1874 lines
56 KiB
YAML
1874 lines
56 KiB
YAML
#FARAWAY MAP FLAVOR TEXT
|
||
#============================
|
||
|
||
#PLAYER'S Street - Map 13
|
||
#============================
|
||
|
||
#For Sale Sign:
|
||
message_1:
|
||
text: Табличка \"ПРОДАЁТСЯ\", заклеенная большой красной надписью \"ПРОДАНО\".\!<br>Ваш дом был продан.\! Через три дня ты уезжаешь.
|
||
|
||
message_2:
|
||
text: Табличка \"ПРОДАЁТСЯ\", заклеенная большой красной надписью \"ПРОДАНО\".\!<br>Ваш дом был продан.\! Через два дня ты уезжаешь.
|
||
|
||
|
||
message_3:
|
||
text: Табличка \"ПРОДАЁТСЯ\", заклеенная большой красной надписью \"ПРОДАНО\".\!<br>Ваш дом был продан.\! Завтра ты уезжаешь.\! ...\! Ты будешь скучать по этому месту.
|
||
|
||
message_4:
|
||
text: Табличка \"ПРОДАЁТСЯ\", заклеенная большой красной надписью \"ПРОДАНО\".\!<br>Ваш дом был продан.\! Сегодня ты уезжаешь.
|
||
|
||
#Mailbox:
|
||
message_5:
|
||
text: Стильный белый почтовый ящик.
|
||
|
||
|
||
#Trash Cans:
|
||
message_6:
|
||
text: Разноцветные мусорные контейнеры, выставленные в ряд.\! Чёрный - для мусора, синий - для перерабатываемых отходов, а зелёный - для органических.
|
||
|
||
#Basketball Hoop:
|
||
message_7:
|
||
text: Баскетбольное кольцо КЕЛА.\!<br>Выглядит не очень безопасно, особенно посреди проезжей части.
|
||
|
||
#Street:
|
||
message_0:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 17
|
||
text: Не лезь на дорогу, \n[8]! Это опасно!\kel
|
||
|
||
message_8:
|
||
text: На проезжей части слишком опасно.
|
||
|
||
|
||
#Dog House:
|
||
message_9:
|
||
text: Будка ГЕКТОРА.\!<br>Немного тесновато, но ГЕКТОРУ нравится.
|
||
|
||
#Flamingo:
|
||
message_10:
|
||
text: Этот участок украшен пластмассовыми фламинго.\!<br>Похоже, они в хорошем расположении духа.
|
||
|
||
#Birdhouse:
|
||
message_11:
|
||
text: Пустой скворечник, пыль да ветки.
|
||
|
||
#Statues:
|
||
message_12:
|
||
text: Статуя святого.<br>\!...\! Кажется, будто она тебя осуждает.
|
||
|
||
#Road Work:
|
||
message_13:
|
||
text: Дорогу опять закрыли на ремонт.\!<br>Что ж...\! Некоторые вещи никогда не меняются.
|
||
|
||
#Fire Hydrant:
|
||
message_14:
|
||
text: Пожарный гидрант.
|
||
|
||
message_15:
|
||
text: Покидать пешеходный переход слишком опасно.
|
||
|
||
#============================
|
||
|
||
message_16:
|
||
text: Комнатное растение.
|
||
|
||
|
||
#PLAYER'S House - Map 14
|
||
|
||
#Cardboard Boxes:
|
||
message_20:
|
||
text: По всему дому раскиданы картонные коробки.
|
||
|
||
#House Plant:
|
||
message_21:
|
||
text: Небольшой искуственный цветок.
|
||
|
||
#House Plant:
|
||
message_22:
|
||
text: Обычный цветок.\! Ничего особенного.
|
||
|
||
#Bookcase - Dining Room:
|
||
message_23:
|
||
text: МАМИНА коллекция книг.
|
||
|
||
#Microwave:
|
||
message_24:
|
||
text: Микроволновка.
|
||
|
||
#Refrigerator:
|
||
message_25:
|
||
text: Холодильник.\! Открыть?
|
||
|
||
#[YES/NO]
|
||
#[YES]
|
||
message_26:
|
||
text: Пусто.
|
||
|
||
#NIGHT 1 ONLY
|
||
message_27:
|
||
text: Внутри лежит \c[4]СТЕЙК\c[0].
|
||
|
||
#Bathroom Cabinet:
|
||
message_28:
|
||
text: Полотенца и туалетные принадлежности.
|
||
|
||
#Mirror:
|
||
#(Show mirror slides - various)
|
||
|
||
#Bathtub:
|
||
message_29:
|
||
text: Ванна.
|
||
|
||
#NEUTRAL - NIGHT 2:
|
||
message_30:
|
||
text: Хочешь принять ванну?
|
||
|
||
#Bookcase - Player's Room:
|
||
message_31:
|
||
text: С этого шкафа уже убрали все вещи.
|
||
|
||
#Computer:
|
||
#First time, DAY 1+ -
|
||
message_32:
|
||
text: Старый компьютер.
|
||
|
||
#[YES/NO]
|
||
message_33:
|
||
text: На нём нет ничего, кроме игры под названием БЛЕКДЖЕК.\!<br>Хочешь сыграть?
|
||
|
||
#[YES/NO]
|
||
#After -
|
||
message_34:
|
||
text: Старый компьютер.\! Хочешь сыграть в БЛЕКДЖЕК?
|
||
|
||
#Phone:
|
||
#NIGHT 1 - Voicemail
|
||
#Other -
|
||
message_35:
|
||
text: Телефон, который МАМА поставила в твоей комнате.\!<br>Почти не используется.
|
||
|
||
#Photos:
|
||
message_37:
|
||
text: Несколько семейных фотографий.
|
||
|
||
#Pots and Pans:
|
||
message_38:
|
||
text: МАМИНЫ кастрюли.\!<br>Ты уже не помнишь, когда она последний раз ими пользовалась.
|
||
|
||
#Bookcase - Piano Room:
|
||
message_39:
|
||
text: Большая коллекция нот.\! Многие из них даже не открывали.
|
||
|
||
#Piano:
|
||
message_40:
|
||
text: Концертный рояль.\!<br>Посреди корпуса выгравировано слово \"ОМОРИ\".
|
||
|
||
#Toilet:
|
||
message_41:
|
||
text: Унитаз.
|
||
|
||
|
||
#[YES/NO]
|
||
#Screen fades out. Toilet flush SFX, then fades in.
|
||
|
||
#Mom's Bed:
|
||
message_43:
|
||
text: МАМИНА кровать.\!<br>Из-за слишком жёсткого матраса на ней неудобно спать.
|
||
|
||
#Sketchbook:
|
||
#[Same as WS, but opens up new book]
|
||
|
||
#Fireplace:
|
||
message_44:
|
||
text: Камин. \!Между кирпичами торчат гвозди.
|
||
|
||
|
||
#Grandfather Clock:
|
||
message_45:
|
||
text: Одни из напольных часов.\! Они давно сломались, но МАМА решила их оставить.
|
||
|
||
message_47:
|
||
text: Шкаф для одежды.
|
||
|
||
message_48:
|
||
text: Разные книги.
|
||
|
||
message_49:
|
||
text: Унитаз.
|
||
|
||
message_108:
|
||
text: Очень, очень мягкая кровать.
|
||
|
||
message_127:
|
||
text: На улице прекрасная погода...\! но дома лучше.
|
||
|
||
#============================
|
||
|
||
#KEL's House - Map 15
|
||
|
||
#Ofrenda / Photos:
|
||
message_50:
|
||
text: Несколько семейных фотографий.\! У КЕЛА и правда большая семья...
|
||
|
||
#Figures Bookcase:
|
||
message_51:
|
||
text: Шкаф, уставленный фигурками и игрушками.\!<br>Со времени твоего последнего визита почти ничего не изменилось.
|
||
|
||
#Red/Green Houseplant:
|
||
message_52:
|
||
text: Красивый цветок.\!<br>Его цвет отлично вписывается в интерьер комнаты.
