OMORI_Android/www/Languages/en/new_npcs.yaml
2023-12-29 23:09:55 +03:00

1477 lines
60 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# =========================================================================================
# Dreamworld NPC dialogue
# =========================================================================================
#DW_ManonFire
#Shamboo
#Location: Mr Jawsum's Concierge
message_0:
text: \n<ШАМБУНЬ>КРУТОЗУБУ и мне...\! Нам многое нужно обсудить...\! Да...\! Много всего...
message_1:
text:
#Nereene
#Location: SW Library
message_2:
text: \n<НЕРИНА>Ну и ну! Давненько же я вас не видела.\! Полагаю, опять проказничаете?
message_3:
text: \n<НЕРИНА>Вы усвоили свой урок после скитания по туннелям?\! В следующий раз может не повезти!
message_4:
text:
#Guava
#Location: Train Station
message_5:
text: \n<ГУАВА>Я совсем не против подождать!\!<br>Ожидание - естественная часть жизни.
message_6:
text: \n<ГУАВА>Я так долго ждал поезд...\! Я уже не могу вспомнить, почему сюда пришёл!
#Mimi
#Orange Oasis
message_7:
text: \n<МИМИ>Ого... Большущее яблоко!
message_8:
text:
#Mira
#takes places of AUBREY as secretary
message_9:
text: \n<МИРА>Привет! Я МИРА!\! Я тут новенькая!
message_10:
text: \n<МИРА>Привет, босс!\! На сегодня всё уже сделано, так что можете идти отдыхать!
#Silker
#Location: Last Resort Casino
message_11:
text: \n<СИЛКЕР>Изо дня в день. Всё одно и то же.\!<br>Ай, неважно...\! Работа есть работа.\! Если бы только мне за это платили.
message_12:
text:
#Jussie
#Location: Last Resort Casino
message_13:
text: \n<ДЖУССИ>Братик сказал ждать здесь, но я не знаю, скоро ли он вернётся.\! Вы случаем не знаете МИСТЕРА КРУТОЗУБА?\!<br>Братик сказал, что у него с ним какие-то дела...
message_14:
text:
#Hayes
#Location: Last Resort Casino
message_15:
text: \n<ХЕЙС>Ах...\! Как же хорошо наконец отдохнуть.
message_16:
text: \n<ХЕЙС>Вы тоже из города?\! Выглядите как городские детишки.\! Хорошая еда, но ужасная канализация, да?
message_17:
text:
#Turmoil
#Location: Underwater Highway outside of Mustard Sub
message_18:
text: \n<ШУМИХА>Блин... Кажется, я снова забыла дома дымовые шашки...
message_19:
text:
#Russell
#Location: Last Resort Casino
message_20:
text: \n<РАССЕЛ>Хм-м-м-м...\! Если я всё верно посчитал...\! то...\!<br>Хм-м-м-м...
message_21:
text:
#Albacore
#Location: Underwater Highway Cave
message_22:
text: \n<АЛЬБАКОР>Не захотели платить пошлину?\! Вы уже третьи на этой неделе!
message_23:
text: \n<АЛЬБАКОР>Идти этим путём немного тяжко, но милые ГРЕБЕШКИ того стоят.\! Вам, однако, всё же придётся оплатить последнюю пошлину.\! Уверяю!
message_24:
text:
#James
#Location: Last Resort Casino
message_25:
text: \n<ДЖЕЙМС>Люблю смотреть на то, как мои потом и кровью заработанные деньги опускаются в это устройство и никогда не выходят обратно.\! Только посмотрите...\! они все...\! исчезают...
message_26:
text:
#Honeydew
#Location: Mr Jawsum's Concierge
message_27:
text: \n<НЕКТАР>Босс позвал меня на важную встречу, но он сейчас занят...\! Не знаю...\! Стоит его подождать или идти дальше работать?
message_28:
text:
#Crusher Blast
#[UNPLACED]
message_29:
text: \n<УДАРНАЯ ВОЛНА>Был послан делать ручную работу.\! Но тут плохое управление.\!<br>Предсказываю падение империи.
message_30:
text: \n<УДАРНАЯ ВОЛНА>Ха. Ха.\! Управление сменилось.\! Как и ожидалось.
#Cipher
#Location: Deeper Well Whirlpool
message_31:
text: \n<ШИФР>Солнце светило ярче...\| когда она была здесь...
message_32:
text:
#Gascon
#Location: Otherworld Campsite
message_33:
text: \n<ГАСКОН>Вот блин, я забыла дома камеру.\! Какой же это поход, если я не могу фотографировать?!
message_34:
text:
#Teacup Spirit
#Location: SW Library
message_35:
text: \n<ЧАЙНЫЙ ДУХ>\sinv[1]Охо-о-о-о-о... Я хочу вам задать вопро-о-о-ос!\sinv[0]\!<br>Можно ли призраков считать газом?
message_36:
text:
#Canopy
#Location: Train Station
message_37:
text: \n<КУПОЛ>Я гадал и загадал...\!<br>Радужный зонтик с кучей ног!
#Breezy
#[UNPLACED: Orange Oasis Club Sandwich]
message_40:
text:
message_42:
text:
#--------------------------------------------------------------------------------------------------
#DW_NPC_18
#Child on Stilts
#[UNPLACED]
message_43:
text: \n<РЕБЁНОК НА ХОДУЛЯХ>Я застрял и не могу спуститься.
message_44:
text: \n<РЕБЁНОК НА ХОДУЛЯХ>Мне и так хорошо.
#--------------------------------------------------------------------------------------------------
#DW_NPC_19
#Barbracoa
#Location: Last Resort Hallway
message_45:
text: \n<БАРБРАКОА>\sinv[1]Ох! Мои сыновья такие трудолюбивые...\!\sinv[0]<br>Вам лучше не доставлять им проблем...\! а то...
message_46:
text: \n<БАРБРАКОА>Я \com[2]отправлю вас на самые небеса!
#Decay
#Location: Deeper Well
message_47:
text: \n<ТЛЕН>Время неустанно движется вперед.\! Рано или поздно правда раскроется...\! Ты прекрасно это знаешь...\! Не так ли, ГРЕЗЯЩИЙ?
message_48:
text:
#Dowon
#SW GALLERY
message_49:
text: \n<ДОВОН>ДОВОН думал, что ДОВОН понимает искусство...\! Но по прибытии сюда ДОВОН решил ещё раз это обдумать.
message_50:
text:
#Parsnip
#[UNPLACED]
message_51:
text: \n<ПАСТЕРНАК>Я восьмой эксперимент МАРИНЫ...\! возможно.\! Она сделала меня из мха и бобовых ростков, когда была подростком.
message_52:
text: \n<ПАСТЕРНАК>\sinv[1]Нье-е-е-е-ех...
message_352:
text: \n<ПАСТЕРНАК>\sinv[1]Нья-а-а-а-ах...
