OMORI_Android/www/Languages/en/farawaytown_dialogue_day2_sunset.yaml
2023-12-29 23:09:55 +03:00

312 lines
14 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# =========================================================================================
# Farawaytown extras daily dialogue
# =========================================================================================
#=========================================================================================
# DAY 2 - SUNSET
#=========================================================================================
#=========================BASIL==============================
#Location: BASIL'S ROOM IN BED
message_0:
faceset: MainCharacter_Basil
faceindex: 12
text: \n<БЭЗИЛ>\}Ох, \n[8]...\! От этого...\! не убежать...\! правда?
message_1:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 19
text: \kelБедный БЭЗИЛ через столько прошёл в последние дни...
message_2:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 32
text: \herБЭЗИЛ... Ты, должно быть, устал.\! Пожалуйста, отдохни немного... <br>Мы зайдём к тебе завтра.
#=========================ANGEL==============================
#Location: Angel's Bedroom
#ADD FWAAAAA
message_10:
text: \n<ЭНДЖЕЛ>\Com[2]\sinv[1]\{\{А-А-А-А!!! ГРАБИТЕЛИ!
message_11:
text: \n<ЭНДЖЕЛ>Оу... Это просто вы, ребята.
message_15:
text: \n<ЭНДЖЕЛ>Эй, подождите секунду!\! \SINV[2]Фи-фи-фи...\!\SINV[0]<br>Сейчас идеальное время, чтоб вызвать вас обоих на реванш!\!<br>\Com[2]Готовы или нет, сражайтесь!
#[Battle: Angel]
#player win
message_12:
text: \n<ЭНДЖЕЛ>Ах...\! вы и не догадывались, но я использовал эту битву, чтобы изучить ваши сильные и слабые стороны...\! Победа не дастся вам так же легко в следующиий раз!
#player lose
message_13:
text: \n<ЭНДЖЕЛ>Ах...\! Я ведь понимаю, что вы мне поддавились...\!<br>Может, я и ребёнок, но я не дурак!
#=========================CHARLIE==============================
#Location: Charlie's Bedroom
#Charlie explanation mark
message_20:
text: \n<ШАРЛИН>\}...\! Привет...\! Меня зовут...\! ШАРЛИН...
message_21:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 16
text: \kel\com[2]ШАРЛИН?\! Я всё это время думал, что тебя зовут ШАРЛИ!
message_22:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 14
text: \kelЗдарова, ШАРЛИН!\! Я — КЕЛ... а это \n[8] и ХИРО!
message_23:
text: \n<ШАРЛИН>\}...\! Привет...\! всем...\! Хе-хе...
#=========================KIM==============================
#Location: Kim's Bedroom (Mom's House) staring at the photo of AUBREY and KIM next to her bed.
message_30:
text: \n<КИМ>\}ОБРИ...\! Почему ты мне не скажешь, что не так?
message_31:
text: \n<КИМ>\Com[2]Ай!\! Гр-р... Гр-р...\!<br>Тьфу... это всего лишь вы...\! Почему вы думаете, что можете вот так вламываться в чужие комнаты?!
message_32:
text: \n<КИМ>Вы, наверное, подружились с моей мамой, да?\!<br>Она впускает любого, кто её выслушивает...
#====================THE MAVERICK==============================
#Location: The Maverick's Bedroom
message_40:
text: \n<ВЕЛИКИЙ МЭВЕРИК>Я ощущаю некое зло, исходящее из дома моего...\! Может, я преувеличиваю...\! Но нельзя быть слишком осторожным...
message_41:
text: \n<ВЕЛИКИЙ МЭВЕРИК>Эх...\! Мои брат и сестра просто невыносимы, не так ли?\! Да как и все остальные тут!
message_42:
text: \n<ВЕЛИКИЙ МЭВЕРИК>Ах... Я так посмотрю, вы одолели великое зло.\!<br>Чего вам это стоило?\! Я всё ещё вижу боль в ваших глазах.