|
||
|
||
#Books in Hallway Bookshelf:
|
||
message_53:
|
||
text: Разные книги.\! В основном либо про рыбалку, либо про гольф...
|
||
|
||
#Books on Table in Hallway:
|
||
message_54:
|
||
text: На столе лежит несколько новых книг.\!<br>\"Всё о гриле\"...\! \"Гриль как стиль жизни\"...\! \"Секреты идеальной курочки\"...<br>Хм-м...\! Похоже, у отца КЕЛА появилось новое увлечение.
|
||
|
||
|
||
#Coffee:
|
||
message_55:
|
||
text: Кружка недопитого кофе.
|
||
|
||
#Family Photo:
|
||
#*Family Photo Slide opens*
|
||
message_56:
|
||
text: Семейное фото с КЕЛОМ и ХИРО.\!<br>Образцовая семья...
|
||
|
||
#Laundry:
|
||
message_57:
|
||
text: Грязная одежда.
|
||
|
||
#Basketball:
|
||
message_58:
|
||
text: Баскетбольный мяч.
|
||
|
||
#Vanity:
|
||
message_59:
|
||
text: Туалетный столик.
|
||
|
||
#Toilet:
|
||
message_60:
|
||
text: Унитаз.
|
||
|
||
|
||
#Kel's TV:
|
||
message_61:
|
||
text: Игровая приставка КЕЛА.\!<br>Выглядит затасканной.
|
||
|
||
#Trophies:
|
||
message_62:
|
||
text: Вторая половина комнаты уставлена грамотами и наградами ХИРО.
|
||
|
||
message_63:
|
||
text: \"ЕЖЕГОДНЫЙ ЧЕМПИОНАТ ПО ПОЕДАНИЮ ХОТ-ДОГОВ - ПЕРВОЕ МЕСТО\".
|
||
|
||
message_64:
|
||
text: \"РЕГИОНАЛЬНЫЙ КОНКУРС ЮНЫХ КУЛИНАРОВ - ПЕРВОЕ МЕСТО\".
|
||
|
||
message_65:
|
||
text: \"ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ КОНКУРС - ПЕРВОЕ МЕСТО\".
|
||
|
||
message_66:
|
||
text: \"ГОСУДАРСТВЕННАЯ ОЛИМПИАДА ПО МАТЕМАТИКЕ - ПЕРВОЕ МЕСТО\".
|
||
|
||
message_67:
|
||
text: \"ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОНКУРС ДЕБАТОВ - НАГРАДА ЗА РАЗВИТИЕ\".
|
||
|
||
#Kel's Participation
|
||
message_68:
|
||
text: Единственная награда КЕЛА...\! <br>\"ЕЖЕГОДНЫЙ ЧЕМПИОНАТ ПО ПОЕДАНИЮ ХОТ-ДОГОВ - НАГРАДА ЗА УЧАСТИЕ\"
|
||
|
||
#Alarm Clock:
|
||
message_69:
|
||
text: Будильник... для ответственных людей.\!<br>Звонит на пять минут раньше.
|
||
|
||
#Hero's Desk:
|
||
message_70:
|
||
text: Учебный стол ХИРО.\!<br>Очень чистый... даже крошек от ластика нигде нет!
|
||
|
||
#Kel's Desk:
|
||
message_71:
|
||
text: Учебный стол КЕЛА.\!<br> Выглядит крайне непродуктивно.
|
||
|
||
|
||
#Kel's Bed:
|
||
message_72:
|
||
text: Кровать КЕЛА.\! На ней всегда царит беспорядок.
|
||
|
||
#Kel's Wardrobe:
|
||
#First time -
|
||
message_73:
|
||
text: Шкаф КЕЛА...\!<br>О, здесь лежит 20.00$!\! Взять?
|
||
|
||
|
||
#[YES/NO]
|
||
#[YES]
|
||
message_74:
|
||
text: Ты взял 20.00$ из шкафа.
|
||
|
||
#[NO]
|
||
message_75:
|
||
text: Ты решил оставить КЕЛУ его 20.00$.
|
||
|
||
#After taking $20 -
|
||
message_76:
|
||
text: Шкаф КЕЛА...\! минус 20.00$.
|
||
|
||
#Grandfather clock:
|
||
message_77:
|
||
text: Большие напольные часы.
|
||
|
||
#Sally's Cradle:
|
||
message_78:
|
||
text: Кроватка САЛЛИ.\! Над ней висит маленький самолётик.
|
||
|
||
#Building Blocks:
|
||
message_79:
|
||
text: Набор конструктора.\!<br>Скорее всего достался по наследству от КЕЛА или ХИРО.
|
||
|
||
#Teddy Bear:
|
||
message_80:
|
||
text: Плюшевая зверушка.\!<br>Скорее всего досталась по наследству от КЕЛА или ХИРО.
|
||
|
||
#Bible:
|
||
message_81:
|
||
text: Священная книга.
|
||
|
||
#Bass:
|
||
message_82:
|
||
text: Поющий окунь...\! Включить?
|
||
|
||
|
||
#YES/NO
|
||
#BGM stops.
|
||
#Sings fish song.
|
||
#After complete, goes back.
|
||
|
||
#Fireplace:
|
||
message_83:
|
||
text: Камин.\! Увешан разными медалями.\! Какая талантливая семья...
|
||
|
||
#Food Bowl:
|
||
message_84:
|
||
text: Миска с едой и водой для ГЕКТОРА.\! Вся в слюнях!
|
||
|
||
#Broken Teddy Bear:
|
||
message_85:
|
||
text: Плюшевая зверушка.\! Похоже на игрушку ГЕКТОРА...
|
||
|
||
|
||
#Dog Bed:
|
||
message_86:
|
||
text: Пуфик ГЕКТОРА.\! Кажется, он стал ему маловат.
|
||
|
||
#Kel's Fridge:
|
||
message_87:
|
||
text: Холодильник КЕЛА.\!<br>На двери висит множество разноцветных магнитиков.\!<br>Какая беспечная семья...
|
||
|
||
#Salt and Pepper:
|
||
message_88:
|
||
text: Соль и перец.
|
||
|
||
#Ball:
|
||
message_89:
|
||
text: Любимый мячик ГЕКТОРА.\! Это понятно по его ужасному внешнему виду.
|
||
|
||
#Bamboo:
|
||
message_90:
|
||
text: Ростки бамбука.\!<br>По крайней мере, ты так считаешь...
|
||
|
||
#TV Remote:
|
||
message_91:
|
||
text: Пульт от телевизора.\!<br>Лучше не трогать... они любят теряться.
|
||
|
||
#Shoe Rack:
|
||
message_92:
|
||
text: Подставка для обуви.
|
||
|
||
#Coat Rack:
|
||
message_93:
|
||
text: Вешалка.
|
||
|
||
message_94:
|
||
text: Мячик.
|
||
|
||
|
||
#Pots and Pans:
|
||
message_95:
|
||
text: По всей кухне разбросана всякая утварь.
|
||
|
||
message_96:
|
||
text: Тостер.
|
||
|
||
message_97:
|
||
text: Кровать ХИРО.\! Заправлена идеально...\! прямо как ХИРО.
|
||
|
||
message_98:
|
||
text: Хороший большой телевизор.
|
||
|
||
message_99:
|
||
text: Зеркало.
|
||
|
||
message_100:
|
||
text: Цветы в горшочках.
|
||
|
||
message_101:
|
||
text: Красивое растение.
|
||
|
||
message_102:
|
||
text: Стильная сумка.\! Заглянуть внутрь?
|
||
|
||
|
||
message_103:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 17
|
||
text: \kelЧего потерял в маминой сумке, \n[8]?
|
||
|
||
message_104:
|
||
text: Ты нашёл \c[5]ПЕРЦОВЫЙ БАЛЛОНЧИК\c[0].\! Взять его?
|
||
|
||
message_105:
|
||
text: Ты получил \c[5]ПЕРЦОВЫЙ БАЛЛОНЧИК\c[0]!