#Renbi
#Location: Last Resort Entrance
message_53:
text: \n<РЕНБИ>Ха-ха... Чёрт, это отличная шутка ...\! ...\!<br>Какая же...\! офигенная...\! шутка...
message_54:
text:
#Burro
#[UNPLACED]
message_55:
text: \n<БУРРО>Я пятый эксперимент МАРИНЫ.\! Она сделала меня из картона и \c[3]КОНФЕТ\c[0], когда была ещё ребёнком.
message_350:
text: \n<БУРРО>\com[2]Ох!\! Мои конфеты!
message_351:
text: \n<БУРРО>Приятно, когда тебя признают.
#Peeve
#[UNPLACED]
message_57:
text: \n<ПИВ>Я шестой эксперимент МАРИНЫ.\! Она сделала меня из воздушных шаров и магии, когда была ещё подростком.
message_353:
text:
message_354:
text:
#------------------------------------------------------------------------------------------
#DW_NPC_20
#Gallipot
#[UNPLACED]
message_56:
text: \n<ЧАШЕЧКА>Привет, юные путешественники!\! Прошу, попробуйте один из моих прохладительных напитков\!<br>Я всё сам сделал!
message_58:
text: \n<ЧАШЕЧКА>Хотите купить свежий \c[3]АПЕЛЬСИНОВЫЙ СОК\c[0] за 150 ГРЕБЕШКОВ?\$
message_59:
text: \n<ЧАШЕЧКА>Хотите купить свежую \c[3]ПЕРСИКОВУЮ СОДУ\c[0] за 130 ГРЕБЕШКОВ?\$
message_60:
text: \n<ЧАШЕЧКА>Хотите купить свежее \c[3]МОЛОКО\c[0] за 150 ГРЕБЕШКОВ?\$
message_62:
text: \n<ЧАШЕЧКА>Это моя специальность!\!<br>Оставайтесь освежёнными, юные путешественники!
message_68:
text: \n<ЧАШЕЧКА>Простите, путешественники.\!<br>Боюсь, вам не хватает ГРЕБЕШКОВ...
#------------------------------------------------------------------------------------------
#DW_NPC_24
#Nova
#Location: Train Station
message_61:
text: \n<СПОТ>Разве воздух тут не свеж?\! Прямо чуешь чистоту!
message_103:
text: \n<СПОТ>Разве воздух не сладок?\! Прямо чуешь сахар!
#Gonzo
#Location: Underwater Highway
message_63:
text: \n<ГОНЗО>Эта трасса длинней, чем я думал...\!<br>Но к самому началу теперь тоже долго идти.\!<br>...\! Можно и не останавливаться.
#Jogen
#Last Resort Hotel Room
message_65:
text: \n<ЙОГЕН>Я чемпион в камень-ножницы-бумага!\! Если победишь меня, я отдам тебе все свои сбережения!
message_81:
text: Что вы выберете?
message_86:
text: КАМЕНЬ
message_88:
text: БУМАГА
message_90:
text: НОЖНИЦЫ
message_92:
text: НИЧЕГО
message_94:
text: \n<ЙОГЕН>\{\com[2]\sinv[1]РАЗ-ДВА...\| И-И-И-И-И...
#SCISSORS:
message_76:
text: \n<ЙОГЕН>\com[2]Ха! Я выиграл!\! Превосходство чемпиона неоспоримо!
#ROCK:
message_78:
text: \n<ЙОГЕН>Что?\! Ничья?!\! В следующий раз я выйду победителем!
#PAPER:
message_64:
text: \n<ЙОГЕН>...\! А...\! Так это поражение.\! Ты втоптал меня в грязь, соперник.
message_66:
text: \n<ЙОГЕН>Как и обещал, вот тебе все мои сбережения.
message_70:
text: Вы получили 3 ГРЕБЕШКА.
message_72:
text: \n<ЙОГЕН>Не растратьте всё разом...
message_74:
text: \n<ЙОГЕН>Раз все мои накопления потеряны...\! Пора начать всё с начала...\! Я снова стану чемпионом!
#backing out
message_83:
text: \n<ЙОГЕН>Отступаешь от поединка?\! Это не совсем героично с твоей стороны!
#Drew
#Location: Last Resort Casino
message_67:
text: \n<ДРЮ>Привет! Я тут новенький!\! Работа так себе, но мне нравится здешний персонал.\! СИЛКЕР всегда отжигает шутки!\! Он такой смешной.
#Morgan
#Location: Otherworld Campsite
message_69:
text: \n<МОРГАНА>АВТОМАТ УТИЛИЗАЦИИ только что выдал мне классный приз за утилизацию пары БАНОК!\! Утилизация приносит плоды!
#Urchin
#Location: Underwater Highway
message_71:
text: \n<МОРСКОЙ ЁЖ>Пожалуйста, держитесь подальше от моих иголок. Спасибо.
#Sully
#[UNPLACED]
message_73:
text: \n<САЛЛИ>Я седьмой эксперимент МАРИНЫ...\! хотя на этом этапе цифры становятся мутными.\! Она сделала меня из птиц, когда была ещё подростком.
message_355:
text: \n<САЛЛИ>Это вызывает во мне гнев.
message_356:
text: \n<САЛЛИ>Это способствует моему безмерному счастью.
#Yellow
#[UNPLACED]
message_75:
text: \n<ЖЁЛТЫЙ>А-а-а... чёрт!\! Я в одном \c[4]ДИНО ДОЛЛАРЕ\c[0] от \c[4]СЕРЕБРЯНОЙ ЛОЖКИ\c[0]!
#Chow
#Location: Train Station
message_77:
text: \n<ЧОУ>Я видел поезд лишь однажды, много лет назад...\! Наверное, он теперь ездит совсем в другие места.
message_105:
text: \n<ЧОУ>Я никогда ещё не был на этой станции.\! Мне не терпится исследовать \c[11]АПЕЛЬСИНОВЫЙ ОАЗИС\c[0]... страну возможностей!
#Sydney
#[UNPLACED]
message_79:
text: \n<СИДНИ>Хомяк с вещевым мешком - это, по сути, маленький кенгуру.
#Treble
#Location: Otherworld Campsite
message_80:
text: \n<ТРИБЛ>Ах...\! Вид тут сногсшибательный.
#Andy
#Location: Train Station
message_82:
text: \n<ЭНДИ>Когда я долго жду, я начинаю нервничать!\! \com[2]Надо двигаться! Надо двигаться!
#Fred
#Location: Train Station
message_84:
text: \n<ФРЕД>Я собираюсь заниматься важными делами.\! А после этого я займусь более важными делами.