#====================VANCE==============================
#Location: Vance's Bedroom (Mom's House)
message_50:
text: \n<ВЭНС>Чавк...\! Чавк...\! Чавк...
message_51:
text: \n<ВЭНС>О, привет.\! Чё как?
message_52:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 17
text: \kelА? Ты так спокоен...\! Разве ты не собираешься вызвать нас на бой или что-то вроде того?
message_53:
text: \n<ВЭНС>Хм-м...\! Да не, у меня к вам особо претензий нет.\!<br>Просто мы с КИМ всегда всё делаем вместе.
message_54:
text: \n<ВЭНС>Я лишь на год старше её, но никто мне не верит из-за моей бороды...
message_55:
text: \n<ВЭНС>Она много всякого болтает, но у неё большое сердце.\!<br>Ну а я?\! У меня большие мышцы.
#====================ARTIST==============================
#Location: Artist's house
message_60:
text: \n<ХУДОЖНИЦА>Я делаю набросок моей следующей картины, но не уверена, с чего начать...\! Как же трудно прийти к хорошим идеям! Мне следует просто бросить искусство и стать смотрительницей в зоопарке или типа того.
#====================SHORT HAIR GIRL==============================
#Location: SHORT HAIR GIRL's House
message_70:
text: \n<ДЕВОЧКА С КОРОТКИМИ ВОЛОСАМИ>Думаю о том, чтобы написать своему возлюбленному письмо, где я расскажу о своих чувствах...
#====================FASHIONABLE MOM==============================
#Location: SHORT HAIR GIRL's House (Pick up furniture quest)
message_80:
text: \n<МОДНАЯ МАМА>Моя КОФЕВАРКА на кухне.<br>\!Только осторожно...\! Довольно крепкий получается!
#====================INTIMIDATING GIRL==============================
#Location: SHORT HAIR GIRL's House
message_90:
text: \n<УГРОЖАЮЩАЯ ДЕВОЧКА>Я только сегодня вернулась из колледжа.\!<br>Уже скучаю по большому городу! Здесь просто слишком тихо.
#====================SCHOOL PRINCIPAL==============================
#Location: Hardware Store looking at flowers
message_100:
text: \n<ДИРЕКТОР ШКОЛЫ>Порой я захожу сюда посмореть на цветы.\!<br>Подумываю над тем, чтоб взять парочку домой, но я слышал, что некоторые растения привлекают муравьёв...
message_101:
text: \n<ДИРЕКТОР ШКОЛЫ>Муравьи — бич моего существования...\!<br>Последнее, чего я хочу, так это чтоб муравьи ползали у меня по дому!
#====================OLD BEARDY==============================
#Location: Graveyard (Lost dentures quest)
message_110:
text: \n<СТАРЫЙ БОРОДАЧ>\QUAKE[1]Помогиче!\! Мои фубы пвопави!!\! Мофече их найчи?!\QUAKE[0]
#After finding teeth:
message_112:
text: \n<СТАРЫЙ БОРОДАЧ>Спасибо, приятели.\!<br>Порой здешние духи разыгрывают меня!
message_113:
text: \n<СТАРЫЙ БОРОДАЧ>Они не желают вреда...\!<br>Просто мои старые глаза уже далеко не те...
#====================CRIS'S MOM==============================
#Location: Supermarket
message_120:
text: \n<АМЕРИКАНСКАЯ МАМА>\SINV[1]Пам-парам-пам!\! Пам-парам-пум!\! Пам-парам-пам!\! Пам-парам-пум!\SINV[0]
#====================CURTSEY==============================
#Location: Pharmacy
message_130:
text: \n<МИЛАЯ ДЕВОЧКА>МИСС КЭНДИС сказала мне купить какого-нибудь лекарства от её головной боли.\! Судя по всему, местные детишки любят воровать \c[3]КОНФЕТЫ\c[0]...
message_131:
text: \n<МИЛАЯ ДЕВОЧКА>Они, должно быть, очень смелые.\! МИСС КЭНДИС такая страшная, когда злится...