|
||
|
||
message_106:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 16
|
||
text: \kelНичего себе! У мамы была \c[5]ПЕРЦОВКА\c[0]?\! В случае чего, может пригодиться.\! Неплохо придумал, \n[8]!
|
||
|
||
message_107:
|
||
text: Стильная сумка.
|
||
|
||
message_109:
|
||
text: Прощай, паучок.
|
||
|
||
#============================
|
||
|
||
#Cris's House - Map 16
|
||
|
||
#Newspaper and Magazines:
|
||
message_110:
|
||
text: Газеты и журналы...\! Этот парень умеет отдыхать.
|
||
|
||
#Beer cans:
|
||
message_111:
|
||
text: Банки пшеничного сока.
|
||
|
||
#Empty cup:
|
||
message_112:
|
||
text: Пустая кружка.\! До сих пор пахнет чаем.
|
||
|
||
#Coasters:
|
||
message_113:
|
||
text: Набор мраморных подстаканников.\! Выглядит весьма дорогим...
|
||
|
||
#Pie:
|
||
message_114:
|
||
text: Белый фарфоровый сервиз.\! Выглядит весьма дорогим...
|
||
|
||
#Fireplace:
|
||
message_115:
|
||
text: Камин.\! Похоже, им часто пользуются.
|
||
|
||
|
||
#Family Photo:
|
||
message_116:
|
||
text: Несколько семейных фотографий. Судя по всему, эта семья любит путешествовать.
|
||
|
||
#Family Photo Yearly:
|
||
message_117:
|
||
text: Фотографии девочки, снятые по мере её взросления.\!<br>В какой-то момент она покрасила волосы в синий.\!<br>О! Вы с ней примерно одного возраста!
|
||
|
||
|
||
#Boombox:
|
||
#*Plays Rock Music*
|
||
message_118:
|
||
text: Что ж, это было неожиданно.
|
||
|
||
#Vases:
|
||
message_119:
|
||
text: Фарфоровая ваза.\! Выглядит очень хрупкой... и дорогой...
|
||
|
||
#Seashell:
|
||
message_120:
|
||
text: Большая ракушка.\! Если поднести её к уху, то можно услышать шум моря.
|
||
|
||
#Bookcases:
|
||
message_121:
|
||
text: Журналы и книги.
|
||
|
||
#Mermaid Tail:
|
||
message_122:
|
||
text: Самодельный рыбий хвост, который надевается на ноги.
|
||
|
||
#Fish Bowl:
|
||
message_123:
|
||
text: Большой круглый аквариум.\! В нём плавают как минимум две золотые рыбки.\!<br>Выглядят здоровыми!
|
||
|
||
message_124:
|
||
text: Телевизор средних размеров.
|
||
|
||
message_125:
|
||
text: Холодильник.
|
||
|
||
message_126:
|
||
text: Пирог, достойный наград.
|
||
|
||
#============================
|
||
|
||
#Maverick's House - Map 17
|
||
|
||
#Wine Glass:
|
||
message_140:
|
||
text: Бокал красного сока.\! Запах чем-то напоминает виноград.
|
||
|
||
#Bookshelf:
|
||
message_141:
|
||
text: Несколько толстых, тяжёлых книг.\!<br>Названия написаны на непонятном вам языке.
|
||
|
||
#Bread:
|
||
message_142:
|
||
text: Блюдце с куском чёрствого хлеба.
|
||
|
||
#Bread Kitchen:
|
||
message_143:
|
||
text: На полке лежит кусок засохшего хлеба.
|
||
|
||
#Altar:
|
||
message_144:
|
||
text: Фотография незнакомого человека.
|
||
|
||
#Bible in living room:
|
||
message_145:
|
||
text: Священная книга.\! Закладки почти на каждой странице.
|
||
|
||
#Wigs:
|
||
message_146:
|
||
text: Стол с коллекцией париков.\!<br>Жёлтый куда-то пропал...
|
||
|
||
|
||
#Mirror:
|
||
message_147:
|
||
text: Возле зеркала лежит плоская расчёска.\!<br>По всему зеркалу расклеены стикеры.<br>\"Отодвинуть плечо назад на 15 градусов\"...<br>\"Не забывать работать пальцами, когда позируешь\"...\!<br>\"Когда злишься, прячь второй глаз\"...<br>...\! Мда...
|
||
|
||
#Game Console:
|
||
message_148:
|
||
text: Новенькая игровая приставка.\!<br>Блестящий дизайн!
|
||
|
||
#Cactus:
|
||
message_149:
|
||
text: Кактус.\! Крепкий и живучий.
|
||
|
||
#Scale:
|
||
message_150:
|
||
text: Весы.\!<br>Ты не помнишь, когда последний раз такими пользовался.
|
||
|
||
#Twin Desks:
|
||
message_151:
|
||
text: Этот стол установлен полностью симметрично тому, который стоит в другой части комнаты.
|
||
|
||
#Bed:
|
||
message_152:
|
||
text: Складки на этой кровати полностью симметричны складкам на кровати из другой части комнаты
|
||
|
||
#Bookshelf:
|
||
message_153:
|
||
text: Этот шкаф - единственный предмет в комнате, нарушающий идеальную симметрию.
|
||
|
||
#Left Trophy:
|
||
message_154:
|
||
text: \"НАЦИОНАЛЬНЫЙ КОНКУРС ПЕКАРНОГО МАСТЕРСТВА - ПЕРВОЕ МЕСТО\"
|
||
|
||
#Right Trophy:
|
||
message_155:
|
||
text: Точная копия трофея, стоящего в другой части комнаты.
|
||
|
||
#Fireplace:
|
||
message_156:
|
||
text: Камин.\! Часто используется.
|
||
|
||
#Maverick's Room Chair:
|
||
message_157:
|
||
text: Офисный стул, стоящий не к месту.\!<br>Выглядит так, словно его драматично оттолкнули в сторону.
|
||
|
||
#============================
|
||
|
||
#Other Street - Map 22
|
||
|
||
#Bonsai Tree:
|
||
message_170:
|
||
text: Бонсай.
|
||
|
||
#Street Lamp:
|
||
message_171:
|
||
text: Фонарь.
|
||
|
||
#============================
|
||
|
||
#Brent's House - Map 23
|
||
|
||
#Books:
|
||
message_180:
|
||
text: Этот дом просто завален книгами на разные темы.\! Почти на каждой есть метка или закладка.
|
||
|
||
|
||
#Red Chair Desk:
|
||
message_181:
|
||
text: Письменный стол, на котором лежат разные бумаги.\! Похоже, кто-то занимался проверкой контрольных работ...<br>\!Ох...\! Этих учеников не ждёт ничего хорошего.
|
||
|
||
#Blue Chair Desk:
|
||
message_182:
|
||
text: Письменный стол, на котором лежат разные бумаги.\! Среди них много длинных слов, которые ты не можешь прочитать... и почерка, который тебе не разобрать.
|
||
|
||
#Slow Cooker:
|
||
message_183:
|
||
text: Последнее слово техники в мире тиховарок.\!<br>Идеально подходит для занятых мам...<br>По крайней мере, так говорили в рекламе.
|
||
|
||
#Mantle:
|
||
message_184:
|
||
text: На камине стоят несколько семейных фотографий.\! Они покрыты пылью.
|
||
|
||
#Wall Art:
|
||
message_185:
|
||
text: Цветок, нарисованный на стене.\! За таким гораздо легче ухаживать, чем за настоящим.
|
||
|
||
#Microwave:
|
||
message_186:
|
||
text: Микроволновка.
|
||
|
||
#Phone:
|
||
message_187:
|
||
text: Стационарный телефон.
|
||
|
||
#Newspaper:
|
||
message_188:
|
||
text: Газета.
|
||
|
||
#Brent's Cabinet:
|
||
message_189:
|
||
text: Хм-м...\!<br>Между учебниками спрятано несколько комиксов.
|
||
|
||
#Brent's Coffee Table:
|
||
message_190:
|
||
text: На столе лежит открытая книга.<br><br><br>\"На данном этапе стоит кратко отметить возможность использования матричных элементов перехода между начальными и конечными состояниями плоской волны для расчётов<br>систем связаных состояний. Очевидно, что мы не можем напрямую использовать теорию возмущений для расчёта энергии связанных систем.<br>Однако, мы можем получить приблизительные значения энергии связанной системы, с помощью функции...\"<br>...\! Ты положил книгу на место.