#Location 2: Mr. Jawsum's Concierge
message_85:
text: \n<ФРЕД>Я жду здесь, чтобы заняться важным делом.\! А после этого я займусь более важными делами.
#Whizzy Whitney
#Location: Train Station
message_87:
text: \n<СВИСТЯЩИЙ УИТНИ>Ага! Я очень быстрый, но не такой быстрый, как поезд!\!<br>Важно знать предел своих сил!
#Batzy
#Location: Sprout Mole Colony
message_89:
text: \n<БАТЗИ>Мои друзья когда-то жили в этих туннелях, но все они ушли искать своего пропавшего командира...\! Как думаешь, они вообще вернутся?
message_101:
text: \n<БАТЗИ>Мои друзья понемногу возвращаются!\! Ну...\! большинство из них.
#Ricoli Ravioli
#[UNPLACED]
message_91:
text: \n<РИКОЛИ РАВИОЛИ>Добро пожаловать в \c[11]АПЕЛЬСИНОВЫЙ ОАЗИС\c[0], где луна светит ярче!\! Я РИКОЛИ РАВИОЛИ, любитель еды.
#Gluten
#Sweetheart Gallery
message_93:
text: \n<ГЛЮТЕН>Эти картины...\! Они что-то во мне пробудили.\! Надеюсь, что это не навсегда.
#Artichoke
#[UNPLACED]
message_95:
text: \n<АРТИШОК>Здесь выставлены сокровища со всего мира!\!<br>Я хочу когда-нибудь путешествовать по миру...
#Fuchsia
#[UNPLACED]
message_96:
text: \n<ФУКСИЯ>Я первый эксперимент МАРИНЫ.\! Она сделала меня из песка и фруктов, когда была совсем маленькой.
message_97:
text: \n<ФУКСИЯ>Хи-хи...\! Щекотно...
message_357:
text: ФУКСИЯ сделала "колесо".
#Grunty
#[UNPLACED]
message_98:
text: \n<ГРАНТИ>В последний раз, когда я был на \c[11]ДИНО-РАСКОПКАХ\c[0], я нашёл много сокровищ.
message_99:
text: \n<ГРАНТИ>Но в этот раз, когда я был на \c[11]ДИНО-РАСКОПКАХ\c[0], я всего лишь нашёл несколько \c[3]БАТОНЧИКОВ МЮСЛИ\c[0]...
#Frank
#Location: Train Station
message_100:
text: \n<ФРЕНК>Если очередь скоро не двинется...\!<br>Парень за мной получит.
#Krispy
#Location: Last Resort Casino
message_102:
text: \n<КРИСПИ>В следующий раз, когда я решу случайно выбрать место для отпуска, напомните мне проверить их отзывы.
#Tuna Can
#Location: Underwater Highway
message_104:
text: \n<БАНКА ТУНЦА>Во мне закончился тунец!
#Zarf
#Location: Otherworld Campsite
message_106:
text: \n<ЗАРФ>Так много человеков за сегодня...\! Вы, ребята, всегда обожали путешествовать по космосу.
#Jorge
#Location: Last Resort Entrance
message_107:
text: \n<ХОРХЕ>Эй! Ребята, вы здесь отдыхаете или работаете?\! Со всей этой стройкой, они могли бы и раскошелиться на рабочие униформы...
#Basket Case
#Location: Last Resort Entrance
message_108:
text: \n<ОБОРМОТ>Сегодня я случайно налетел на одну даму из персонала...\! так она назвала меня тупицей и мощно ударила головой.
message_109:
text: \n<ОБОРМОТ>Кто знал, что удар головой настолько болезненный?!\! Я вот не знал.
message_110:
text: \n<ОБОРМОТ>По пути сюда я случайно наступил на ногу РОСТОКРОТУ...\! так она обозвала меня ничтожным батраком и дала мне глупую пощёчину.
message_111:
text: \n<ОБОРМОТ>Эх...\! Похоже, я очень сильно наступил ей на ногу...
#Owangee
#[UNPLACED]
message_112:
text: \n<ОВАНДЖИ>Это место плохо влияет на мой кариес...\!<br>но кому вообще нужны зубы?!
message_113:
text:
#Applefly
#[UNPLACED]
message_114:
text: \n<ЯБЛОМУХА>Я четвёртый эксперимент МАРИНЫ.\! Она сделала меня из грязных яблок, когда была ещё ребёнком.
message_115:
text: \n<ЯБЛОМУХА>О-о?
message_358:
text: \n<ЯБЛОМУХА>Ладно, хватит!
message_370:
text: \n<ЯБЛОМУХА>\sinv[1]Бз-з-з-з-з-з-з...\| О-о-о...\| Да-а...\| Бз-з-з-з-з-з-з...\!<br>М-м-м-м-м-м-м...\! Прямо за ножкой...
#Snug
#Location: Otherworld Campsite
message_116:
text: \n<СНАГ>В такие моменты я вспоминаю, как прекрасна наша вселенная!
message_117:
text:
#Wily
#UNPLACED]
message_118:
text: \n<ВИЛИ>\c[11]АПЕЛЬСИНОВЫЙ ОАЗИС\c[0] в основном населён людьми в возрасте, которые живут здесь уже неизвестно сколько времени.
message_119:
text: \n<ВИЛИ>Но у меня есть надежда...\! Однажды это место может стать процветающим городом.\! Здесь много места для застройки!
#Cinder
#Location: Last Resort Casino
message_120:
text: \n<ЦИНДЕР>Блин... Меня тошнит.\!<br>Это место крутится или мне кажется?
message_121:
text:
#Dango
#Location: Train Station
message_122:
text: \n<ДАНГО>Не могу уже разговаривать с этой пчелой.\! Она меня вымораживает!
message_123:
text:
#-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
#DW_NPC_25
#Aliana
#Location: Cattail Field
message_124:
text: \n<АЛИАНА>Разве небо здесь не прекрасно?\! Приятно знать, что есть множество людей, которые могут насладиться этим видом.
#Ghian
#Loation: Outskirts
message_125:
text: \n<ГАЯН>Я выдохся после утомительного похода!\! Не знаю, почувствую ли я завтра свои ноги.
#Chelle
#Location: Cattail Field
message_126:
text: \n<ЧЕЛЛЕ>Блин блинский...\! Я точно оставил свой \c[3]ПОНЧИК\c[0] где-то тут...
#Goosey
#Location: Train Station
message_128:
text: \n<ГУСЕНЬКА>Эта очередь - прекрасный повод вздремнуть!
