797 lines
29 KiB
YAML
797 lines
29 KiB
YAML
# =========================================================================================
|
||
# Cutscene: Kim & Vance Intro
|
||
# =========================================================================================
|
||
|
||
#Trigger: Enter Candy shop.
|
||
|
||
message_0:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 18
|
||
text: Хм-м...\! Зная КИМ и ВЭНСА, они скорее всего где-то здесь.\kel
|
||
|
||
#KEL looks around
|
||
#KEL is surprised
|
||
|
||
message_1:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 17
|
||
text: О, гляди, вон она!\kel
|
||
|
||
#Camera pans to KIM and VANCE.
|
||
|
||
message_2:
|
||
text: Быстрее, ВЭНС...<br>Пихай всё в карман, пока нас никто не заметил!\kim
|
||
|
||
#KEL walks a few steps.
|
||
|
||
message_3:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 17
|
||
text: Привет, КИМ! Ты ОБРИ нигде не ви-\kel
|
||
|
||
#KIM turns to VANCE.
|
||
|
||
message_4:
|
||
text: \{\Com[2]ЧЁРТ!!! ОПЯТЬ ЭТОТ ПРИДУРОК КЕЛ!\}<br>Давай, ВЭНС! Нам пора!\kim
|
||
|
||
message_5:
|
||
text: Ага. Само собой, КИМ. Уже иду.\van
|
||
|
||
#KIM and VANCE try to run out of the Candy Store.
|
||
#KEL blocks their way.
|
||
|
||
message_6:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 23
|
||
text: Так, подождите-ка!<br>Не похоже, что вы за это заплатили.\kel
|
||
|
||
message_7:
|
||
text: \Com[2]\{С ДОРОГИ, ПРИДУРОК!<br>Я ЗА СЕБЯ НЕ ОТВЕЧАЮ!!!\kim
|
||
|
||
message_8:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 22
|
||
text: Эй, эй! Тише... Я не собираюсь на вас стучать!\! Мы просто ищем ОБРИ.\! Не знаешь, где она? \kel
|
||
|
||
message_9:
|
||
text: А-а?\! ОБРИ?\! Д-да не знаю я ничего.\! <br>А если бы и знала, вам бы не сказала!\kim
|
||
|
||
message_10:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 20
|
||
text: Эх...\! Я сегодня этого уже наслушался.<br>\!КИМ, давай договоримся!\kel
|
||
|
||
message_24:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 14
|
||
text: Ты расскажешь, где ОБРИ, а я не сдам вас за кражу \c[3]КОНФЕТ\c[0].\kel
|
||
|
||
message_11:
|
||
text: Ты же говорил, что не будешь на нас стучать!\kim
|
||
|
||
message_12:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 17
|
||
text: А я и не буду, если скажешь где ОБРИ!\kel
|
||
|
||
#MISS CANDY is surprised and walks toward KIM and VANCE.
|
||
|
||
message_13:
|
||
text: \{\Com[2]ОПЯТЬ ВЫ ДВОЕ?!\!\}<br>Я же сказала вам сюда больше не соваться! Улыбки-улыбочки!\n<МИСС КЭНДИС>
|
||
|
||
#KIM and VANCE turn around.
|
||
|
||
message_14:
|
||
text: Ой-ёй...\van
|
||
|
||
message_15:
|
||
text: \com[2]Отдавайте украденные \c[3]КОНФЕТЫ\c[0]!\! <br>Не заставляйте меня звонить в полицию! Улыбки-улыбочки!\n<МИСС КЭНДИС>
|
||
|
||
message_16:
|
||
text: Нас спалили.\van
|
||
|
||
message_23:
|
||
text: \kim\{\{\Com[2]ЛАДНО!!!
|
||
|
||
message_17:
|
||
text: \{\{\Com[2]ВОТ ТВОИ ТУПЫЕ \c[3]КОНФЕТЫ\c[0]!!!\kim
|
||
|
||
#KIM drops candy.
|
||
#KIM turns to VANCE.