|
||
|
||
#Library reading nook book:
|
||
message_191:
|
||
text: Этот дом просто завален книгами на разные темы.\! В этой рассказывается о каких-то \"наноматериалах\".
|
||
|
||
|
||
#Bonsai Tree:
|
||
message_192:
|
||
text: Дерево бонсай.\! Этот экземпляр сильно выделяется среди других.
|
||
|
||
message_193:
|
||
text: Этот дом просто завален книгами на разные темы.\! В этой рассказывается о какой-то \"органической химии\".
|
||
|
||
message_194:
|
||
text: \"ПРЕМИЯ ЗА ВЫДАЮЩИЕСЯ НАУЧНЫЕ ДОСТИЖЕНИЯ\".
|
||
|
||
message_195:
|
||
text: Маленький телевизор.
|
||
|
||
message_196:
|
||
text: Компьютерный стол.
|
||
|
||
message_197:
|
||
text: Этот дом просто завален книгами на разные темы.\! В этой рассказывается про какой-то \"математический анализ\".
|
||
|
||
message_198:
|
||
text: На столе лежит открытая книга.<br><br><br>\"Чтобы сохранить форму вашего дерева, необходимо регулярно его прищипывать.\"<br><br>\"Каждый бонсай растёт с разной скоростью, поэтому необходимо рассчитывать время обрезки в соответствии с темпами роста.\"
|
||
|
||
message_199:
|
||
text: Большая миска.
|
||
|
||
#Kim's House - Map 24
|
||
|
||
#Potted Plant:
|
||
message_210:
|
||
text: Цветок в горшочке.
|
||
|
||
#Work Desk:
|
||
message_211:
|
||
text: Письменный стол.\! Кто-то оставил свой ежедневник открытым...<br>\!Слова \"КИМ\" и \"ВЭНС\" вписаны на прошлую неделю.
|
||
|
||
#Yoga Mat:
|
||
message_212:
|
||
text: Коврик для ЙОГИ.\! Йога помогает укрепить связь между душой и телом человека...\! По крайней мере, так говорила МАМА.
|
||
|
||
#TV:
|
||
message_213:
|
||
text: Возле телевизора лежит несколько DVD-дисков с уроками йоги.
|
||
|
||
#============================
|
||
|
||
#Joy's House - Map 25
|
||
|
||
#Magazines:
|
||
message_230:
|
||
text: Журналы на непонятном языке.
|
||
|
||
#Books:
|
||
message_231:
|
||
text: Книги на непонятном языке.
|
||
|
||
#Offering:
|
||
message_232:
|
||
text: Отличный спелый фрукт.
|
||
|
||
#Sauce:
|
||
message_233:
|
||
text: Бутылки с соусами и уксусом.
|
||
|
||
#TV:
|
||
message_234:
|
||
text: Обычный телевизор.
|
||
|
||
#Guitar:
|
||
#*Guitar SFX*
|
||
|
||
#Hat:
|
||
message_235:
|
||
text: На кровати лежит старая шляпа.
|
||
|
||
#Books:
|
||
message_236:
|
||
text: Учебники.
|
||
|
||
#Work Desk:
|
||
message_237:
|
||
text: Письменный стол.
|
||
|
||
message_238:
|
||
text: Ваза.\! Покрыта толстым слоем пыли.
|
||
|
||
message_239:
|
||
text: Ты поднимаешь крышку...\!<br>...\! М-м-м...\! Пахнет пельменями.
|
||
|
||
message_240:
|
||
text: Набор деревянных подставок.
|
||
|
||
message_241:
|
||
text: Рисоварка.
|
||
|
||
message_242:
|
||
text: Книга на непонятном языке.
|
||
|
||
message_243:
|
||
text: Подставка для нот.
|
||
|
||
message_244:
|
||
text: Письменный стол.\! Очень пыльный.
|
||
|
||
message_245:
|
||
text: ГИТАРА.
|
||
|
||
#============================
|
||
|
||
#Charlie's House - Map 26
|
||
|
||
#Wheelchair:
|
||
message_250:
|
||
text: Инвалидное кресло.
|
||
|
||
#Magazines:
|
||
message_251:
|
||
text: Газеты и журналы.\! Накоплены за долгое время.
|
||
|
||
#Mail:
|
||
message_252:
|
||
text: Куча писем, адресованных \"Маме\".\!<br>Письма приходят со всех уголков страны.
|
||
|
||
#Trash Can:
|
||
message_253:
|
||
text: Забита обёртками.
|
||
|
||
#Cigarette:
|
||
message_254:
|
||
text: Пепельница.
|
||
|
||
#Trash:
|
||
message_255:
|
||
text: Весь пол усыпан мусором.\!<br>Буэ...\! Пахнет гнилой едой.
|
||
|
||
#Figures:
|
||
message_256:
|
||
text: Небольшие фигурки в неожиданно хорошем состоянии.
|
||
|
||
#Bookshelf:
|
||
message_257:
|
||
text: Различные книги.\!<br>Вся нижняя полка целиком состоит из выпускных альбомов.
|
||
|
||
#Awards:
|
||
message_258:
|
||
text: Вся стена увешана наградами и грамотами.\!<br>Самой старой почти 20 лет.
|
||
|
||
#Washing Machine:
|
||
message_259:
|
||
text: Стиральная машина и сушилка для белья.
|
||
|
||
#Bathtub:
|
||
message_260:
|
||
text: Ванна со странными приспособлениями.
|
||
|
||
#Wheelchair:
|
||
message_261:
|
||
text: Инвалидное кресло для второго этажа.
|
||
|
||
#Love Letter:
|
||
message_262:
|
||
text: На столе лежит валентинка.\!<br>Хм-м...\! Интересно, для кого?
|
||
|
||
#Tea Party:
|
||
message_263:
|
||
text: Чаепитие на двоих.
|
||
|
||
#Flowers:
|
||
message_264:
|
||
text: Подоконник украшен красивыми лиловыми цветами.
|
||
|
||
#Bookcase:
|
||
message_265:
|
||
text: Книги, журналы и комиксы.
|
||
|
||
message_266:
|
||
text: Банки из под газировки.
|
||
|
||
message_267:
|
||
text: Одноместный стол.\! Кто-то предпочитает есть в уединении.
|
||
|
||
message_268:
|
||
text: Странные комиксы.
|
||
|
||
message_269:
|
||
text: Газета, на которой что-то написано от руки.\!<br>\"Смотри, мам! Я в новостях!\"
|
||
#============================
|
||
|
||
#Aubrey's Street - Map 31
|
||
|
||
#Picnic Table:
|
||
message_280:
|
||
text: Новенький стол для пикника.
|
||
|
||
#Flamingo:
|
||
message_281:
|
||
text: Одинокий пластмассовый фламинго украшает участок.\!<br>Он выглядит довольным.
|
||
|
||
#Pink Pinwheel:
|
||
message_282:
|
||
text: Вертушка.
|
||
|
||
#Traffic Signs:
|
||
message_283:
|
||
text: По всему участку разбросаны дорожные знаки и конусы.
|
||
|
||
#White Car:
|
||
message_284:
|
||
text: Белый автомобиль среднего размера.
|
||
|
||
#Red Truck:
|
||
message_285:
|
||
text: Старый красный грузовик.\!<br>Похоже, он уже давно отжил своё.
|
||
|
||
#Trash Can:
|
||
message_286:
|
||
text: Чёрный мусорный бак.
|
||
|
||
message_287:
|
||
text: Стильный белый почтовый ящик.
|
||
|
||
message_288:
|
||
text: По всему участку валяются автозапчасти.
|
||
|
||
|
||
#============================
|
||
|
||
#Vance's House - Map 32
|
||
|
||
#Junk Food:
|
||
message_300:
|
||
text: Недоеденный КОМБО-ОБЕД.\! С плесенью.
