定会喜欢这些\c[4]鲜花\c[0]的!我们先回我家一趟吧,\n[8]。
message_411:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 28
text: \her啊这样啊……那我们也给我妈妈买一个吧
message_412:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 29
text: \her嗯……\!看起来天色也不早了。\!我们完事儿后就立刻去你家吧。\!这个安排怎么样?
message_413:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 30
text: \her\sinv[1]嘿,老妈……我给你买了一束\c[4]鲜花\c[0]喔!
message_414:
text: \n<凯的妈妈>哦、哦……\!这是给我的吗?
message_415:
text: \n<凯的妈妈>哎呀,这花可真漂亮。\!谢谢你。
message_416:
text: \n<凯的爸爸>哈!\!英雄,你可真是个小迷人精。\!就跟你老爸一样!
message_417:
text: \n<凯的妈妈>不好意思呀,之前我有点反应过头了。\!<br>我知道 \n[8] 马上就要搬走了……
message_418:
text: \n<凯的妈妈>尽可能保持联络吧。\!长大以后就更难交到朋友了!
message_419:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 22
text: \kel老妈……瞧你这话说的……\!我们肯定会保持联络啦!
message_420:
text: \n<凯的妈妈>嗯……好好好。
message_421:
text: 这扇门上锁了。
message_422:
text: \n<凯的妈妈>保重呀,\n[8]。\!<br>要记住这里永远都是你的家哦!
# Kel telling you to check out the bedfort if you try to leave your bedroom
message_423:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 17
text: \kel\n[8],快来看看我们用枕头和毯子搭的城堡!
# Kel yelling at you to go to his room instead of the other rooms when you first go into his house
message_424:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 17
text: \kel你可以再忍一下吗\n[8]\!我想先带你参观我的房间!
message_425:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 14
text: \kel那是我爸妈的房间我们去我的房间吧
# With basil taking him other than the path to his house
message_426:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 17
text: \kel走吧我们要送贝瑟尔回家
# NPC woman sitting behind apple guy
message_427:
text: \n<棕发女士>哇哦……景色真不错。
message_428:
text: \n<抬头纹老爷爷>看样子有的孩子还是喜欢来湖这里玩。\!我不介意,但我总要清理他们留下的垃圾……
message_429:
text: \n<抬头纹老爷爷>好吧,该干活喽!
#==================== Dreamworld =======================
message_430:
text: \n<太空男孩船长>我最近总是被各种思绪和情感淹没……\!但此时此刻我却无比平静。\!<br>我的内心感受到了安宁。
message_431:
text: \n<皮纳塔人>\sinv[1]\{\{呜噫噫噫噫噫噫噫!!\^
message_432:
text: \n<皮纳塔人>\sinv[1]\{\{呜噢噢噢噢噢噢噢!!\^
message_433:
text: \n<皮纳塔人>啊……
#==================== Aubrey street before you get Aubrey =======================
message_440:
text: \n<安吉尔>本来我今天要给奥布里看我新编的舞……\!<br>你们说,她不会在刻意回避我吧?!
message_441:
text: \n<查理>\}……
message_442:
text: \n<独行侠>奥布里不太舒服?\! \com[2]怎么可能?!\!一定是某个更邪恶的东西干的……\!说不定就是罪恶的幕后主脑!\!我们必须立刻追查他的下落!
message_443:
text: \n<金>\sinv[1]嘟囔,嘟囔……\! ……\! 唉……
message_444:
text: \n<万斯>别这么低落啊,小金。大家都有过不顺心的日子嘛。\!<br>奥布里肯定过两天就没事了。
# Mincy drawing if you didn't meet her before
message_445:
text: 一位艺术家正在勤奋地素描。
# Day 2 looking at photo album at kels place
message_446:
text: 你已经看完\c[4]相册\c[0]了吗?
# Hero giving money for flowers in fixit
message_447:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 38
text: \her啊对了趁我还没忘……\!\n[8],这是给我妈妈买\c[4]鲜花\c[0]的钱。\!你不会以为这钱要你来出吧?
message_448:
text: 英雄给了你 $10.00。\!哇哦……
message_449:
text: \n<“修它”老板>你想要买一些五金器材吗?
message_450:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 14
text: \kel哦我们只是随便看看我们不是要去\c[4]落地灯\c[0]区域看看吗?
message_451:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 28
text: \her我们走之前先把\c[4]鲜花\c[0]送给老妈吧!