#Tiffany Darling
#Location: Last Resort Casino
message_130:
text: \n<ДОРОГУША ТИФФАНИ>\sinv[2]Ньях-хо-хо!\sinv[0]\! Ещё одна победа!\!<br>Сегодня мне везёт!
message_134:
text: \n<ДОРОГУША ТИФФАНИ>\sinv[2]Возьмите эти ГРЕБЕШКИ! Они мне не нужны!\!<br>Я богата! Я богата! И вы тоже!
message_127:
text: Вы получили 100 ГРЕБЕШКОВ!
message_129:
text: Вы получили 500 ГРЕБЕШКОВ!
message_139:
text: Вы получили 1000 ГРЕБЕШКОВ!
message_141:
text: Вы получили 2000 ГРЕБЕШКОВ!
message_131:
text: \n<ДОРОГУША ТИФФАНИ>\sinv[2]Ньях-хо-хо!\sinv[0]\! Это шоу просто великолепно!
#Jerko
#Location: Train Station
message_132:
text: \n<КОЗЁ>Можете передать парню передо мной, чтобы он поторопился?\!<br>У некоторых тут вообще-то жизнь есть.
#Location 2: Last Resort
message_133:
text: \n<КОЗЁ>\com[2]А чего этот тип заставляет всех ждать?\!<br>Кем он себя возомнил?!\! У некоторых тут, знаешь ли, вообще-то жизнь есть.
#Mott
#Location: Train Station
message_137:
text: \n<МОТТ>Я часто начал замечать в этой округе КРОКО ДИЛЕРОВ...\!<br>Значит, большой босс снова взялся за дело...<br>Что?\! Не слышали о большом боссе?\! Ну, скоро услышите.
#Location: Mr. Jawsum's Concierge
message_135:
text: \n<MOTT>МИСТЕР КРУТОЗУБ...\! Это имя наведёт здесь шуму.
message_136:
text: \n<MOTT>Я слышал, он из тех, кто никогда не марает свои руки...\! и я не виню его за это!\! Я бы сделал то же самое, если бы мог получить всё что угодно по щелчку пальцев!
#Miggie
#Location: Last Resort Casino
message_138:
text: \n<МИГГИ>Я проделала такой путь сюда ради этого?\! Мне нужен отпуск от моего отпуска...
#Tapioca
#Location: Underwater Highway
message_140:
text: \n<ТАПИОКА>Вода здесь немного теплее, чем в тех горных пещерах.
#Brooke
#Location: Train Station
message_142:
text: \n<БРУУК>Я постоянно нахожу себя в непонятных ситуациях.\!<br>Интересно, считается ли эта...
#Location 2: Last Resort Casino
message_143:
text: \n<БРУУК>Я всегда обнаруживаю себя в опасных ситуациях.\!<br>Интересно, считается ли этот случай...
message_144:
text:
#Megaphone
#Location: Train Station
message_145:
text: \n<МЕГАФОН>Раньше по лесу ходило много поездов, но теперь лишь один.
message_146:
text:
#Cat Pyramid
#Location: SW Art Gallery
message_147:
text: \n<КОТОПИРАМИДА>Какое фантастичное шоу!\! Эта поездка из самого \c[11]АПЕЛЬСИНОВОГО ОАЗИСА\c[0] определённо стоила того!
#Gasper
#Location: Train Station
message_149:
text: \n<ГАСПЕР>\sinv[1]Ля... Ля-ля... ля-ля...ля-ля... ля!\sinv[1]
message_150:
text: \n<ГАСПЕР>От моего пения время для меня течёт быстрее...\! и медленнее для всех остальных!
#Cowblin
#Location: Train Station
message_152:
text: \n<КОУБЛИН>Мама сказала мне надеть куртку, потому что думала, что будет холодно...
message_153:
text: \n<КОУБЛИН>Ох...\! Сейчас так жарко...\! но я не хочу снимать куртку...\! потому что мне так сказали.
message_154:
text: \n<КОУБЛИН>Ох...\! Погода ещё жарче, чем раньше...
#Square
#Location: Train Station
message_155:
text: \n<КВАДРАТ>\com[2]Чавк! Чавк! Чавк!
#Pellet
#[UNPLACED]
message_156:
text: \n<ПЕЛЛЕТ>Вода в пруду такая чистая!\! Кажется, будто я вижу целый другой мир на той стороне!
message_157:
text: \n<ПЕЛЛЕТ>Вода в пруду немного помутнела...\! Что случилось?\! Она была такой чистой...
#Loam
#Location: Otherworld Lake
message_158:
text: \n<ГЛИН>\sinv[1]ГЛИНА...\! ГЛИН ГЛИН...\! ГЛИНА ГЛИН...\! глинистая.
#This Guy
#[UNPLACED]
message_160:
text: \n<ЭТОТ ТИП>Я второй эксперимент МАРИНЫ...\! Она слепила меня из глины и камней, когда была совсем маленькой.
#POKE
message_159:
text: \n<ЭТОТ ТИП>Хм...\! Тыкать - это клёво... \! но мне больше нравятся "пятюни".
#PET
message_161:
text: \n<ЭТОТ ТИП>Хм...\! Поглаживание - это клёво... \! но мне больше нравятся рукопожатия.
#Red Smile
#[UNPLACED]
message_162:
text: \n<RED SMILE>
message_163:
text:
#Porinu
#[UNPLACED]
message_164:
text: \n<ПОРИНУ>Я третий эксперимент МАРИНЫ.\! Она сделала меня из резиновой перчатки, когда была совсем малышкой.
message_165:
text: \n<ПОРИНУ>\com[2]Что?!\! Кто здесь?!
message_359:
text: \n<ПОРИНУ>\com[2]Кто это сделал?!\! Покажись!
#Sereno
#[UNPLACED]
message_166:
text: \n<СЕРЕНО>Легенды рассказывают о близнецах, что хранят \c[11]АПЕЛЬСИНОВЫЙ ОАЗИС\c[0] под своим пристальным взором.\! Говорят, что они обладают силой воскрешать мертвых...\! среди прочего...
message_167:
text: \n<СЕРЕНО>Я не знаю, много ли правды в этих легендах, но разве это не интересно?
#Brelle
#SW GALLERY
message_168:
text: \n<БРИЭЛЬ>Ого... Я крайне тронута этой работой...\! Беззастенчивое проявление огромного эго этого художника поистине захватывает дух.
message_169:
text:
#Mooncake
#Location: Train Station
message_170:
text: \n<МУНКЕЙК>БЛУКИ легко огорчается, и иногда ему просто нужно, чтобы его кто-то выслушал...\! и этот кто-то - я!
message_171:
text:
#Blookie
#Location: Train Station
message_172:
text: \n<БЛУКИ>Все тут такие разные и интересные...\! Интересно, а чем я интересен...
message_173:
text:
#Whatever
#Location: Train Station
message_174:
text: \n<БЕЗРАЗНИЦЫ>Мне нужны толстые пачки наличных.