|
||
|
||
#TV:
|
||
message_301:
|
||
text: Старый побитый телевизор.
|
||
|
||
#Dishes:
|
||
message_302:
|
||
text: Грязная посуда.
|
||
|
||
#Cup:
|
||
message_303:
|
||
text: Кружка с грязной водой.
|
||
|
||
#Bucket:
|
||
message_304:
|
||
text: Ведро с грязной водой.
|
||
|
||
#Tools:
|
||
message_305:
|
||
text: Набор инструментов.
|
||
|
||
#Mop:
|
||
message_306:
|
||
text: Мокрая швабра.
|
||
|
||
#Bed:
|
||
message_307:
|
||
text: Мягкая кровать.
|
||
|
||
#Magazines:
|
||
message_308:
|
||
text: Книжки и комиксы про динозавров.
|
||
|
||
#Vance Desk:
|
||
message_309:
|
||
text: Грязный стол, усыпанный коллекционными карточками и \c[3]КОНФЕТАМИ\c[0].
|
||
|
||
#Bathroom:
|
||
message_310:
|
||
text: Ванная комната пребывает далеко не в лучшем состоянии...
|
||
|
||
#Trash:
|
||
message_311:
|
||
text: Большой мешок мусора.
|
||
|
||
message_312:
|
||
text: Ты поднимаешь крышку...\!<br>...\! \sinv[1]М-м-м... Пахнет макаронами с сыром.
|
||
|
||
#============================
|
||
|
||
#Shaun and Karen's House - Map 33
|
||
|
||
#Bookshelf:
|
||
message_320:
|
||
text: Книжная полка пуста.
|
||
|
||
#Wallpaper:
|
||
message_321:
|
||
text: Обои ещё не доклеили.
|
||
|
||
|
||
#============================
|
||
|
||
#Sarah's House - Map 34
|
||
|
||
#Coupons:
|
||
message_330:
|
||
text: Несколько скидочных купонов.<br>Кто-то в этой семье обожает выгодные предложения.
|
||
|
||
#Strawberries:
|
||
message_331:
|
||
text: Миска полезной клубники.
|
||
|
||
#Fridge:
|
||
message_332:
|
||
text: \"ЗДОРОВОЕ ПИТАНИЕ!\"\! \"НИКАКОГО ФАСТ-ФУДА!\" \!Скукотища.
|
||
|
||
#Trash:
|
||
message_333:
|
||
text: Мусорная корзина.\!<br>Присмотревшись поближе, ты видишь, что на дне мусорки лежит нетронутая коробка с пончиками.
|
||
|
||
#Room Memo:
|
||
message_334:
|
||
text: Какие-то бумаги.\!<br>Кто-то потратил много усилий, чтобы составить план здорового питания на трёх человек.
|
||
|
||
message_335:
|
||
text: Птичья клетка.\! Внутри сидит красивая синяя птичка.\!<br>Выглядит здоровой!\! ...\! Но нервной.
|
||
|
||
message_336:
|
||
text: Просроченные купоны...
|
||
|
||
message_337:
|
||
text: Кот не отрывает взгляда от клетки с птицей.
|
||
|
||
message_338:
|
||
text: На столе лежит открытая книга.<br>\"Он поднёс свою руку, медленно и нежно погладил по его щеке ...\! Их глаза встретились и, в одно мгновение, наполнились сильной, жгучей страстью.\"<br>...\! Оу.\! Наверное тебе не следует такое читать.
|
||
|
||
message_339:
|
||
text: Недоеденная пачка чипсов.
|
||
|
||
message_348:
|
||
text: Миска с едой и водой.
|
||
|
||
message_349:
|
||
text: Унитаз.\! И ещё больше купонов...
|
||
|
||
|
||
#============================
|
||
|
||
#Aubrey's House - Map 35
|
||
|
||
#Trash:
|
||
message_340:
|
||
text: Весь пол завален мусором.
|
||
|
||
#Magazines:
|
||
message_341:
|
||
text: Старые журналы и комиксы.
|
||
|
||
#Cardboard Box:
|
||
message_342:
|
||
text: Картонная коробка.
|
||
|
||
#Bunny:
|
||
message_343:
|
||
text: \"БАН-БАН\"
|
||
|
||
#Side Table:
|
||
message_344:
|
||
text: Тумбочка прикрывает дыру в стене.
|
||
|
||
#TV:
|
||
message_345:
|
||
text: Сломанный телевизор.
|
||
#*Turns on*
|
||
message_346:
|
||
text: Хм-м...\! Похоже, он всё ещё рабочий.
|
||
|
||
#Bucket:
|
||
message_347:
|
||
text: Ведро.\! Для дождливых дней.
|
||
|
||
|
||
message_356:
|
||
text: Кровать ОБРИ...
|
||
|
||
message_354:
|
||
text: Пустая доска.\!<br>Здесь ОБРИ держала фотографии МАРИ...
|
||
|
||
message_355:
|
||
text: Фотография ОБРИ и КИМ.
|
||
|
||
#============================
|
||
|
||
#Church - Map 41:
|
||
|
||
#Piano:
|
||
message_350:
|
||
text: Концертный рояль.
|
||
|
||
message_351:
|
||
text: Изящное растение.
|
||
|
||
message_352:
|
||
text: Подиум.
|
||
|
||
message_353:
|
||
text: Церемониальный алтарь.
|
||
|
||
#============================
|
||
|
||
#Cemetary - Map 42:
|
||
|
||
#Flowers:
|
||
message_360:
|
||
text: Цветы.
|
||
|
||
#Bread:
|
||
message_361:
|
||
text: Хлеб.
|
||
|
||
#headstone:
|
||
message_362:
|
||
text: Орхидея "Белая цапля".\!<br>На языке цветов она символизирует фразу...<br>\!“Я буду думать о тебе даже во сне.”
|
||
|
||
message_363:
|
||
text: Детали от пазла.
|
||
|
||
message_364:
|
||
text: Плюшевый мишка.
|
||
|
||
#Cemetery Statue:
|
||
|
||
message_365:
|
||
text: Символ \c[11]ГОРОДА ГОРИЗОНТ\c[0].\!<br>Он символизирует врата в лучшую жизнь.<br>Вам рассказывали об этом в начальной школе,<br>но подробности ты уже не помнишь.
|
||
|
||
message_366:
|
||
text: \"НАША ЛЮБИМАЯ МАРИ\"\!<br>\"СОЛНЦЕ СВЕТИЛО ЯРЧЕ, ПОКА ТЫ БЫЛА РЯДОМ.\"
|
||
|
||
message_367:
|
||
text: На этой могиле не хватает \c[4]ЦВЕТОВ\c[0].
|
||
|
||
message_368:
|
||
text: Хочешь поднести \c[4]ЦВЕТЫ\c[0] на эту могилу?
|
||
#Yes/No
|
||
#Yes (Screen goes black. Player and and followers are 1 step back. There are flowers at MARI's gtave.)
|
||
|
||
message_369:
|
||
text: Памятник.
|
||
|
||
message_359:
|
||
text: Прошло уже много лет с тех пор, как ты нырнул с этой статуи в озеро.\! Вода не выходила из ушей неделями...\! Иногда тебе кажется, что она до сих пор там.
|
||
|
||
#============================
|
||
|
||
#Basil's Street - Map 45:
|
||
|
||
#Pail and Shovel:
|
||
message_370:
|
||
text: Совок с ведёрком.
|
||
|
||
#Yoyo:
|
||
message_371:
|
||
text: Йо-йо.
|
||
|
||
#Toy Cars:
|
||
message_372:
|
||
text: Маленькие игрушечные машинки.
|
||
|
||
|
||
#Pick-Up Truck:
|
||
message_373:
|
||
text: Синий грузовичок.
|
||
|
||
#Paint Buckets:
|
||
message_374:
|
||
text: Вёдра с краской.
|
||
|
||
#Lucas House:
|
||
message_375:
|
||
text: Собачья будка.
|
||
|
||
#Fertilizer:
|
||
message_376:
|
||
text: Удобрения...\! Фу-у!