# CDs from Hobbeez, titles to be replaced once the actual titles are set
message_452:
text: 一张\c[4]野性的 CD\c[0]。\!想花 $10.00 买下它吗?
message_453:
text: 一张\c[4]活泼的 CD\c[0]。\!想花 $10.00 买下它吗?
message_454:
text: 一张\c[4]天外的 CD\c[0]。\!想花 $10.00 买下它吗?
message_455:
text: 一张\c[4]放松的 CD\c[0]。\!想花 $10.00 买下它吗?
message_456:
text: 一张\c[4]动感的 CD\c[0]。\!想花 $10.00 买下它吗?
message_466:
text: 你可以在收银台付 \c[4]CD\c[0] 的钱。
# Clumsy guy day 1 sunset when he loses the ring
message_457:
text: \n<笨拙的男人>好吧,如果你改变主意就跟我说……\!<br>最好快点啊!
message_460:
text: 什么也不做
message_461:
text: 一本书。
# Basil in his faraway house day 1
message_462:
faceset: MainCharacter_Basil_dark
faceindex: 33
text: \bas\n[8]……\!一切都已经没事了,对吗?
message_463:
faceset: MainCharacter_Basil_dark
faceindex: 35
text: \bas\n[8]……\!为、为什么……\!为什么你看上去这么害怕呢?
message_464:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 17
text: \kel稍等哦我这就来
# Gacha!
message_465:
text: 你没有 $3.00。
# -----------------------------------------------
# - FOUND ITEM
# -----------------------------------------------
# Consumables
message_500:
text: 你获得了\c[3]\itemget\c[0]
message_501:
text: 你获得了\c[3]\itemget\c[0]
# Toys
message_510:
text: 你获得了\c[5]\itemget\c[0]
message_511:
text: 你获得了\c[5]\itemget\c[0]
# equips
message_520:
text: 你获得了\c[13]\itemget\c[0]
message_521:
text: 你获得了\c[13]\itemget\c[0]
# key items
message_522:
text: 你获得了\c[4]\itemget\c[0]
# Skills
message_530:
text: 角色习得了\c[1]技能\c[0]
message_531:
text: 英雄习得了\c[1]喝茶时间\c[0]
message_532:
text: 英雄习得了\c[1]清凉一下\c[0]
message_533:
text: 英雄习得了\c[1]零食时间\c[0]
message_534:
text: 英雄习得了\c[1]柔嫩化\c[0]
message_535:
text: 凯习得了\c[1]补充活力\c[0]
message_536:
text: 凯习得了\c[1]雪球\c[0]
message_540:
text: OMORI 永久获得了 1 心心。
message_541:
text: 凯永久获得了 1 心心。
message_542:
text: 奥布里永久获得了 1 心心。
message_543:
text: 英雄永久获得了 1 心心。
# Kels mom when POLLY <3 comes over
message_550:
text: \n<凯的妈妈>凯,这位漂亮年轻的姑娘是谁呀?\! \com[2]你怎么不告诉我今天这么多客人要来家里?!
# Kel and Aubrey fighting in the pier sunset day 2
message_551:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 4
text: \n<奥布里>你这个榆木脑袋能不能开窍啊,蠢货!<br>我都跟你说了那只是个意外!
message_552:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 23
text: 你到底在干什么啊,奥布里?!\! <br>你真的做得太过火了!\kel
message_553:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 31
text: \her走吧我们要先把贝瑟尔送回家
# Foe facts in Angels room
message_554:
text: 你想看一遍\c[4]《敌人指北》\c[0]吗?