|
||
|
||
message_18:
|
||
text: Идём, ВЭНС... Подальше от этой помойки.\kim
|
||
|
||
#KIM and VANCE leave O.S.
|
||
#KEL turns toward store opening.
|
||
|
||
message_19:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 14
|
||
text: \{ХА-ХА!!! ТАК ВАМ И НАДО!\kel
|
||
|
||
message_20:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 14
|
||
text: ...\kel
|
||
|
||
message_21:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 16
|
||
text: Стоп...\! Как же мы теперь узнаем, где ОБРИ?\kel
|
||
|
||
message_22:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 23
|
||
text: Эх...\! Быстрее, \n[8]. За ними...\kel
|
||
|
||
# =========================================================================================
|
||
# Cutscene: Kim & Vance Intro (Cont.)
|
||
# =========================================================================================
|
||
|
||
#Trigger: Walk 6 steps.
|
||
|
||
#KEL runs up to PLAYER.
|
||
|
||
message_38:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 17
|
||
text: Подожди-ка секундочку, \n[8].\! У меня есть идея!\kel
|
||
|
||
message_39:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 14
|
||
text: Извини за задержку...\! А теперь давай догоним КИМ и ВЭНСА!\kel
|
||
|
||
# =========================================================================================
|
||
# Cutscene: Kim & Vance's Fight
|
||
# =========================================================================================
|
||
|
||
#Trigger: Enter TOWN PLAZA.
|
||
|
||
message_40:
|
||
text: Гр-р, гр...\! Прости, ВЭНС.\! Сегодня без \c[3]КОНФЕТ\c[0]...\kim
|
||
|
||
message_41:
|
||
text: Нет...\! Опять...\! Не знаю, сколько я ещё продержусь.\! Мы же так помрём.\van
|
||
|
||
message_42:
|
||
text: Эх...\! Идём тогда домой.\! Мы на ужин опоздаем.\kim
|
||
|
||
#KEL walks up to KIM.
|
||
|
||
message_43:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 17
|
||
text: Стой, КИМ!\! У меня есть кое-что для вас!\kel
|
||
|
||
#KIM turns around.
|
||
|
||
message_44:
|
||
text: Опять ты, КЕЛ? Что на этот раз, задира?!\kim
|
||
|
||
#KEL holds up candy.
|
||
|
||
message_45:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 14
|
||
text: Скажи нам, где ОБРИ, и я отдам вам <br>весь этот \c[4]БОЛЬШОЙ МЕШОЧЕК КОНФЕТ\c[0]!\kel
|
||
|
||
message_46:
|
||
text: С-серьёзно, весь мешок?\!<br>То есть, погоди-\! \Com[2]Нас не подкупишь \c[3]КОНФЕТАМИ\c[0]!\!<br>За кого ты нас держишь?\kim
|
||
|
||
#VANCE looks at KIM.
|
||
|
||
message_47:
|
||
text: Подумай, КИМ.\! Мы не ели \c[3]КОНФЕТ\c[0] уже целую <br>неделю...\! а перед нами целый мешок.\!<br>Нам даже платить за него не нужно!\van
|
||
|
||
message_48:
|
||
text: \}Можешь хотя бы спросить, есть ли там ириски?\van
|
||
|
||
message_49:
|
||
text: Прекрати, ВЭНС! Мы должны держаться!\! <br>Когда придём к папе домой, у нас будет столько \c[3]КОНФЕТ\c[0], сколько захочешь.\kim
|
||
|
||
message_50:
|
||
text: Ладно...\! Ради тебя, сестрёнка.\van
|
||
|
||
message_51:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 14
|
||
text: \sinv[1]КИМ...\! ВЭНС...\! Я жду...\sinv[0]\kel
|
||
|
||
message_52:
|
||
text: Ха!\! Мы не примем \c[3]КОНФЕТ\c[0] от таких придурков.\kim
|
||
|
||
message_53:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 19
|
||
text: ...\! Вот, блин... серьёзно?\! Я думал, это сработает.\kel
|
||
|
||
message_54:
|
||
text: Зря время потратили... Идём отсюда!\kim
|
||
|
||
#KEL is surprised and walks forward.