|
||
|
||
#============================
|
||
|
||
#Basil's House - Map 46:
|
||
|
||
#Bookcase - Basil's Room:
|
||
message_390:
|
||
text: Разные книги.\!<br>В основном про растения и садоводство.
|
||
|
||
#Family Photos in Hallway:
|
||
message_391:
|
||
text: Несколько фотографий БЭЗИЛА с родителями.\!<br>Ты никогда их раньше не видел.
|
||
|
||
#Camera:
|
||
message_392:
|
||
text: Фотоаппарат БЭЗИЛА.\! Покрыт пылью.
|
||
|
||
#Watering Pail:
|
||
message_393:
|
||
text: Лейка.
|
||
|
||
#Wheelchair:
|
||
message_394:
|
||
text: Инвалидное кресло.
|
||
|
||
message_398:
|
||
text: Пустая кровать.
|
||
|
||
message_396:
|
||
text: Бабушка БЭЗИЛА ровно дышит.
|
||
|
||
message_397:
|
||
text: Удобная кровать.
|
||
|
||
#============================
|
||
|
||
#Jesse's House - Map 47:
|
||
|
||
#Game Boy:
|
||
message_410:
|
||
text: Карманная приставка.
|
||
|
||
#Arcade Machine:
|
||
message_411:
|
||
text: Аркадный автомат.\! Похоже, он сломан.
|
||
|
||
#CPU:
|
||
message_412:
|
||
text: Светящийся компьютерный корпус.\! Такой современный!
|
||
|
||
#Phonograph:
|
||
message_413:
|
||
text: Старый фонограф, умеющий проигрывать аудиокассеты.\!<br>Такой продвинутый!
|
||
|
||
#Walkman:
|
||
message_414:
|
||
text: Последняя модель портативного плеера.\! Такой красивый!
|
||
|
||
#Table Book:
|
||
message_395:
|
||
text: На столе лежит раскрытая телефонная книга.\!<br>Её владелец интересуется весьма странными вакансиями.
|
||
|
||
#Game:
|
||
message_415:
|
||
text: Новенький игровой картридж.
|
||
|
||
#============================
|
||
|
||
#Bebe's House - Map 48:
|
||
|
||
#Drinks:
|
||
message_430:
|
||
text: На столе стоят разные напитки.\!<br>Судя по всему, они используются в качестве украшений.
|
||
|
||
#Coffee Machine:
|
||
message_431:
|
||
text: Кофемашина.\!<br>Не желаешь ли чашечку \c[5]КОФЕ\c[0]?
|
||
#[YES/NO]
|
||
#[YES]
|
||
#*Coffee-making noise*
|
||
message_432:
|
||
text: Ты получил \c[5]КОФЕ\c[0]!
|
||
|
||
#Recycle Trash Can:
|
||
message_433:
|
||
text: Контейнер для перерабатываемых отходов.
|
||
|
||
message_434:
|
||
text: Журналы и книги.\!<br>В основном про дизайн интерьеров и секреты красоты.
|
||
|
||
message_435:
|
||
text: Картонные коробки.
|
||
|
||
message_436:
|
||
text: Перерабатываемые бутылки.
|
||
|
||
#============================
|
||
|
||
#Artist's House - Map 49:
|
||
|
||
#Food Bowl:
|
||
message_440:
|
||
text: Миска с водой и едой для ЛУКАСА.\! Вся в слюнях!
|
||
|
||
#Broken Teddy Bear:
|
||
message_441:
|
||
text: Плюшевая зверушка.\! Не в лучшей форме...
|
||
|
||
#Dog Bed:
|
||
message_442:
|
||
text: Пуфик ЛУКАСА.\! Кажется, он стал ему маловат.
|
||
|
||
#Ball:
|
||
message_443:
|
||
text: Мячик ЛУКАСА.\!<br>Не похоже, чтобы он с ним играл.
|
||
|
||
#Canvas:
|
||
message_444:
|
||
text: Незаконченная картина.
|
||
|
||
#Paint:
|
||
message_445:
|
||
text: Дешёвые краски.
|
||
|
||
#Corner paint:
|
||
message_446:
|
||
text: Несколько частей обоев были вырезаны.\!<br>Кто-то проводил очень много времени в этом уголке...
|
||
|
||
#Trading cards:
|
||
message_447:
|
||
text: На столе лежат блестящие коллекционные карточки.
|
||
|
||
#Trading cards on floor:
|
||
message_448:
|
||
text: По полу разбросаны коллекционные карточки.
|
||
|
||
#Puzzle:
|
||
message_449:
|
||
text: Незаконченный пазл.
|
||
|
||
#Figure Case:
|
||
message_450:
|
||
text: Несколько небольших фигурок.
|
||
|
||
|
||
message_451:
|
||
text: Альбомы для рисования.
|
||
|
||
message_452:
|
||
text: A
|
||
|
||
#============================
|
||
|
||
#Plaza - Map 55:
|
||
|
||
#Fountain:
|
||
message_460:
|
||
text: Фонтан.\! На дне лежит куча \c[4]МОНЕТОК\c[0].
|
||
|
||
#Mailbox:
|
||
message_461:
|
||
text: Самый обыкновенный почтовый ящик.
|
||
|
||
# простой советский...
|
||
|
||
#Fruit Cart:
|
||
message_462:
|
||
text: Тележка с фруктами.\! В основном апельсины.
|
||
|
||
#============================
|
||
|
||
#OTHERMART - Map 56:
|
||
|
||
#Grapes:
|
||
message_470:
|
||
text: Виноград.
|
||
|
||
#Lemons:
|
||
message_471:
|
||
text: Альпесины.\! Апельсины, но жёлтые.
|
||
|
||
#Лепесины?
|
||
|
||
#Oranges:
|
||
message_472:
|
||
text: Апельсины.
|
||
|
||
#Apples:
|
||
message_473:
|
||
text: Яблоки.
|
||
|
||
#Green Apples:
|
||
message_474:
|
||
text: Яблоки, но зелёные.
|
||
|
||
#Veggies:
|
||
message_475:
|
||
text: Овощи.
|
||
|
||
#Bananas:
|
||
message_476:
|
||
text: Бананы...\! Слегка недозревшие.
|
||
|
||
#Soda:
|
||
message_477:
|
||
text: Газировка.
|
||
|
||
#Bottled Soda:
|
||
message_478:
|
||
text: Красивая газировка.
|
||
|
||
#Shopping Cart:
|
||
#*makes shopping cart noise*
|
||
|
||
#Ice:
|
||
message_479:
|
||
text: Лёд.\! Очень холодный.
|
||
|
||
#Frozen Foods and Drinks:
|
||
message_480:
|
||
text: Замороженные продукты.\! В большом количестве.
|
||
|
||
#Packaged foods and spices:
|
||
message_481:
|
||
text: Приправы и готовая еда.
|
||
|
||
#Cereal and Cooking Ingredients:
|
||
message_482:
|
||
text: Хлопья и всякие продукты.
|
||
|
||
#Meats:
|
||
message_483:
|
||
text: Сырое мясо.
|
||
|
||
#Seafoods:
|
||
message_484:
|
||
text: Сырые морепродукты.\! Пахнут рыбой...
|
||
|
||
#Frozen Pizza:
|
||
message_485:
|
||
text: Охлажденное мясо.
|
||
|
||
#Scale:
|
||
message_486:
|
||
text: Фасовочные весы.
|
||
|
||
#Small Pastries:
|
||
message_487:
|
||
text: Сдобные булочки...\! Сладко пахнут.
|
||
|
||
#Bread:
|
||
message_488:
|
||
text: Батон.\! Пахнет жареным хлебом.
|
||
|
||
#Pie:
|
||
message_489:
|
||
text: Пирог.
|
||
|
||
message_490:
|
||
text: Денежный аппарат.
|
||
|
||
message_491:
|
||
text: \"ВОСКРЕСЕНЬЕ - ВЫХОДНОЙ\"
|
||
|
||
message_592:
|
||
text: \"КЛАДБИЩЕ ГОРИЗОНТА\"
|
||
|
||
#Городское кладбище?