#Location 2: Mr. Jawsum's Concierge
message_175:
text: \n<БЕЗРАЗНИЦЫ>Мне нужны толстые пачки наличных.
message_176:
text:
#Babo
#Location: Frozen Forest
message_177:
text: \n<БАБО>БАБО любить холодный время...\! Делает БАБО благодарить за тёплый время...
message_178:
text:
#Hoffy
#Location: Last Resort Casino
message_179:
text: \n<ХОФФИ>Нужно бы отдохнуть от автоматов...\!<br>Мои руки начинает жутко сводить судорогой.
message_180:
text:
#Andrew
#Location: Last Resort Casino
message_181:
text: \n<ЭНДРЮ>С!\!<br>О-о-о да! Мысли позитивно!
message_182:
text:
#Quaspy
#Location: Outskirts
message_183:
text: \n<КАСПИ>Во время похода я заметил лицо, выбитое в скале.\! Интересно, что это значит?
message_184:
text:
#Citrus
#Location: Train Station
message_185:
text: \n<ЦИТРУС>Я не особо люблю поезда.\! Я тут только ради музыки!
message_186:
text:
#Lulu
#Location: Last Resort Casino
message_187:
text: \n<ЛУЛУ>Похоже, я села не на тот автобус...\! Это не то место, которое показывали в рекламе...
message_188:
text:
#Amelia
#Location: Last Resort Casino
message_189:
text: \n<АМЕЛИЯ>Гх... И как я очутилась на этой помойке?\!<br>Каждый раз что-то новенькое...
#SW GALLERY
message_190:
text: \n<АМЕЛИЯ>Вау, ну и выставка...\! И всё же, это странно.\! Я не помню этого замка.\! Может, я воображаю...
#-------------------------------------------------------------------------------------------
#DW_NPC_26
#Soy Sauce
#Location: Last Resort Casino
message_191:
text: \n<СОЕВЫЙ СОУС>А-а, чёрт! Опять проиграл!\! Я точно знаю, что этот автомат подкрутили на проигрыш!<br>\!Даю левую ногу на отсечение!
#SW GALLERY
message_192:
text: \n<СОЕВЫЙ СОУС>Галереи просто предназачены для клёвых вещёй!\! Им стоило бы выставить и меня!\! Я тоже клёвый!
#Tater
#Location: Train Station
message_193:
text: \n<ТАТЕР>Я скоро встану.\! Дайте... ещё немножко времени.
message_194:
text:
#Simple Roach
#Location: SW Kitchen
message_195:
text: \n<ТАРАКАНЧИК>\com[2]Ой! Меня заметили!\! Пожалуйста, никому не говорите,<br>что я здесь!\! Мне просто нравится копаться в кладовке...\!<br>В смысле... а кто не любит?
message_196:
text:
#Spaghetti
#Location: Mr. Jawsum's Concierge
message_197:
text: \n<СПАГЕТТИ>Этот парень рядом со мной что-то замышляет... но я не могу понять, что именно...
message_198:
text:
#Wollie
#Location: Last Resort Casino
message_199:
text: \n<ВОЛЛИ>Порой ты выигрываешь, порой ты проигрываешь...\!<br>По крайней мере, это вполне ожидаемо.\!<br>Но не у меня.\! Я только проигрываю...\! постоянно.
message_200:
text:
#Bafino
#Location: Last Resort Casino
message_201:
text: \n<БАФИНО>Вау! Заплатить за ВИП-клиенство здесь было моим лучшим решением!
message_202:
text: \n<БАФИНО>Я только что вернулся с эксклюзивного шведского стола, и я даже слышал, что там будет сбор средств на \c[3]ТОФУ\c[0]!\! Записывайте меня!
message_203:
text:
#Scuba
#Location: Mr. Jawsum's Concierge
message_204:
text: \n<СКУБА>Ой... У меня пошла просрочка по платежам...\! МИСТЕР КРУТОЗУБ оторвёт мне голову!\! Ой горе мне... Ой горе...
message_205:
text:
#Darville
#Location: Train Station
message_207:
text: \n<ДЬЯРВОЛ>Ой-ёй... У меня большие проблемы...\!<br>Эх...\! Почему опять я?!
message_209:
text: \n<ДЬЯРВОЛ>...\! Это не твоё дело, пацан.\! Смотри, с кем водишься.\! Говорю из своего опыта!
#Location: Mr. Jawsum's Concierge
message_206:
text: \n<ДЬЯРВОЛ>О-о-ох чёрт...\! Похоже, именно мне придётся сказать КРУТОЗУБУ, что очередной инвестор отказался!\! Это не моя вина, понятно?!\! ...\! Но я никак не смогу сказать ему этого.
#Obaaa
#Location: Train Station
message_208:
text: \n<ОБААА>\sinv[1]Оба-а-а-а-а-а-а-а!\sinv[0]
#Diving Man
#Location: Underwater Highway
message_210:
text: \n<НЫРЯЛЬЩИК>Я ожидал увидеть морскую флору и фауну...\!<br>но я точно не ожидал этого...
message_211:
text:
#-------------------------------------------------------------------------------------------------------
#DW_NPC_27
#Maestro
#Location: Junkyard Entrance - Before Junkyard
message_212:
text: \n<МАЭСТРО>Дорогие друзья.\! Я в поисках искусства.\!<br>Не волнуйтесь за меня...\! я пойму, когда найду!
#Location: Junkyard Entrance - After Junkyard
message_213:
text: \n<МАЭСТРО>Что ж, я нашёл искусство в самом неожиданном месте!\!<br>Мадам будет довольна.
#Location 2: SW Art Gallery
message_214:
text: \n<МАЭСТРО>Узрите!\! Разве это не лучшее произведение искусства, которое вы когда-либо видели?
#Buckaroo
#[UNPLACED]
message_400:
text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Как поживаешь, жучила?\! Меня звать ДЯДЯ ПУСТОШЬ...\! и в молодости я был занят больше, чем мотылек в варежке, путешествуя по миру!
message_401:
text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Нынче же... Я более сдержан.\! Стою на скале и даю советы всем, кто спрашивает.
message_402:
text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Те, кто здесь уже давно...\! Знают больше, чем говорят...
message_403:
text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Можно сказать, у нас есть третий глаз...\! шестое чувство...\! если ты понял, к чему я клоню.
message_404:
text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Твои три друга с фиолетовыми волосами полны любви и бодрости...\! Но ты, темноволосый мальчик.\! У тебя аура просто сикось-накось!
message_405:
text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Она мрачная и запутанная...\! и в ближайшее время не ослабнет.\! У тебя впереди настоящее приключение.
message_406:
text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Это не для того, чтобы обескуражить тебя, парнишка.\! У каждого своё приключение...\! и я обязан помочь всем!
message_407:
text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Я могу ответить на пару вопросов...\!<br>так что спрашивай, если хочешь!