|
||
|
||
message_55:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 23
|
||
text: \com[2]С-стой!\! Ну пожалуйста, КИМ... ты единственная, кто может нам помочь.\kel
|
||
|
||
message_56:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 18
|
||
text: Пожалуйста, возьми \c[4]БОЛЬШОЙ МЕШОЧЕК КОНФЕТ\c[0].\!<br>Там...\! Там даже... ириски есть.\kel
|
||
|
||
#KIM and VANCE stop.
|
||
|
||
message_57:
|
||
text: Кто-то...\! сказал "ириски"?\van
|
||
|
||
message_58:
|
||
text: Ясно...\! ...\!<br>Это всё меняет.\kim
|
||
|
||
#KIM turns around.
|
||
|
||
message_59:
|
||
text: Хорошо.\! Вы так сильно хотите это знать, да?\kim
|
||
|
||
message_60:
|
||
text: \{ТОГДА РЕШИМ ЭТОТ ВОПРОС КУЛАКАМИ!\kim
|
||
|
||
message_61:
|
||
text: Если победите вы, я скажу вам, где ОБРИ...\! если мы, то ты отдашь нам мешок конфет и никогда больше с нами не заговоришь.\kim
|
||
|
||
message_62:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 22
|
||
text: Подожди, не надо драться!\! Просто скажи <br>где она, и я отдам вам весь мешок!\kel
|
||
|
||
message_63:
|
||
text: Но...\! Я хочу подраться...\!<br>\Com[2]Давайте! Защищайтесь!\! <br>Время потасовки!\kim
|
||
|
||
message_64:
|
||
text: UNUSED
|
||
|
||
message_65:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 25
|
||
text: Эх...\! Чего вас всех так на драки тянет?\!<br>Ну...\! Похоже, у нас нет выбора.\kel
|
||
|
||
#KEL turns to PLAYER.
|
||
|
||
message_66:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 25
|
||
text: Давай, \n[8].\! Ты знаешь, что делать.\kel
|
||
|
||
# =========================================================================================
|
||
# Cutscene: Kim & Vance's Loss
|
||
# =========================================================================================
|
||
|
||
#IF YOU Lose
|
||
|
||
message_80:
|
||
text: \kimХмф...\! Это научит вас не лезть в чужие дела.
|
||
|
||
message_81:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 23
|
||
text: \kel\com[2]Стой! Не уходи!\!<br>Пожалуйста, КИМ...\! Ты же знаешь, где ОБРИ.
|
||
|
||
message_82:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 20
|
||
text: \kelОна...\! Она забрала кое-что важное у БЭЗИЛА.
|
||
|
||
message_83:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 18
|
||
text: \kelЯ понимаю, что вы друзья и всё такое...\! но...\! даже ты должна признать, что порой ОБРИ заходит слишком далеко.
|
||
|
||
message_84:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 19
|
||
text: \kelПожалуйста...\! Мы просто хотим помочь другу.
|
||
|
||
#IF YOU WIN
|
||
|
||
message_90:
|
||
text: Гр-р...\! Гр-р, гр...\! <br>Эх... Не верится, что мы проиграли. <br>\!Нельзя, чтобы ОБРИ об этом узнала.\kim
|
||
|
||
#Church bells ring.
|
||
#Everyone is surprised.
|
||
#VANCE turns to KIM.
|
||
|
||
message_91:
|
||
text: Давай, КИМ... Нам пора домой.\! Ужин уже почти готов, и мама будет ругаться если мы опоздаем.\van
|
||
|
||
message_92:
|
||
text: Чёрт... Идём отсюда.\kim
|
||
|
||
#KIM and VANCE try to walk O.S.
|
||
#KEL steps forward.