|
||
|
||
message_593:
|
||
text: \"В АПТЕКУ ВНЕЗЕМАРКЕТА\"
|
||
|
||
#Othermart?
|
||
|
||
message_594:
|
||
text: \"МАГАЗИН СЛАДОСТЕЙ МИСС КЭНДИС\"
|
||
#============================
|
||
|
||
#Gino's Pizza - Map 57:
|
||
|
||
#Table:
|
||
message_500:
|
||
text: Все столы липкие.
|
||
|
||
#Barrel:
|
||
message_501:
|
||
text: Деревянная бочка.
|
||
|
||
#Sign:
|
||
message_502:
|
||
text: \"ПОЖАЛУЙСТА, ПРИСАЖИВАЙТЕСЬ\"
|
||
|
||
#Frozen Drinks:
|
||
message_503:
|
||
text: Холодные напитки и газировка.
|
||
|
||
message_504:
|
||
text: М-м-м...\! Пицца...
|
||
|
||
|
||
#Arcade Machine:
|
||
#Plays SPROUT MOLE EATER
|
||
|
||
|
||
#============================
|
||
|
||
#Hobbeez - Map 58:
|
||
|
||
#DVDs:
|
||
message_510:
|
||
text: Полные стеллажи DVD-дисков.
|
||
|
||
#Comics:
|
||
message_511:
|
||
text: Полные стеллажи комиксов.
|
||
|
||
#Gachapon:
|
||
message_512:
|
||
text: Автомат с игрушками.\!<br>Хочешь испытать удачу?\! Всего за 1.00$...\$
|
||
|
||
#Arcade:
|
||
#Plays SBF mini-game
|
||
|
||
#Books:
|
||
message_513:
|
||
text: Старые журналы и книжки для детей.
|
||
|
||
#Poster:
|
||
message_514:
|
||
text: Постер новой игры, в которой можно путешествовать между разными мирами.\! Ничего нового.
|
||
|
||
#Cards:
|
||
message_515:
|
||
text: По столу разбросаны игральные карты.
|
||
|
||
#Checkers Board:
|
||
message_516:
|
||
text: Доска для игры в шашки.
|
||
|
||
message_517:
|
||
text: Маленькие леденцы.
|
||
|
||
message_518:
|
||
text: Реклама.
|
||
|
||
message_519:
|
||
text: Торговый автомат.
|
||
|
||
message_520:
|
||
text: Картонная фигура КАПТ. КОСМОПАРНЯ.
|
||
|
||
message_521:
|
||
text: Старая приставка, подключенная к телевизору.
|
||
|
||
#Poster:
|
||
message_522:
|
||
text: Постер новой игры, в которой можно сражаться со злыми монстрами...\! на скейтбордах.
|
||
|
||
#============================
|
||
|
||
#Fixit - Map 59:
|
||
|
||
#Safe:
|
||
message_530:
|
||
text: Сейф с ключом.
|
||
|
||
#Manual:
|
||
message_531:
|
||
text: На столе лежит открытая книга.\!<br>Похоже на инструкцию о том... как... быстро... разбогатеть?<br>\!...\!\Com[2] Погодите-ка, это не имеет отношения к ремонту!
|
||
|
||
#Paint:
|
||
message_532:
|
||
text: Краски.
|
||
|
||
#Wallpaper:
|
||
message_533:
|
||
text: Обои.
|
||
|
||
#Tiles:
|
||
message_534:
|
||
text: Паркет и плитка.
|
||
|
||
#Lamps:
|
||
message_535:
|
||
text: Светильники.
|
||
|
||
#Colors:
|
||
message_536:
|
||
text: Цветная бумага.
|
||
|
||
#Cement:
|
||
message_537:
|
||
text: Цемент.
|
||
|
||
#Nails and Nuts and Bolts:
|
||
message_538:
|
||
text: Гвозди, гайки, и болты.
|
||
|
||
#Toolboxes:
|
||
message_539:
|
||
text: Разнообразные инструменты.
|
||
|
||
#Furniture Misc:
|
||
message_540:
|
||
text: Оборудование в ассортименте.
|
||
|
||
message_541:
|
||
text: \"УЛЫБНИТЕСЬ! ВАС СНИМАЕТ СКРЫТАЯ КАМЕРА!\"
|
||
|
||
#============================
|
||
|
||
#Garden Fixit - Map 60:
|
||
|
||
#Fancy Flower Arrangement:
|
||
message_550:
|
||
text: Изысканная цветочная композиция.\!<br>Выглядит слишком претенциозно.
|
||
|
||
message_551:
|
||
text: Садовые инструменты.
|
||
|
||
message_552:
|
||
text: Что-то вроде тачки.
|
||
|
||
#============================
|
||
|
||
#Candy Store - Map 61:
|
||
|
||
#Giant Lollipop:
|
||
message_560:
|
||
text: Огромный леденец.\! Кажется, это уже перебор.
|
||
|
||
#Candy:
|
||
message_561:
|
||
text: Так...\! много...\! \c[3]СЛАДОСТЕЙ\c[0]...
|
||
|
||
#Cardboard Cutout:
|
||
message_562:
|
||
text: Картонная фигура хозяйки магазина.\! Кажется, это уже перебор.
|
||
|
||
message_563:
|
||
text: \"ОГО!! ШАРИКИ С ЖВАЧКОЙ!!\"
|
||
|
||
message_564:
|
||
text: \"ТЯГУЧИЕ-ПРЕТЯГУЧИЕ ИРИСКИ!!\"
|
||
|
||
message_565:
|
||
text: \"ПОТРЯСАЮЩИЙ КИСЛЫЙ МАРМЕЛАД!!\"
|
||
|
||
#============================
|
||
|
||
#Pharmacy - Map 62:
|
||
|
||
#Medicine:
|
||
message_570:
|
||
text: Всевозможные лекарства.
|
||
|
||
#Consultation Sign:
|
||
message_571:
|
||
text: \"КОНСУЛЬТАЦИЯ (БЕСПЛАТНО)\"
|
||
|
||
#Medication Sign:
|
||
message_572:
|
||
text: \"ЛЕКАРСТВА (ПЛАТНО)\"
|
||
|
||
|
||
#============================
|
||
|
||
#Park - Map 63:
|
||
|
||
#Basketball Hoop:
|
||
message_580:
|
||
text: Баскетбольное кольцо.
|
||
|
||
#Picnic Table:
|
||
message_581:
|
||
text: Стол для пикника.
|
||
|
||
#Slide:
|
||
message_582:
|
||
text: Горка.\! Пахнет ржавым металлом.
|
||
|
||
#Jungle Gym:
|
||
message_583:
|
||
text: Гимнастическая лестница.\! Пахнет ржавым металлом.
|
||
|
||
#Swings:
|
||
message_584:
|
||
text: Качели.\! Пахнут ржавым металлом.
|
||
|
||
#Tetherball:
|
||
message_585:
|
||
text: Металлический шест с мячом.\! Пахнет ржавым металлом.
|
||
|
||
#Cat:
|
||
message_586:
|
||
text: Большой железный кот.\!<br>Раньше он казался тебе гораздо больше.
|
||
|
||
#Fruit Cart:
|
||
message_587:
|
||
text: Тележка с фруктами.\! В основном яблоки.
|
||
|
||
message_588:
|
||
text: \"ПАРК ГОРИЗОНТА\"<br>\!\"БУДУЩЕЕ НАЧИНАЕТСЯ С МЕЧТЫ!\"
|
||
|
||
#Городской парк?
|
||
|
||
#============================
|
||
|
||
#Secret Lake
|
||
|
||
#Pinwheel Assortment:
|
||
message_600:
|
||
text: Несколько вертушек свободно крутятся на ветру.
|
||
|
||
message_601:
|
||
text: Корзинка для пикника.
|
||
|
||
#============================
|
||
|
||
#Player's Backyard
|
||
|
||
#Stump:
|
||
message_610:
|
||
text: Пенёк.