#NOTHING
message_408:
text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Ты не хочешь ничего разузнать от такого старого пердуна как я?\! Ну, дело твоё...\! Но я буду здесь...\! Держать за вас кулачки...\!\sinv[1] на руках...\sinv[0] и ногах!
#NOTHING
message_409:
text: ГДЕ Я?
message_410:
text: ГДЕ БЭЗИЛ?
message_411:
text: СКОЛЬКО ВАМ ЛЕТ?
message_412:
text: НИЧЕГО НЕ СПРАШИВАТЬ
message_413:
text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>\sinv[1]У-и-и-и!\sinv[0]\! Хороший вопрос!\! Так, с чего бы начать?\! Хм-м...\! Ну, я считаю, это место существует здесь с начала времён.
message_419:
text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Для каждого оно выглядит по-разному...\! но в этот раз, оно очень даже яркое и миленькое...\! и какое же огроменное!<br>Да у тебя могучее воображение, паренёк.
message_414:
text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Ну, твоего друга здесь нету, это всё, что могу сказать!\! Но, думаю, ты знаешь, что есть способ получить ответ на этот вопрос.\! Когда кто-то ищет истину...\! мир создаёт набор КЛЮЧЕЙ.<br>И эти КЛЮЧИ...\! в зависимости от желаний человека, могут принимать иную форму.\! Ты ведь знаешь, как выглядят твои КЛЮЧИ?\! Просто нажми \DII[pageup]!
message_417:
text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>\com[2]Разве ты не знаешь, что не стоит такое спрашивать у стариков? \! Я бы сказал, плюс-минус 33000 лет...\! но сейчас это не так уж и важно.
message_415:
text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>А теперь вам лучше драпать!\! Впереди вас ждёт долгий путь, молокососы!
message_416:
text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Держу за вас кулачки...\!\sinv[1] на руках...\sinv[0] и ногах!
message_418:
text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Ну и это, в общем-то, всё!\! Хотите спросить меня о чём-нибудь ещё?
message_420:
text: ДЯДЯ ПУСТОШЬ обратился в песок.
message_421:
text: Песочная статуя своеобразного старикашки.
message_422:
text: \n<???>Дарова!
#rootin and tootin
#buckaroo
#Fiesta
#Location: Last Resort Casino
message_218:
text: \n<ФИЕСТА>Я устала от автоматов, но тут ничего больше особо и нет...\! Думаю, мне стоит вернуться в город!
message_219:
text:
#Touchdown
#Location: Mr. Jawsum's Concierge
message_220:
text: \n<ТАЧДАУН>Я слышал, у КРУТОЗУБА появился сильный телохранитель, но он ни за что не сравнится с ТАЧДАУНОМ!
message_221:
text:
#Trevor
#Location: Frozen Forest
message_222:
text: \n<ТРЕВОР>Там, где я рос, не было снега, но, смотря на него, я всё равно скучаю по детству...\! Интересно, почему...
message_223:
text:
#Mountain
#Location: Train Station
message_224:
text: \n<ГОРА>Какое благословение - существовать.
message_225:
text:
#Cesar
#Location: Last Resort Casino
message_226:
text: \n<ЦЕЗАР>Это место восхитительно!\! Я отлично провожу время.
#Message in the bottle
#Location: Otherworld Lake
message_227:
text: Послание в бутылке.\! Хотите прочитать?
message_228:
text: \"Когда полная луна в звёздный пляс увлечена, это проделки...\"
message_229:
text: Вы дополнили послание и бросили бутылку обратно в озеро.
#Lemonade Jash
#Location: Train Station
message_230:
text: \n<ЛИМОННЫЙ ДЖЭШ>Я считаю себя довольно сдержаным ДЖЭШЕМ...\!<br>но кое-что я терпеть не могу...\! тех, кто идёт без очереди...
#Gibs
#Location: Train Station
message_231:
text: \n<ГИБС>Так у вас недостаточно \sinv[1]денег?\sinv[0]\! Ну и ладно.\! Сколько угодно поможет.\!<br>Это одна из любимых моих песен.\! Пожалуйста, послушайте!
message_232:
text: \n<ГИБС>Оу-у...\! Ну, ничего страшного.\! Всё \sinv[1]от-лично...\sinv[0]
#Gumbo
#Location: OTHERWORLD
message_233:
text: \n<ГАМБО>ГАМБО... \!\{\sinv[1]СЧАСТЛИВ!\sinv[0]
message_234:
text: Ты уверен, что в этом бассейне есть призраки.\!<br>Хочешь нырнуть?
#Sprout Mole
#Location: Train STATION
message_235:
faceset: MainCharacters_DreamWorld
faceindex: 31
text: \kel\Com[2]\{А-А-А-А-А-А, НА ПОМОЩЬ!!!\!\}<br>Опять это уродливое растительное существо!
message_236:
text: \n<РОСТОКРОТ>Попросите прощения!\! Я не уродливое растительное существо!\!<br>Я РОСТОКРОТ, очень умное и высокоорганизованное существо.
message_237:
text: \n<РОСТОКРОТ>То, о чём вы говорите - ЗАБЛУДИВШИЙСЯ РОСТОКРОТ.\!<br>Когда РОСТОКРОТЫ теряются, они часто становятся агрессивными и могут атаковать без предупреждения!
message_238:
text: \n<РОСТОКРОТ>Хм-м...\! К слову...\! А где я?\!<br>... \!Неужели я... \!потерялся?
message_239:
text: \n<РОСТОКРОТ>Уф-ф...\! Внезапно мне стало нехорошо...
message_240:
text: \n<ЗАБЛУДИВШИЙСЯ РОСТОКРОТ>...\| ...\| ...
message_241:
text: \n<ЗАБЛУДИВШИЙСЯ РОСТОКРОТ>\sinv[1]\{\com[2]И-И-И\{-И-И-И-И\{-И-И-И-И-И-И-И!!!
#Gator Guy Rubber BAND
message_245:
text: Вы получили \c[5]РЕЗИНКУ\c[0].
message_246:
text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Наконец-то задобрил босса, а, КЕЛ?\! От тебя одни неприятности, но я буду за тобой приглядывать.
message_247:
text: \n<КРОКО ДИЛЕР>У босса что-то произошло...\! Я уже давно не слышал, как он смеётся.\! ...\! Я скучал по этому...
message_248:
text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Я буду очень скучать, ОБРИ.\! Помни, о чём мы говорили, ладно?\! Не воспринимай всё слишком серьёзно!\! Иногда смеяться - это нормально.
message_249:
text: Это конец дороги.
message_251:
text: \n<МУТНОКРОТ>\com[2]\quake[1]\{\{И-И-И\{-И-И-И\{-И-И-ИК!!