|
||
|
||
message_93:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 23
|
||
text: \Com[2]Погодите! Вы куда собрались?\! <br>Мы выиграли, так что расскажи нам, где ОБРИ!\kel
|
||
|
||
message_94:
|
||
text: А...\! Да... точно.\kim
|
||
|
||
message_95:
|
||
text: ...\| ...\| ...\kim
|
||
|
||
message_96:
|
||
text: ОБРИ в \c[11]ЦЕРКВИ\c[0].\! В той, что рядом с её домом.\kim
|
||
|
||
#KEL is confused.
|
||
|
||
message_97:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 22
|
||
text: А?\! ОБРИ в...\! \c[11]ЦЕРКВИ\c[0]?\kel
|
||
|
||
#KIM looks at KEL and jumps.
|
||
|
||
message_98:
|
||
text: Эй, не смотри на меня так!\!<br>Ты сам хотел это знать.\kim
|
||
|
||
#KIM turns back around.
|
||
|
||
message_99:
|
||
text: И ещё, если она спросит, то это не я вам рассказала! \!<br>Скажи, что это был...\! МАЙКЛ, ну не знаю.\kim
|
||
|
||
#VANCE is worried.
|
||
|
||
|
||
message_100:
|
||
text: Идём, КИМ... Стоит поторопиться...\!<br>Знаешь же, как мама сердится, когда мы приходим поздно.\van
|
||
|
||
message_101:
|
||
text: Да, да... Слышу...\! Идём...\kim
|
||
|
||
#KIM takes one step forward.
|
||
|
||
message_102:
|
||
text: \SINV[1]ЕЩЁ УВИДИМСЯ...\! \Com[2]ПРИ-И\{ДУ-У-У\{РКИ-И-И!!!\SINV[0]\kim
|
||
|
||
#KIM and VANCE walk out.
|
||
#Vance runs back
|
||
|
||
message_103:
|
||
text: \vanЯ это заберу.
|
||
|
||
message_104:
|
||
text: ВЭНС забрал \c[4]БОЛЬШОЙ МЕШОЧЕК КОНФЕТ\c[0].
|
||
|
||
message_105:
|
||
text: \vanСпасибо.
|
||
|
||
#VANCE runs away.
|
||
|
||
message_106:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 23
|
||
text: С ума сойти, они забрали \c[4]БОЛЬШОЙ МЕШОЧЕК КОНФЕТ\c[0], пока я отвлёкся!\! У этих двоих ловкие руки.\kel
|
||
|
||
message_107:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 24
|
||
text: Ну ладно...\! Теперь мы хотя бы знаем, где ОБРИ!\! Ну или думаем, что знаем.\kel
|
||
|
||
message_108:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 17
|
||
text: Не могу себе представить, ОБРИ в \c[11]ЦЕРКВИ\c[0]...\! поверю только когда увижу.\kel
|
||
|
||
|
||
# =========================================================================================
|
||
# Cutscene: Aubrey at Church?
|
||
# =========================================================================================
|
||
|
||
#KEL turns to PLAYER.
|
||
|
||
message_120:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 20
|
||
text: Вот мы и здесь.\!<br>Это самое последнее место, где я ожидал её найти.\kel
|
||
|
||
message_121:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 18
|
||
text: ...\kel
|
||
|
||
message_122:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 18
|
||
text: Вообще-то, я настроен скептически.\! Вдруг это ловушка.\! <br>Я приоткрою дверь и загляну.\kel
|
||
|
||
#KEL turns to face the Church door.
|
||
|
||
message_123:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 21
|
||
text: \}Хм-м...\! Похоже, всё нормально...<br>\!Думаю, у них сейчас проповедь.\kel
|
||
|
||
#KEL is surprised.
|
||
|
||
message_124:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 21
|
||
text: \}О!\! А вот и она, справа.\! Хм-м...\! Она просто...\! сидит...\!<br>по-обычному...\! Так странно!\kel
|
||
|
||
#KEL turns to PLAYER.