# Trying to leave kels house before getting dinner
message_555:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 17
text: \kel走啦我们去吃晚饭啦
# Trying to go elsewhere without flowers for heros mom
message_556:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 28
text: \her我们应该去给我妈妈买\c[4]鲜花\c[0]……
message_557:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 28
text: \her等一下\n[8]!我们应该把这些\c[4]鲜花\c[0]送给我妈妈!
message_558:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 28
text: \her等一下\n[8]。我们还没买\c[4]鲜花\c[0]送给我妈妈呢。
message_559:
text: “献给世界上最好的母亲。”<br>“你的儿子,英雄。”\!哇哦……
# Trying to go up stairs without Hero, day 2 night
message_560:
faceset: MainCharacter_Basil_dark
faceindex: 7
text: \kel你要去哪\n[8]\!英雄还在琴房等我们呢!
# Basils bathroom
message_561:
text: 一本关于植物的书。
# Trying to leave Aubreys house before getting Aubrey
message_562:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 28
text: \her等等\n[8]。我们应该先去看看奥布里的情况。
# I forget lol
message_563:
text: 你不能让自己回去。
# crossroads for when you try to leave basils house on night 3
message_564:
text: 你想回家。
#Hobbeez store: picking out a gift for HERO
message_565:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 14
text: \kel啊这些漫画真的勾起了好多回忆啊。\!好像回到了以前一样,对吧,<br>\n[8]\!不过啊,英雄对漫画一直都不是很感兴趣……
message_566:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 17
text: \kel这些 DVD 都落好多灰了……\!而且,我感觉我们家大部分都有……\!虽然估计也在吃灰……
message_567:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 15
text: \kel我一直都挺喜欢这些小人的……\!不过小时候我用午餐钱买它们,然后被英雄发现了,那个时候他可生气了。\!<br>还是不要勾起他这种回忆比较好……
message_568:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 16
text: \kel这东西实在是太贵了\n[8]\!<br>我爱英雄,但还没爱到\sinv[1]这种\sinv[0]程度啦!
message_569:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 13
text: \kel买这个作为礼物的话英雄还没回来我就已经先吃完了……
message_570:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 22
text: \kel我家里已经有这台游戏主机了\n[8]\!<br>而且我也买不起第二台了……
message_571:
text: 你获得了\c[4]英雄的礼物\c[0]
# =========================================================================================
# Cutscene: Fake Knife Fight
# =========================================================================================
#Trigger: Attack AUBREY in battle.
#AUBREY falls to the floor.
#KIM runs to AUBREY.
message_580:
text: 奥布里!\!你怎么了?\kim
message_581:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 6
text: \n[8]……\!他手上有把\c[13]牛排刀\c[0]……\aub
message_582:
text: 啥?!\!快走,我们带你离开这里!\kim
message_583:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 6
text: 呃……\!我会让你们付出代价的。\!\aub
#AUBREY and HOOLIGANS run away.
message_584:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 19
text: 哇,刚才真的是太险了……\!<br>还好你带了把刀,不然我们——\kel
#Kels orders
message_590:
text: 你获得了凯\c[4]订购的烘培品\c[0]
message_591:
text: 你获得了凯\c[4]订购的“披萨”\c[0]
message_592:
text: 你把\c[4]订购的烘培品\c[0]和\c[4]订购的“披萨”\c[0]交给了凯的妈妈。
#Treehouse, talking with characters before getting the photo
message_593:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 13
text: \kel\sinv[1]哈哈……\!我玩卡牌游戏可是最强的……
message_594:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 1
text: \aub好啦……\!恢复如初……
message_595:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 37
text: \her我想起来了\!是凯把烤面包机带过来的!\!他要我用烤面包机做饭……\!凯小时候真是个奇怪的孩子……
#Graveyard with everyone, if you don't have any flowers
message_596:
text: 你身上没有\c[4]鲜花\c[0]。
#Graveyard with everyone, if you do have flowers
message_597:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 31
text: \her来玛里这是给你的。\!这是我们所有人的心意……
message_598:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 32
text: \her我准备好了……\!我们走吧。
message_599:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 1
text: \aub子茄先生也太脏了……
#Talking to yellow bun granny after you are given prescription
message_600:
text: \n<黄圆髻奶奶>今天天气真好啊!\!虽然我走路不太方便,我还是想呼吸点新鲜空气……
message_601:
text: \n<黄圆髻奶奶>我这种情况没办法去找药剂师……
#Dreamworld Train station jash
message_603:
text: \n<斯纳里>嗨!我是一生不幸的斯纳里!\!正当我想买一张\c[4]火车票\c[0]时,这家伙说已经卖完了。\!真是个有趣的巧合啊!