#TOILET
message_252:
text: Хотите вернуться в \c[11]ПОСЛЕДНИЙ ШАНС\c[0]?
message_253:
text: Хотите вернуться в \c[11]ГЛУБОЧАЙШИЙ КОЛОДЕЦ\c[0]?
#SPROUT MOLES IN ART Gallery
message_255:
text: \n<КРОТ-ГОРНИЧНАЯ>Пропустите меня! Вы не знаете, как долго я ждала последнее произведение ДУШЕЧКИ!
message_256:
text: \n<КРОТ-ДВОРЕЦКИЙ>Прошу, пустите меня! Обещаю, я напишу о вас хороший отзыв!
message_257:
text: \n<КРОТ-ДВОРЕЦКИЙ>Вы двое, возвращайтесь на свои посты!\!<br>Вы же знаете, гости в приоритете!
message_258:
text: \n<КРОТ-ДВОРЕЦКИЙ>Ты не пройдёшь!
message_259:
text: \n<КРОТ-ГОРНИЧНАЯ>Ребята, прекратите!\! Вы вовсе не помогаете!
message_260:
text: \n<КРОТ-ГОРНИЧНАЯ>Эх...\! У нас должны были быть ГАРОЛЬДЫ, охраняющие вход на представление,\! но я слышала, их всех задержали в БАЛЬНОМ ЗАЛЕ и БИБЛИОТЕКЕ...
message_261:
text: \n<КРОТ-ГОРНИЧНАЯ>Что бы ни происходило, это должно быть очень важным событием, если оно даже важнее, чем последнее шоу ДУШЕЧКИ!
message_262:
text: \n<КРОТ-ГОРНИЧНАЯ>Добро пожаловать в \c[11]КОРОЛЕВСКУЮ ГАЛЕРЕЮ\c[0]!\!<br>Прошу, наслаждайтесь бесплатным \c[3]ТОФУ\c[0]!
message_263:
text: \n<КРОТ-ГОРНИЧНАЯ>Добро пожаловать в \c[11]КОРОЛЕВСКУЮ ГАЛЕРЕЮ\c[0]!\!<br>В этом месяце представляем \"ПРОИЗВЕДЕНИЯ ДУШЕЧКИ\"!
message_264:
text: Вы получили \c[3]ТОФУ\c[0]!
message_265:
text: \n<КРОТ-ДВОРЕЦКИЙ>Эй, мальчик. Как ты?\! У тебя лицо бледное!
message_266:
text: \n<КРОТ-ДВОРЕЦКИЙ>Мы с парнями подумываем сходить в караоке на этой неделе.\! Присоединяйтесь к нам!
message_267:
text: \n<КРОТ-ДВОРЕЦКИЙ>На этой неделе я собираюсь спеть в караоке от всего сердца.\! И никто не превзойдёт мой кавер на \"НЕУДЕРЖИМУЮ ДУШЕЧКУ\"!
message_268:
text: \n<КРОТ-ГОРНИЧНАЯ>Я тоже хочу пойти в караоке...
message_269:
text: \n<КРОТ-ГОРНИЧНАЯ>ДУШЕЧКА умеет всё!\! Она может рисовать, петь, танцевать и даже делать фильмы!\! ...\! Вот бы она меня заметила хоть разок...
#LAST RESORT BREAKROOM
message_280:
text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Спокойней.\! Мы не будем с вами драться...\!<br>По крайней мере, пока мы не на работе.
message_281:
text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Мы не несём ответственности, если что-то пропадёт из этих шкафчиков.\!<br>Оставляйте свои ценности дома!
message_282:
text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Клянусь...\! Следующий, кто оставит остатки рыбы в микроволновке, услышит от меня всё, что я о нём думаю...
#LAST RESORT CONSTRUCTION AFTER GETTING HERO
message_286:
text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Так вы все, наконец, решили двигаться дальше?\!<br>Не забывайте о нас, когда добьётесь успеха!
message_285:
text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Счастливого пути, ребята.\!<br>Хнык... Вы, дети, растёте так быстро...
message_287:
text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Вы, люди, всегда стремитесь к большему и лучшему.\! Не возвращайтесь в слезах, когда станет трудно!
message_288:
text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Ты уверен, что не хочешь остаться ещё немного, ХИРО?\!<br>...\! Ну...\! Попытаться стоило.
#LAST RESORT CONSTRUCTION AFTER HERO IS BOSS
message_290:
text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Эй, вы вернулись!\!<br>Я знал, что вы не забудете о нас, босс!
message_289:
text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Вы посмотрите, как повзрослели...\!<br>Был бы я вашей мамой, я бы гордился...
message_291:
text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Посмотрите-ка кто тут у нас!\!<br>Я слышал, что вы новый владелец этого заведения.\!<br>Позаботьтесь о нас, босс!
message_292:
text: \n<КРОКО ДИЛЕР>ХИРО! Я знал, что ты к нам вернёшься.\!<br>Ну как, здоровяк, хорошо поживаешь?
#MINA AND Family
message_300:
text: \n<МИНА>Привет и добро пожаловать!\! Чувствуйте себя как дома!
#Eats cheesecake
message_301:
text: \n<РЭЛЛ>В этом доме никогда не бывает скучно...\!<br>Правда, ВИКТОР?
message_302:
text: \n<ВИКТОР>\sinv[1]Ува-а-а...?
message_303:
text: \n<ДЖОДЖО>Мама сказала, что если мы не будем слушаться, нас отправят в \c[11]ТЁМНОЕ УЩЕЛЬЕ\c[0]...\! Ну и ладно!\! Я не боюсь монстров!
message_304:
text: \n<ЛЮК>\sinv[1]Хр-р-р-р-р-р-р-р...\! Ещё одну пепперони... пожалуйста...
message_305:
text: \n<НОВА>\sinv[2]Прыгай! Прыгай! Прыгай!
message_306:
text: \n<АДОНУС>Мы с братьями и сёстрами откопали \sinv[1]огро-о-омный\sinv[0] туннель, но это секретный ход, о котором никто не знает!
message_307:
text: \n<НЕЙТАН>Я хочу найти сокровища на \c[11]ДИНО-РАСКОПКАХ\c[0], но мне стоит сначала обговорить это с мамой...
#CLUB SANDWICH:
#LAST RESORT
message_310:
text: \n<РОСТОКРОТ МАЙК>\com[2]Ик...\! ...\! \sinv[1]КОСМО-БОЙФРЕНД то...\! КОСМО-БОЙФРЕНД это...\! А что на счёт РОСТОКРОТА МАЙКА?
message_311:
text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Здесь первоклассная атмосфера.\! Держу пари, РУБЕН делает \sinv[1]вку-у-у-усный \c[3]ФРУКТОВЫЙ СОК\c[0]...\sinv[0]
message_312:
text: \n<КРОКО ДИЛЕР>КЛУБ "СЭНДВИЧ" на голову выше всех остальных.\!<br>РУБЕН и ХОУГИ меняют игру!