|
||
|
||
message_125:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 17
|
||
text: Мда, я бы не осмелился это прерывать.\! <br>Наверное, стоит подождать конца проповеди.\kel
|
||
|
||
message_126:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 17
|
||
text: Подожди, \n[8]!\! Подождём здесь конца проповеди.\kel
|
||
|
||
message_127:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 17
|
||
text: Что ж, мы теперь внутри.\! Почему бы не пройти вперёд.\kel
|
||
|
||
message_128:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 17
|
||
text: Хм-м... Похоже они готовятся к проповеди.\! Ты же не хочешь провести свои последние дни здесь, сидя в \c[11]ЦЕРКВИ\c[0]?\kel
|
||
|
||
# =========================================================================================
|
||
# Cutscene: Kel follows Player
|
||
# =========================================================================================
|
||
|
||
#KEL is not following PLAYER.
|
||
|
||
#[Trigger: PLAYER walks 6 steps.]
|
||
|
||
message_140:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 16
|
||
text: Ого! Не думал, что ты просто возьмёшь и зайдёшь внутрь, \n[8].\! <br>Ну...\! Пути назад уже нет...<br>\}Давай, мы должны вести себя потише.\kel
|
||
|
||
#[Trigger: PLAYER walks near AUBREY.]
|
||
|
||
message_141:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 17
|
||
text: \}Вон она, справа.\! Идём к скамье, что сзади неё.\kel
|
||
|
||
# =========================================================================================
|
||
# Cutscene: Aubrey's Rage
|
||
# =========================================================================================
|
||
|
||
#Trigger: Examine Aubrey's Pew behind Aubrey.
|
||
|
||
#KEL and PLAYER takes the seats behind AUBREY.
|
||
|
||
message_160:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 18
|
||
text: \}ОБРИ...\! Пс-с...\! ОБРИ!\kel
|
||
|
||
#AUBREY is confused. AUBREY turns around. AUBREY is surprised.
|
||
|
||
message_161:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 5
|
||
text: \}\Com[2]Что за-?\! К-какого чёрта вы тут делаете?!\aub
|
||
|
||
message_162:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 23
|
||
text: \}Мы хотим, чтобы ты вернула \c[4]ФОТОАЛЬБОМ\c[0] БЭЗИЛА!\kel
|
||
|
||
message_163:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 3
|
||
text: \}Опять ты об этом?\! Это не твоё дело.\aub
|
||
|
||
message_164:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 22
|
||
text: \}Серьёзно?\! Не моё дело?\!<br>Мы все были друзьями, а теперь это не моё дело?\kel
|
||
|
||
message_165:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 3
|
||
text: \}Да, КЕЛ...\! Именно.\! Мы были друзьями...\aub
|
||
|
||
message_166:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 19
|
||
text: \}...\kel
|
||
|
||
message_167:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 20
|
||
text: \}Знаешь, МАРИ бы очень огорчилась, услышь она это.\kel
|
||
|
||
message_168:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 10
|
||
text: \}Хех...\! Серьёзно?\! Ты серьёзно хочешь впутать в это МАРИ?\aub
|
||
|
||
message_169:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 2
|
||
text: \Какая разница, что думает МАРИ?\! МАРИ мертва.\aub
|
||
|
||
message_170:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 23
|
||
text: ОБРИ, ты серьёзно?!\! Да что с тобой не так?\kel
|
||
|
||
message_171:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 21
|
||
text: \}...\! Я понимаю, что у тебя теперь новые друзья, но нельзя же забывать и о старых!\kel
|
||
|
||
message_172:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 3
|
||
text: \}Мои старые друзья?\aub
|
||
|
||
message_173:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 3
|
||
text: \}...\aub
|
||
|
||
message_174:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 0
|
||
text: \}Мои старые друзья не были рядом, когда я в них нуждалась.\aub
|
||
|
||
message_175:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 20
|
||
text: \}Так вот, в чём дело...\kel
|
||
|
||
message_176:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 19
|
||
text: \}Когда МАРИ...\! не стало...\! мы все переживали это по-своему.\! <br>Мы были детьми.\! Это было тяжело!\kel
|
||
|
||
message_177:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 2
|
||
text: \}Думаешь, всё так просто.\! Ты всегда был простаком, КЕЛ.\aub
|
||
|
||
#KEL is frustrated.
