OMORI_Android/www/Languages/en/sidequest_farawaytown_cooking.yaml
2023-12-29 23:09:55 +03:00

151 lines
6.4 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# =========================================================================================
# Cooking Help
# =========================================================================================
message_0:
text: \n<ЛЕДИ С ХВОСТИКАМИ>О, Привет!\! Я тебя помню! Ты тот мальчик, что помог выбрать обои для нашего дома.\! Вижу, ты привёл друзей!
message_1:
text: \n<ЛЕДИ С ХВОСТИКАМИ>Если вы на вечеринку, мне жаль. Ещё рановато...
message_2:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 17
text: \kelОх, блин... Простите!\! Тогда мы вернёмся чуть попозже!
message_3:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 31
text: \herХм?\! Нюх...\! А?\! Вы это чуете?\!<br>Кажется, что-то горит...
message_4:
text: \n<ЛЕДИ С ХВОСТИКАМИ>\com[2]\{\quake[1]И-И-И-И-И-ИК!\quake[0] ПРОСТИТЕ, СЕКУНДОЧКУ!
#KAREN slams the door, then reopens it
message_5:
text: \n<ЛЕДИ С ХВОСТИКАМИ>...
message_6:
text: \n<ЛЕДИ С ХВОСТИКАМИ>В общем...\! Эм...\! Вы, ребята, случаем, не знаете, как готовить?\! Мне бы не помешала рука помощи...
message_7:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 14
text: \kelВам нужна помощь с готовкой?\! Ну, сегодня ваш счастливый день!<br><br>Мой брат ХИРО - изумительный повар!\!<br>Он определённо сможет что-то вам состряпать! Хе-хе...
message_8:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 37
text: \herХ-ха?\! Р-разве?
message_9:
text: \n<ЛЕДИ С ХВОСТИКАМИ>Ох, спасибо!\! Пожалуйста... Входите!
#Talk to KAREN inside
message_10:
text: \n<ЛЕДИ С ХВОСТИКАМИ>Простите, что так утруждаю...\! Я впервые готовлю для такого количества людей, и немного волнуюсь...
message_11:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 13
text: \kelБез проблем.\! Мы обязательно поможем! Да, ребят?\! \sinv[1]Да?\sinv[0]
message_12:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 38
text: \herОх... ну, хорошо... \!Погнали, команда.\!<br>Для всех найдётся работа!
message_13:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 5
text: \aubЧего? С-секундочку... Даже мне?!
message_14:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 38
text: \herНу конечно!\! Мы всегда вместе готовили, когда были детьми, не так ли?
message_15:
text: \n<ЛЕДИ С ХВОСТИКАМИ>Большое вам спасибо! Можете использовать все ингредиенты!\! У меня их, правда, не так уж и много...
message_16:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 30
text: \herНе волнуйтесь... Я знаю, мы сделаем что-нибудь вкусное!\!<br>За работу!
message_17:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 14
text: \kel\Com[2]\{\SINV[1]ТАК ТОЧНО, КАПИТАН!\SINV[0]
# ===============================================
#Cutscene: Hero helps KAREN Cook
# ===============================================
#SEAN walks inside.
message_18:
text: \n<ПАРЕНЬ В КОВБОЙКЕ>Вау... Чем тут так вкусно пахнет?
message_19:
text: \n<ЛЕДИ С ХВОСТИКАМИ>Ох, привет, ШОН!\! Наши новые друзья помогают мне приготовить еду для сегодняшней вечеринки!
message_20:
text: \n<ПАРЕНЬ В КОВБОЙКЕ>Ну...\! Кажется, вы, ребята, прекрасно справляетесь!\!<br>Я закончил снаружи, так что позвольте мне тоже помочь!
message_21:
text: \n<ЛЕДИ С ХВОСТИКАМИ>\sinv[1]Йей!\! Теперь мы можем готовить все вместе!
#Cooking montage: Everyone standing near the oven
message_22:
text: \n<ЛЕДИ С ХВОСТИКАМИ>\sinv[1]Фух...\sinv[0] Готово\! Благодаря вам эта вечеринка будет просто чудесной!
message_23:
text: \n<ЛЕДИ С ХВОСТИКАМИ>Ещё раз, спасибо вам за помощь.<br>\!Вы все такие хорошие люди!
message_24:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 29
text: \herБез проблем!\! Спасибо, что доверили нам вашу кухню...<br>\!С вами было очень приятно готовить!
message_25:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 14
text: \kelДа, было очень весело!\! Не могу дождатся вечеринки, лишь бы поесть этого всего!
message_26:
text: \n<ПАРЕНЬ В КОВБОЙКЕ>Мы будем вас ждать!
message_27:
text: \n<ЛЕДИ С ХВОСТИКАМИ>Берегите себя!
message_100:
text: \n<ЛЕДИ С ХВОСТИКАМИ>Всем привет! Заходите!\! Вечеринка уже началась!
message_101:
text: Вкуснейшее \c[3]ПЕЧЕНЬЕ\c[0]!
message_102:
text: Старый \c[3]ПИРОГ\c[0]!
message_103:
text: Свежий \c[3]ПИРОГ\c[0]!
message_104:
text: Старая-добрая запечённая курица.
message_105:
text: Салат...
message_106:
text: \n<ПАРЕНЬ В КОВБОЙКЕ>Йоу! Готовы к сегодняшней вечеринке?\! Увидимся там!
message_107:
text: Недоеденная еда.
message_108:
text: Вкусный \c[3]КУСОК ТОРТА\c[0]!