#====================KAREN==============================
#Location: Supermarket
message_140:
text: \n<ЛЕДИ С ХВОСТИКАМИ>Хм-м... Я никогда раньше не готовила для целой вечеринки...\!<br>Кажется, я себя переоценила в этот раз...
message_141:
text: \n<ЛЕДИ С ХВОСТИКАМИ>Стоит ли мне взять чего-то лучшего качества или чего-то в большем количестве?\! Как я пойму, какой бренд мне выбрать?
message_142:
text: \n<ЛЕДИ С ХВОСТИКАМИ>Зелёный и красный лук — это вообще одно и то же?
message_143:
text: \n<ЛЕДИ С ХВОСТИКАМИ>Эх...\! Может, стоило просто заказать доставку.
message_144:
text: \n<ПАРЕНЬ В КОВБОЙКЕ>Эй, не волнуйся ты так, КАРЕН. Я верю в тебя!\! Кроме того... если больше никто не станет есть твою еду...<br>ты ж знаешь, что я точно буду!
message_145:
text: \n<ЛЕДИ С ХВОСТИКАМИ>Ох, ШОН... Ты такое солнышко.<br>Что я такого сделала, чтобы заслужить кого-то вроде тебя?
#====================KEL'S DAD==============================
#After Cutscene: Polly's Worry:
#Location: Kel's Living Room watching TV
message_150:
text: \n<ПАПА КЕЛА>Я предложил твоей маме помощь с ужином на сегодня, но ты знаешь, как она себя ведёт на кухне...
#After Cutscene: Kel's Mom
#Location: Kel's Dining Room
message_151:
text: \n<ПАПА КЕЛА>Не забудь сказать ей, какая вкусная еда получилась!
#After Cutscene: Convincing Kel's Mom:
#Location: Kel's Living Room
message_152:
text: \n<ПАПА КЕЛА>Не переживай так сильно за свою маму, ХИРО.<br>Она просто скучает по тебе, вот и всё!\!<br>Ей будет лучше после того, как она успокоится...
message_153:
text: \n<ПАПА КЕЛА>Вам лучше идти по своим делам, ребят!<br>Я позабочусь о том, чтоб она была в порядке.
#KEL'S DAD leaves to KEL'S PARENT'S ROOM.
#Examine KEL'S PARENT'S ROOM.
message_154:
text: Дверь заперта.
#====================KEL'S MOM==============================
#After Cutscene: Polly's Worry:
#Location: Kel's Living Room
message_160:
text: \n<МАМА КЕЛА>Ладно, можете идти...\! Только вернитесь домой к ужину!
message_161:
text: \n<МАМА КЕЛА>
#====================Kim and Vance's Mom==============================
#Location: Kim's House
message_171:
text: \n<ЖЕНЩИНА В КРАСНЫХ ОЧКАХ>Мои дочь и сын должны уже были быть дома к этому времени! Что там такого важного, что они не хотят провести время со своей мамой?!
#====================Polly==============================
#Location: Basil's House
message_180:
text: \n<ПОЛЛИ>Я заметила, что БЭЗИЛ очень любит ходить в парк, но его там не было, когда я проверяла...
message_181:
text: \n<ПОЛЛИ>Его бабушка неважно себя чувствует...\!<br>Я пыталась его успокоить, но, пока я говорила, он начал трястись и убежал...\! Эх...\! Надеюсь, он в порядке...
#====================SARAH==============================
#Location: Sarah's House
message_190:
text: \n<ДЕВОЧКА С ХВОСТИКОМ>Мама и Папа ещё не пришли домой.\!<br>Уже поздно... Где же они могут быть?
#talk again
message_191:
text: \n<ДЕВОЧКА С ХВОСТИКОМ>Я пытаюсь правильно питаться, но у нас закончился соус для салата...\!<br>Как мне теперь есть свою морковь и сельдерей?
message_192:
text: \n<ДЕВОЧКА С ХВОСТИКОМ>Любовь — это отвратительно...
#====================SARAH'S DAD==============================
#Location: Candy Shop (Anniversary chocolate quest)
message_200:
text: \n<НЕУКЛЮЖИЙ МУЖЧИНА>\sinv[1]Так ты прекрасна сейчас, просто расцеловать готов!\sinv[0]
#====================SARAH'S MOM=============================
#Location: Gino's Pizza (Anniversary Pizza quest)
message_210:
text: \n<ЖЕНЩИНА С ХВОСТИКОМ>Боже, милый! Ты меня смущаешь...\!<br>Я навсегда запомню эту годовщину!
#====================SEAN=============================
#Location: Supermarket
#ref 140 - 145