|
||
|
||
message_178:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 23
|
||
text: \}Да, и что с того?\! Лучше быть простаком, чем быть как ты!\! <br>Почему ты поступила так с БЭЗИЛОМ?\! <br>Ты знаешь, как ему важен \c[4]ФОТОАЛЬБОМ\c[0]!\kel
|
||
|
||
message_179:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 2
|
||
text: \}Он для нас всех важен...\aub
|
||
|
||
message_180:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 23
|
||
text: \}Но это не значит, что ты можешь его украсть!\kel
|
||
|
||
message_181:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 4
|
||
text: \}Это вам БЭЗИЛ так сказал?!\! Это я оберегаю \c[4]ФОТОАЛЬБОМ\c[0].\aub
|
||
|
||
message_182:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 23
|
||
text: \}О чём ты говоришь?\! \c[4]ФОТОАЛЬБОМ\c[0] принадлежит БЭЗИЛУ, и я не уйду, пока ты не согласишься его отдать!\kel
|
||
|
||
#AUBREY turns around.
|
||
|
||
message_183:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 3
|
||
text: \}Р-р...\! А ты настойчивый.\aub
|
||
|
||
message_184:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 0
|
||
text: \}Когда МАРИ умерла, ты так быстро оклемался.\aub
|
||
|
||
message_185:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 2
|
||
text: \}Знаешь, почему я хожу сюда каждую неделю?\!<br>Столько времени прошло, а я всё ещё пытаюсь успокоиться...\! <br>но сегодня этого, похоже, не произойдёт.\aub
|
||
|
||
message_186:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 3
|
||
text: \}Мы не разговаривали четыре года, КЕЛ.\! <br>Многое меняется за четыре года.\aub
|
||
|
||
#AUBREY turns to party.
|
||
|
||
message_187:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 4
|
||
text: \}Ты и \n[8] думаете, что можете просто вломиться назад в мою жизнь и указывать мне что делать?\! \Com[2]Не будьте такими наивными!\aub
|
||
|
||
message_188:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 18
|
||
text: \}Может, ты выглядишь и ведёшь себя по-другому, ОБРИ...\!<br>но ты всё ещё тот же человек.\kel
|
||
|
||
message_189:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 2
|
||
text: \}Хмф...\! ОБРИ, которую вы знали, давно нет.\!<br>И ОБРИ, которая была вашей подругой...\! Тоже.\aub
|
||
|
||
message_190:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 20
|
||
text: \}...\kel
|
||
|
||
message_191:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 18
|
||
text: \}Хорошо, ладно.\! Я понимаю, что ты злишься.\!<br>Слушай, если хочешь извинений, то вот.\!<br>Прости меня, ладно?\kel
|
||
|
||
message_192:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 18
|
||
text: \}Я должен был быть рядом, когда мы потеряли МАРИ.\kel
|
||
|
||
#AUBREY turns around.
|
||
|
||
message_193:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 3
|
||
text: \}...\aub
|
||
|
||
message_194:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 2
|
||
text: \}... ... ... ... ... ... ... ... ... \aub
|
||
|
||
message_195:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 0
|
||
text: \}Нет.\! Не принимается.\aub
|
||
|
||
#AUBREY walks to the center aisle and attempts to walk out of the Church.
|
||
|
||
message_196:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 23
|
||
text: \Com[2]Стой!\! Куда ты уходишь?!\kel
|
||
|
||
#The Pastor stops the sermon.
|
||
|
||
#KEL walks to the center aisle and faces AUBREY.
|
||
|
||
message_197:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 23
|
||
text: \Com[2]Я не отпущу тебя, пока не пообещаешь отдать БЭЗИЛУ его \c[4]ФОТОАЛЬБОМ\c[0], воровка!\kel
|
||
|
||
message_198:
|
||
text: \}Что происходит?\| ...\| БЭЗИЛ?\| ... \|Это же тот мальчик, которого... \|ОБРИ с друзьями обижает, я видела... \|Теперь она ещё и ворует...