#Aubreys mom if you try to talk to her
message_605:
text: \n<奥布里的妈妈>……
#Kels dad if you get him meat in the afternoon
message_606:
text: \n<凯的爸爸>我来给大家烤点美味的\c[3]汉堡\c[0]吧!\!这个烤汉堡啊,我可练了好一段时间了!
# Hobbeez buying CDs
message_608:
text: 你想把 \c[4]CD\c[0] 放回去吗?
message_609:
text: 你可以把 \c[4]CD\c[0] 拿到收银台结账。
message_610:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 17
text: \kel等等\n[8]!你忘了吗?\!你刚刚拿了一张 \c[4]CD\c[0]。\!<br>我们可不能偷东西啊!我们是守法好公民!
#Intro
message_619:
text: \n<店长>哟,冠军们!你们好像对那张 \c[4]CD\c[0] 很感兴趣啊。\!$10.00 卖给你们怎么样?\$
#Purchase
message_620:
text: \n<店长>谢啦,冠军们!那张 \c[4]CD\c[0] 你们可以去隔壁的\c[4]点唱机\c[0]播播看!
#Insufficient Funds
message_621:
text: \n<店长>哇,不好意思。你的钱不够哦。
#item selling prompt
message_622:
text: \n<店长>没关系。把 \c[4]CD\c[0] 放回原来的桌子上就行了!
#item selling cancel prompt
message_623:
text: \n<店长>谢啦,冠军!
message_624:
text: 你还未完成工作,不应该离开。
message_625:
text: 你把\c[4]英雄的礼物\c[0]交给了英雄。
message_626:
faceset: MainCharacters_DreamWorld
faceindex: 40
text: \her我们应该去找玛里……\!她特别担心你。
message_627:
faceset: MainCharacters_DreamWorld
faceindex: 39
text: \her我们应该先去找找贝瑟尔。
message_628:
text: \n<波莉>贝瑟尔从小就和奶奶一起生活。\!<br>他的父母总是很忙的样子……\!<br>我到现在只见过他们一次。
message_629:
text: 你想回到\c[11]白色空间\c[0]吗?
message_630:
text: 你想透过钥匙孔看看吗?
# Mincy drawing if you did meet her before
message_631:
text: 米西正在勤奋地画素描。
message_632:
text: 查看\c[4]披萨笔记\c[0]吗?
message_633:
text: \n<拉伊>我叫拉伊!\!我来这里是想玩卡牌游戏的,但我同样也有\c[13]宠物石头\c[0]
message_634:
text: \n<凯的爸爸>好久没见到你喽,\n[8]。\!你能在搬家前来看看凯和英雄,真好!
message_635:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 17
text: \kel\n[8],你已经想回家了吗?\!但现在还没到晚上呢!
message_636:
text: \n<凯的爸爸>\c[4]鲜花\c[0]\!哈……\!英雄你个好小子,真有你的。
message_637:
text: 一张写着“需要人手”的招工海报。\!或许你明天可以咨询一下。
message_638:
text: \n<眼镜男>《树苗鼹鼠吞噬者》是老游戏了,但还是特别有意思。\!你们可以玩到腻为止!\!与此同时呢……\!我就专心致志地盯着这个披萨看……
message_639:
text: 你想扔一枚\c[4]硬币\c[0]到喷泉里吗?
message_640:
text: \c[4]硬币\c[0]直直沉入了水底。
message_641:
text: 你还未完成工作,不应该离开。
message_642:
text: 你找到了一枚\c[4]硬币\c[0]
message_643:
text: 你找到了 $1.00\!今天真是你的幸运日!
message_644:
text: 一张招工海报。\!<br>你今天已经完成这份工作了。
message_645:
text: 你的辛勤工作换来了 $20.00。
message_646:
text: 你想扔 1 蚌币到喷泉里吗?