|
||
|
||
#Stump 2 (After AUBREY changes it):
|
||
message_611:
|
||
text: Пенёк с вертушкой.
|
||
|
||
message_612:
|
||
text: Мусорка ОБРИ.
|
||
|
||
#============================
|
||
|
||
#Treehouse
|
||
|
||
#Calendar:
|
||
message_620:
|
||
text: Старый календарь.\! Застыл на летних месяцах четырёхлетней давности.
|
||
|
||
#TV:
|
||
message_621:
|
||
text: Старый телевизор.
|
||
|
||
#Stuffed Toy:
|
||
message_623:
|
||
text: Кукла маленькой девочки с розовыми волосами.
|
||
|
||
#Bat:
|
||
message_624:
|
||
text: Бейсбольная бита.
|
||
|
||
#Plantegg:
|
||
message_625:
|
||
text: Плюшевая игрушка ОБРИ.
|
||
|
||
#Playing Cards:
|
||
message_626:
|
||
text: Игральные карты.
|
||
|
||
|
||
#============================
|
||
|
||
#Houses Misc.
|
||
|
||
#Bed:
|
||
message_640:
|
||
text: Эта кровать слегка жёстковата, но в целом, весьма неплохо.\! Ты бы оценил её на 7 из 10.
|
||
|
||
#Bed:
|
||
message_641:
|
||
text: Эта кровать слишком мягкая, но в целом, весьма неплохо.\! Ты бы оценил её на 7 из 10.
|
||
|
||
#Bed:
|
||
message_642:
|
||
text: Эта кровать обладает идеальным балансом между мягким и жёстким, но одеяло выглядит неудобным. <br>Ты бы оценил её на 6 из 10.
|
||
|
||
#Bed:
|
||
message_643:
|
||
text: Эта кровать выглядит достойно, но под таким одеялом тебе будет слишком жарко.\!<br>Ты бы оценил её на 6 из 10.
|
||
|
||
#Bed:
|
||
message_644:
|
||
text: Весьма просторная кровать, но матрас слишком бугристый и неровный.\!<br>Ты бы оценил её на 6 из 10.
|
||
|
||
#Bed:
|
||
message_645:
|
||
text: Большая роскошная кровать! Одеяло такое лёгкое и прохладное на ощупь!\! Ты бы оценил её на 9 из 10.
|
||
|
||
#Bed:
|
||
message_646:
|
||
text: Эта кровать выглядит слишком вычурно...\! Ты бы оценил её на 5 из 10, просто из-за дизайна.
|
||
|
||
|
||
#Bed:
|
||
message_647:
|
||
text: Грязная кровать...\! Ты бы оценил её на 1 из 10.
|
||
|
||
#Bed:
|
||
message_648:
|
||
text: Достаточно просторная кровать с хорошим постельным бельём, но от него исходит какой-то прелый запах.\!<br>Ты бы оценил её на 5 из 10.
|
||
|
||
#Bed:
|
||
message_649:
|
||
text: Эта кровать лежит на полу.\!<br>Ты не знаешь, как это оценивать.
|
||
|
||
|
||
#Blue Lamp:
|
||
message_650:
|
||
text: Приятная лампа.
|
||
|
||
#Cream Lamp:
|
||
message_651:
|
||
text: Обычная лампа.
|
||
|
||
#Pink Heart Lamp:
|
||
message_652:
|
||
text: Дизайнерский светильник.
|
||
|
||
#Bookcase:
|
||
message_653:
|
||
text: Различные книги, но ничего особо интересного.
|
||
|
||
#Table Lamp:
|
||
message_654:
|
||
text: Настольная лампа.
|
||
|
||
#Work desk:
|
||
message_655:
|
||
text: Письменный стол.
|
||
|
||
message_656:
|
||
text: Старинная картина.
|
||
|
||
message_657:
|
||
text: Грязная, неубранная кровать.\! Ты бы оценил её на 3 из 10.
|
||
|
||
message_658:
|
||
text: Ты поднимаешь крышку...\!<br>...\! М-м-м...\! Пахнет джемом.
|
||
|
||
message_659:
|
||
text: Грязная посуда.
|
||
|
||
message_660:
|
||
text: Липкая кровать.\! К одеялу намертво прилипла ириска.\!<br>Ты бы оценил её на 2 из 10.
|
||
|
||
message_661:
|
||
text: Здесь ничего нет.
|
||
|
||
|
||
#==
|
||
|
||
message_665:
|
||
text: Большой красный знак "СТОП".
|
||
|
||
message_666:
|
||
text: Раздвижная дверь, ведущая на задний двор.
|
||
|
||
#==
|
||
|
||
message_1000:
|
||
text: Вертушка свободно крутится на ветру.
|
||
|
||
#==
|
||
|
||
message_680:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 13
|
||
text: Смотри, ХИРО, всё как ты любишь...\! немного \c[3]ПЕЧЕНЬЯ\c[0] с шоколадной крошкой и старый добрый \c[3]ГЕРОЙСКИЙ СЭНДВИЧ\c[0]!\kel
|
||
|
||
message_681:
|
||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||
faceindex: 37
|
||
text: О-ой... Как мило...\! Прямо как... в прошлом году...\her
|
||
|
||
#==
|
||
|
||
message_682:
|
||
text: Несколько красочных \c[4]КОМПАКТ-ДИСКОВ\c[0].\! Наверное, от МУЗЫКАЛЬНОГО АВТОМАТА.
|
||
|
||
message_683:
|
||
text: Недоеденный завтрак.
|
||
|
||
#==
|
||
|
||
|
||
|
||
#CLOSED Signs
|
||
|
||
#GINOS
|
||
message_690:
|
||
text: \"ЧАСЫ РАБОТЫ...10:00 - 02:00\"<br>\"ЛИЦА МЛАДШЕ 21-ГО ГОДА ПОСЛЕ 22:00 НЕ ОБСЛУЖИВАЮТСЯ\"
|
||
|
||
#OTHERMART
|
||
message_691:
|
||
text: \"ЗАКРЫТО\"<br>\!\"ЧАСЫ РАБОТЫ... ЕЖЕДНЕВНО С 8:00 - 22:00\"
|
||
|
||
#FIXIT
|
||
message_692:
|
||
text: \"ЗАКРЫТО\"<br>\!\"ЧАСЫ РАБОТЫ... ЕЖЕДНЕВНО С 11:00 - 20:00\"
|
||
|
||
|
||
#TRAIN - ORANGE OASIS. ACCIDENTALLY PLACED HERE
|
||
|
||
message_800:
|
||
text: \n<ПРОВОДНИК ДЖЕШ>\"Уважаемые пассажиры...\! Наш поезд прибыл на конечную станцию.\! Добро пожаловать в \c[11]АПЕЛЬСИНОВЫЙ ОАЗИС\c[0] - место, где луна светит ярче.\"
|
||
|
||
message_801:
|
||
text: \n<ПРОВОДНИК ДЖЕШ>\"Пожалуйста, организованно покиньте вагон.\! Спасибо, что выбрали нас. Мы всегда будем рады видеть вас в нашем поезде.\"\! \}\quake[1]Пш-ш-ш...
|
||
|
||
#BACKYARD
|
||
|
||
message_1001:
|
||
text: Давно забытые и выцветшие игрушки.
|
||
|
||
#SCOOTER AND BIKE
|
||
|
||
message_1010:
|
||
text: Крутой серебристый самокат.
|
||
|
||
message_1011:
|
||
text: Старенький синий велосипед ОБРИ.
|
||
|
||
message_1012:
|
||
text: Синяя корзинка для пикника.\! Совсем не как у МАРИ.
|
||
|
||
message_1013:
|
||
text: Ты нашёл \c[5]БИНТ\c[0].
|
||
|
||
message_1014:
|
||
text: Выдвижной ящик.
|
||
|
||
message_1015:
|
||
text: Ты нашёл \c[5]АПТЕЧКУ\c[0].
|
||
|
||
message_1016:
|
||
text: Лилия.\! Считается, что она способна отпугивать злых духов и открывает человеку видения светлого будущего.
|