|
||
|
||
message_199:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 16
|
||
text: У-упс...\kel
|
||
|
||
message_200:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 6
|
||
text: ... ... ... \aub
|
||
|
||
message_201:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 2
|
||
text: ...\aub
|
||
|
||
message_202:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 10
|
||
text: Ты думаешь, что ты хороший парень, да, КЕЛ?\aub
|
||
|
||
message_203:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 11
|
||
text: А я злая и плохая хулиганка...\!<br>которой только и нужно, что обижать бедного и беззащитного БЭЗИЛА.\aub
|
||
|
||
message_204:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 4
|
||
text: \com[2]Это ты здесь шляешься с психопатом, таскающим с собой нож!\aub
|
||
|
||
message_205:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 25
|
||
text: \}Сейчас не лучшее время для этого, ОБРИ...\kel
|
||
|
||
message_206:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 7
|
||
text: Не тебе такое говорить!\!<br>\Com[2]Это ты сюда вломился!\aub
|
||
|
||
message_207:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 22
|
||
text: Я, вообще-то, уже извинился!\kel
|
||
|
||
#AUBREY pulls out her bat.
|
||
|
||
message_208:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 4
|
||
text: Хочешь, чтобы я была хулиганкой...\! <br>\Com[2]\{\quake[1]ТОГДА Я БУДУ ХУЛИГАНКОЙ!!!\aub
|
||
|
||
message_209:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 7
|
||
text: Лучше вам двоим побыстрее со мной разобраться...<br>\!\{\quake[1]ИНАЧЕ Я С ВАМИ РАЗБЕРУСЬ!!!\aub
|
||
|
||
|
||
# =========================================================================================
|
||
# Cutscene: Disapproving Eyes
|
||
# =========================================================================================
|
||
|
||
#Trigger: Finish Aubrey fight.
|
||
|
||
|
||
message_220:
|
||
text: \}Ах, с тех пор, как её отец ушёл...\| ...\| Она стала неконтролируемой...\| ...\| <br>Как неуважительно...\| ...\| Мне жаль её мать...
|
||
|
||
message_221:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 8
|
||
text: ...\aub
|
||
|
||
#AUBREY shakes out of anger and runs out.
|
||
|
||
message_222:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 19
|
||
text: Чёрт...\! Она, конечно, в последнее время была не в себе...\! но мне всё ещё её жаль.\! Может, это была плохая идея.\kel
|
||
|
||
#After a battle
|
||
|
||
message_223:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 19
|
||
text: \kelБлин... Эта битва сильно меня измотала.\! У тебя нет \c[5]ПЛАСТЫРЕЙ\c[0], \n[8]?\! Или лучше...\! Каких-нибудь закусок?\! Они тоже помогают!
|
||
|
||
message_300:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 17
|
||
text: \kelХм-м...\! Похоже, ПАСТОР продолжает службу.
|
||
|
||
message_301:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 15
|
||
text: \kelНаверное нам не стоит вмешиваться... снова...\! Хе-хе...
|
||
|
||
message_302:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 16
|
||
text: \kel...\! Эх...
|
||
|
||
#CHUCH FOLK
|
||
|
||
message_400:
|
||
text: \n<ПРИХОЖАНИН>Где ваши манеры, дерётесь средь бела дня?\! Вам должно быть стыдно!
|
||
|
||
message_401:
|
||
text: \n<ПРИХОЖАНИН>Мне просто хотелось провести день спокойно...
|
||
|
||
message_402:
|
||
text: \n<ПРИХОЖАНИН>Я не буду вас осуждать.\! Господь вас осудит.
|
||
|
||
message_403:
|
||
text: \n<ПРИХОЖАНИН>Наконец-то эта девица сбежала.\! Может, теперь мои друзья снова будут ходить в \c[11]ЦЕРКОВЬ\c[0]!
|