OMORI_Android/www.sc/Languages/sc/sidequest_dreamworld_stoprain.yaml
2024-09-30 18:00:51 +03:00

180 lines
4.4 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# =========================================================================================
# STOP THE RAIN
# ========================================================================================
#Talk to Potatogirl
message_1:
text: \n<蔬菜宝宝>\Com[2]啊啊啊啊啊!\!雨下得太大了!\!<br>让我们稍微有点不舒服了!
message_2:
text: \n<蔬菜宝宝>附近有一个神秘的阀门控制着我们的降雨量,<br>但只有天选之人才能转动它……
message_3:
text: \n<蔬菜宝宝>如果没有人帮帮我们的话,<br>那我们永远都要这样稍微有点不舒服下去了!
#EXTRA VEGGIE KID VILLAGERS:
message_4:
text: \n<蔬菜宝宝>我们稍微有点不舒服!\!请不要这样!
message_5:
text: \n<蔬菜宝宝>我被降雨量弄得稍微有点心烦。
message_6:
text: \n<蔬菜宝宝>如果雨稍微小一点就好了……
message_7:
text: \n<蔬菜宝宝>雨稍微有一点下得太大了,你不觉得吗?
message_8:
text: \n<蔬菜宝宝>我感觉不舒服。
message_9:
text: \n<蔬菜宝宝>这雨稍微有点让我受不了。
message_10:
text: \n<蔬菜宝宝>我觉得稍微有点生理上的不适。
message_11:
text: \n<蔬菜宝宝>如果现在有一个表示舒不舒服的量表,\.1代表非常舒服10代表非常不舒服的话\.那我现在差不多是6。
message_12:
text: \n<蔬菜宝宝>呸!
message_13:
text: \n<蔬菜宝宝>噫!
message_14:
text: \n<蔬菜宝宝>恶心!
message_15:
text: \n<蔬菜宝宝>讨厌!
message_16:
text: \n<蔬菜宝宝>呕!
message_17:
text: \n<蔬菜宝宝>恶!
#EXAMINE VALVE AS OMORI
message_18:
text: 你想把阀门稍微往右转一点还是稍微往左转一点?
#[RIGHT/LEFT]
#[RIGHT]
message_19:
text:
#RAIN BECOMES lighter
#Song changes to Puddles
message_20:
text: 雨现在下得稍微小了一点。
#[LEFT]
message_21:
text:
#[Screen turns black.]
message_45:
text: 雨下得更大了,倾盆大雨淹没了整座\c[11]落雨镇\c[0]。\!<br>\c[11]落雨镇\c[0]和镇民从此杳无音信。
#[Party teleports to Oasis.]
message_46:
text: 你是\c[11]落雨镇\c[0]的英雄!
#EXAMINE VALVE AS anyone else
#[RIGHT/LEFT]
message_22:
text: 阀门一动不动。
#Talk to Potatogirl after adjusting Valve
message_23:
text: \n<蔬菜宝宝>雨量被调整过了!\!太好了!\!<br>谢谢你,天选之人!\!<br>我们会永远铭记你的善举的。
#TOMATO KID walks up
message_24:
text: \n<蔬菜宝宝>什么,孩子?\!你想和他们一起走吗?\!你确定吗?
#VEGGIE KID (Tomato) turns to VEGGIE KID (Potato).
message_25:
text: \n<蔬菜宝宝>如果你确实是这么想的话……
message_26:
text: \n<蔬菜宝宝>天选之人……\!这孩子想跟你们一起踏上旅途。\!<br>她现在是你们的了。\!请好好照顾她。
message_27:
text: 你获得了一只\c[13]蔬菜宝宝\c[0]。
#Potato speaking:
message_28:
text: \n<蔬菜宝宝>去吧,英雄们!你们的旅途在前方等待!
#QUEST complete
#After quest dialogue
#talk to potatogirl
message_29:
text: \n<蔬菜宝宝>去吧,英雄们!你们的旅途在前方等待!
#extra veggie kid VILLAGERS
message_30:
text: \n<蔬菜宝宝>雨量现在恰到好处,一分不差!
message_31:
text: \n<蔬菜宝宝>啊……\!真……\!舒服……
message_32:
text: \n<蔬菜宝宝>现在的降雨量让我很满意。
message_33:
text: \n<蔬菜宝宝>现在雨下得稍微小了一点,非常舒服……
message_34:
text: \n<蔬菜宝宝>雨现在下得正正好好,你不觉得吗?
message_35:
text: \n<蔬菜宝宝>我舒服了。
message_36:
text: \n<蔬菜宝宝>这雨真是太舒服了!
message_37:
text: \n<蔬菜宝宝>我很舒服。
message_38:
text: \n<蔬菜宝宝>如果现在有一个表示舒不舒服的量表,\.1代表非常舒服10代表非常不舒服的话\.那我现在差不多是1。
message_39:
text: \n<蔬菜宝宝>好诶!
message_40:
text: \n<蔬菜宝宝>感觉真棒!
message_41:
text: \n<蔬菜宝宝>呀呼!
message_42:
text: \n<蔬菜宝宝>呼呀!
message_43:
text: \n<蔬菜宝宝>哇耶!
message_44:
text: \n<蔬菜宝宝>耶!
message_50:
text: 水面闪闪发光。
message_51:
text: 你想不想聚精会神地盯着水面看?
message_52:
text: 水面释放出黑暗的气息。