#PYREFLY FOREST
#direction fix
message_314:
text: \n<СЭР МАКСИМУС IV>По жестокой иронии судьбы, в один день я потерял всю свою семью... \! Проклятье...\! Если бы только я был сильнее!
message_315:
text: \n<СЭР МАКСИМУС IV>Эх...\! РУБЕН...\! Я выпью ещё одну за свои печали.
message_316:
text: \n<РУБЕН>Сейчас будет, МАКС!
message_317:
text: \n<РОЗА>А! Это снова вы!\!<br>Разве вы уже не достаточно разрушили мою жизнь?!
message_318:
text: \n<РОЗА>Из-за вас ДУШЕЧКУ нигде не найти!\!<br>Надеюсь, вы теперь довольны!
message_319:
text: \n<РЕДЧАЙШИЙ МЕДВЕДЬ>\sinv[1]А-А-АР-Р?
message_320:
text: \n<РОСТОКРОТ>\{\sinv[1]ПОМОГИТЕ! Я НЕ ЗНАЮ ЧТО ДЕЛАТЬ!!
#OTHERWORLD
#ems intro
message_321:
text: \n<ЭМС>\}Ну привет, ХИРО!
message_322:
faceset: MainCharacters_DreamWorld
faceindex: 37
text: \herПривет, ЭМС! Как поживаешь?
message_323:
text: \n<ЭМС>\}У меня всё отлично...\! ХОУГИ в наказание отправил меня на диван...
message_324:
faceset: MainCharacters_DreamWorld
faceindex: 46
text: \herА? Тебя наказали?\! За что?
message_325:
text: \n<ЭМС>\}Да ничего особенного...\! Я просто пыталась съесть вон те столы...
message_326:
faceset: MainCharacters_DreamWorld
faceindex: 47
text: \herЧто?\! Ты пыталась съесть столы?\! Ты и такое можешь?
#HERO looks at TABLEs
message_327:
faceset: MainCharacters_DreamWorld
faceindex: 42
text: \herОу...\! Ясно...\! Те столы сделаны из \c[3]ХЛЕБА\c[0]...
#ems afterwards
message_328:
text: \n<ЭМС>\}Я не буду есть столы...\! Я не буду есть столы...
message_329:
text: \n<ЗЕМЛЯ>...
message_330:
text: \n<КОСМО-ПИРАТ>Никому не рассказывай, но...\!<br>Быть КОСМО-ПИРАТОМ трудно...
message_331:
text: \n<КОСМО-ПИРАТ>И что сегодня за представление?\! Я слышал много несмешных шуток за свою жизнь, но это прям берёт верх!
message_332:
text: \n<КОСМО-ПИРАТ>Стендап-комедия - это сложно...
message_333:
text: \n<КОСМО-ПИРАТ>\com[2]\sinv[2]\{\{АХА-ХА-ХАХ-ХА!!
message_334:
text: \n<КОСМО-ПИРАТ>Эй, вы слышали?!\! ЗЕМЛЯ бунтует!
message_335:
text: \n<КОСМО-ПИРАТ>Как долго мы уже здесь?\!<br>Думаете, КАПИТАН вообще осознает, что мы пропали?
#ORANGE OASIS
#Izzy
message_41:
text: \n<ИЗЗИ>\sinv[1]Немного расслабьтесь... Выдохните.\!<br>Пришло время охладить мозг с помощью мелодий.
message_39:
text: \n<БРИЗИ>\sinv[1]Присядьте и расслабьтесь... Отдохните.\! Добро пожаловать в раслаблялово...
message_340:
text: \n<ПАПА ЧИП>Я ПАПА ЧИП!
message_341:
text: \n<ХЛЕБЕЦ>\quake[1]Ш-ш-ш-ш-ш...
#Extras
#Location: Slime Girls Lair
message_500:
text: \n<ХАМФРИ>Давай же.\! Ты должен кого-то выбрать!\!<br>Выручишь?
#DEEPER Well/BLACK SPACE
message_601:
text: \n<ПРОБЕЛ>У твоих воспоминаний есть цена.\! Чтобы прояснить одно, другое должен окутать мрак.\! И всё же...\! Все воспоминания когда-нибудь развеются.
message_615:
text: \n<ПРОБЕЛ>Возможно ты уже заметил...\! проклятье \c[11]ГЛУБОЧАЙШЕГО КОЛОДЦА\c[0].
#-
message_602:
text: \n<ПУСТОТА>Со временем ценности меняются.\! Тебе пора выбрать, что оставить, а что отбросить.
message_613:
text: Существо бормочет какую-то тарабарщину.
#-
message_603:
text: \n<НОЛЬ>Люди - коллективные существа.\! Твой предел - то, что тебя определяет.\! Что делает тебя человеком?
#-
message_604:
text: \n<НИЧТО>Когда настигают проблемы, всегда есть выбор сбежать от них.\! Но однажды ты обнаружишь, что бежишь в одиночестве.
#-
message_607:
text: \n<ПАРВЕНЮ>А что, если это зависит только от тебя? \! А что, если это зависит только от тебя?
message_606:
text: \n<ПАРВЕНЮ>Держись, ГРЕЗЯЩИЙ.\! Ты единственный, кто сможет.
#-
message_609:
text: \n<ОТСУТСТВИЕ>Во вселенной полно вопросов, на которые ты никогда не ответишь.\! Однако...\! есть и те, на которые способен ответить только ты.<br>Когда тайное станет явным, что ты будешь делать?
#-
message_610:
text: \n<МИНУС>Эгоистично грезить так долго, когда есть те, кто ждёт тебя.
#-
message_608:
text: \n<НЕМОТА>На тебя возложено непозволительное бремя.\! У тебя есть сила изменить будущее\! Что будешь делать, ГРЕЗЯЩИЙ?\! Что будешь делать?
#-
message_611:
text: \n<ПОЛОСТЬ>Когда ты в прошлый раз упал в глубокие воды... \!Ты правда был спасён?\! Или же проклят?
#-
message_612:
text: \n<ТЬМА>Как далеко ты зайдёшь, чтобы спасти друга?
#-
message_614:
text: \n<ПУСТОТА>Не у каждого есть этот выбор.
#-
message_148:
text: \n<БРОДЯЧАЯ КОРОВА>\sinv[1]Хожу... Брожу... Хожу... Брожу...
#- Burpmo
message_151:
text: \n<БЕПМО>Я - БЕПМО, и не мог бы быть никем, кроме себя!
message_313:
text: \n<БЕПМО>Я - БЕПМО, и я не хотел бы, чтобы было иначе!
#-- Abyss Skeletons
message_444:
text: \n<ОБРИ?>Хнык...\| Хнык...\| ОМОРИ...