message_647:
text: 蚌币直直沉入了水底。
message_648:
text: 你捡起了一颗\c[5]珍珠\c[0]。
message_649:
text: 你没有蚌币了。
message_650:
text: 这可不是果汁。
message_651:
text: 一些\c[4]园艺剪\c[0]。
message_652:
text: REPLACE WITH PLAYER SHAKING HEAD
message_653:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 17
text: \kel快来\n[8]\!我们得去救贝瑟尔!
message_654:
text: Enter- \DII[ok]
message_655:
text: Esc- \DII[escape]
message_656:
text: 上- \DII[up]
message_657:
text: 下- \DII[down]
message_658:
text: A 键- \DII[cancel]
message_659:
text: Shift 键- \DII[shift]
message_660:
text: 你想要和赫克托尔玩吗?
message_661:
text: 你不想伤害\n[6]。
message_662:
text: \n<抬头纹老爷爷>让我把这里清理一下……
message_663:
text: \n<回收教徒>在教主同意之前我可不敢离开这里!
message_664:
text: $1.00
message_665:
text: $5.00
message_666:
text: $10.00
message_667:
text: 你想要施舍多少钱?\$
message_668:
text: 什么也不做
message_669:
text: 你没有足够的钱。
message_670:
text: 一台点唱机。\!没有可供播放的曲子。
message_671:
text: 你确定要施舍 $\v[1167].00 给老流浪汉吗?
message_672:
text: 你确定要施舍 $\v[1167].00 给难闻的流浪汉吗?
message_673:
text: 你确定要施舍 $\v[1167].00 给吉他男吗?
message_675:
text: \n<马尾女孩>对不起,我妈妈现在心情不太好。\!她给爸爸买了一份礼物,但他还没回家。\!你能晚点再来吗?
message_676:
text: \n<马尾女孩>对不起,我爸爸现在心情不太好。\!他给妈妈买了一份礼物,但她还没回家。\!你能晚点再来吗?
message_677:
text: 你想看一遍\c[4]相册\c[0]吗?
message_678:
text: \n<肉铺男>你可不会想买上面爬了苍蝇的\c[4]肉\c[0]
message_679:
text: \n<焙客先生>千万别让那些苍蝇落在我们新鲜出炉的\c[3]面包\c[0]上!
# messages for cancelling out of minigames
message_680:
text: 你想要继续做这份工作吗?
message_681:
text: \n<异家超市的女士>份工咁就唔做喇?\!……\!OK。\!咁我唔俾钱你。
#UNUSED
#message_682:
# text: \n<PIZZA MAN>Oh what happened? Didn't get to deliver the pizzas after all? I.... see.
message_683:
text: \n<“修它”老板>唉……我想无所谓了。\!就让这些货架继续乱着吧。
message_684:
text: \n<店长>不要退缩!\!命运在召唤着你!
#LAST RESORT CONSTRUCTION AFTER GETTING HERO
message_700:
text: \n<鳄鱼男>呃!这下子一天的好心情都没了。
message_701:
text: \n<鳄鱼男>别告诉我妈妈我输了,好吗?
message_702:
text: \n<鳄鱼男>别以为你赢了就能在那边洋洋得意!我只是今天还没喝\c[3]咖啡\c[0]而已……
message_703:
text: \n<鳄鱼男>输了真难受……
message_800:
text: 你是否想要重试?
message_801:
text: 你是否想要继续?
message_705:
text: \n<眼镜男>没问题!花些时间做好准备。\!我就在这里等着!
message_706:
text: \n<店长>那我会翘首以待的。\!命运正在召唤你!
message_707:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 14
text: 我们快点追上金和万斯吧!\kel
# If Hero / Aubrey are in the team in fixit when you take a job:
message_708:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 29
text: \her哇哦\n[8]!你现在都开始打工啦?\!你看看你,真的长大了!\!那我们晚点再来找你。\!好好工作哦!
#If you talk to Berly again with pool noodle after declining the first time
message_709:
text: \ber所以你改变主意了\!你的\c[13]泳池浮力棒\c[0]到底给不给我?
message_720:
text: \n<抬头纹老爷爷>嗯……这个迷你唱片还挺有意思的,不过我儿子更喜欢那个叫做电子游戏的东西……\!你能不能帮我找找看呀?