OMORI_Android/www.br/Languages/en/19_cutscenes_kelshouse.yaml
2024-05-26 04:07:13 +03:00

314 lines
10 KiB
YAML

# =========================================================================================
# Cutscene: Kel's MOM
# =========================================================================================
#Trigger: Enter KEL's House.
message_0:
text: KEL!\! HERO!\! Onde vocês dois estavam?\!<br>Está tão tarde... Eu tava muito preocupada!\n<MÃE DO KEL>
message_1:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 28
text: Desculpa, MÃE... Teve alguns problemas...\!<br>Mas a boa notícia é que encontramos o BASIL e ele tá seguro.\her
message_2:
text: \Com[2]Hmph!\! Pois saiba que... Eu passei a semana inteira preparando a galinha assada pro jantar de hoje a noite...\n<MÃE DO KEL>
#MÃE DO KEL looks in direction of dining room.
message_3:
text: E...\! sniff...\! Já esfriou.\n<MÃE DO KEL>
message_4:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 32
text: Oh, MÃE...\! Por favor não chore...\her
message_5:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 14
text: Não se preocupe, MÃE. É pra isso que micro-ondas servem!\kel
message_6:
text: \com[2]\sinv[1]Ohhhh\{hhh!\! MEU POBRE JANTAR!!\n<MÃE DO KEL>
#PAI DO KEL walks up to MÃE DO KEL.
message_7:
text: Prontinho, prontinho, querida... Anime-se...\n<PAI DO KEL>
message_8:
text: Hoje é um dia especial... Não precisa ficar triste.\n<PAI DO KEL>
#PAI DO KEL looks at HERO.
message_9:
text: Olha! O HERO voltou da faculdade!\n<PAI DO KEL>
#PAI DO KEL walks up to HERO.
message_10:
text: É bom te ter de volta, campeão.\n<PAI DO KEL>
message_11:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 28
text: Valeu, PAI.\her
message_12:
text: Sniff...\n<MÃE DO KEL>
message_13:
text: Oh, seu pai está certo. Não é hora para choradeira.\n<MÃE DO KEL>
#MÃE DO KEL walks up to HERO.
message_14:
text: É bom te ver de novo, HERO! <br>Nós sentimos tanto a sua falta!\n<MÃE DO KEL>
#Screen shakes. Everyone is surprised.
message_15:
text: \sinv[1]\Com[2]WEEE\{EEE\{EEEA\{AAH\{HHHHHH!!!\who
message_16:
text: Ah, parece que a SALLY acordou!\! Eu vou buscar ela.\n<MÃE DO KEL>
#MÃE DO KEL walks toward the staircase entrance and walks O.S.
#PAI DO KEL walks to Dining Room then turns back.
message_17:
text: Vamos, meninos. Vocês devem estar com fome.\! <br>Vão em frente e comam o jantar!\n<PAI DO KEL>
#PAI DO KEL walks O.S.
message_18:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 13
text: Legal! Vamos pegar um pouco de comida e aquecer!\kel
# =========================================================================================
# Cutscene: Sleepover at Player's
# =========================================================================================
#Trigger: Examine Microwave with food.
message_40:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 28
text: Ai ai...\! Agora que tudo está mais calmo... <br>Finalmente podemos relaxar um pouco.\her
#HERO turns to PLAYER.
message_41:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 29
text: É tão bom ver você de novo, \n[8]!\! <br>Realmente faz muito tempo!\her
#HERO turns to KEL.
message_42:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 28
text: Oh, e é bom te ver de novo, KEL.\her
message_43:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 29
text: Então \n[8], eu ouvi da nossa mãe que você tá se mudando! Isso parece tão legal!\her
message_44:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 17
text: É, ele tá.\! Amanhã vai ser o último dia dele com a gente.\kel
message_45:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 28
text: Se mudar pode parecer meio estressante, mas não é tão ruim quando você se acostuma.\! <br>Eu acho que seria bom pra você, \n[8].\her
message_46:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 29
text: Você aprende muito se mudando pra um lugar novo, e é bom ter um novo começo!\! Eu tô meio triste de ver você ir, mas vai ficar tudo bem desde que mantenhamos contato.\her
message_47:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 13
text: Ai ai...\! Realmente tivemos várias memórias juntos.\! Às vezes eu tenho saudades daqueles dias...\!<br>Só de bobeira...\! Comendo besteira...\! Bebendo suco...\kel
message_48:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 28
text: É, a gente fazia tudo juntos.\!<br>A gente ia ao parque, ao lago, à praia...\! Mas honestamente, o que eu mais sinto falta é passar tempo na sua casa, \n[8]!\her
message_49:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 29
text: Vocês tinham tudo...\!<br>Uma TV grandona, todos os brinquedos novos, um piano de cauda...\! e, é claro, nossa própria casa na árvore!\her
message_50:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 14
text: Ah é! A casa na árvore era incrível!\! <br>Me pergunto se ainda tá lá.\! Ela tá, \n[8]?\kel
#Microwaved food is done.
message_51:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 28
text: Parece que a comida tá pronta!\! Vamos comer na sala de estar.\!<br>A gente pode continuar conversando lá!\her
# =========================================================================================
# Cutscene: Convincing Kel's MOM
# =========================================================================================
#Enter KEL'S Living Room.
message_70:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 17
text: Por acaso, HERO...\!<br>O BASIL deu pro \n[8] seu \c[4]ÁLBUM DE FOTOS\c[0] ontem!\!<br>Você quer ver? \kel
message_71:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 42
text: Você tá com o \c[4]ÁLBUM DE FOTOS\c[0] do BASIL com você?\!<br>Claro, vamos dar uma olhada nele enquanto comemos o jantar!\her
#Slide: Basil's PHOTO ALBUM (Faraway - Missing Photos)
message_72:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 19
text: Que pena que algumas fotos tão faltando...\! A AUBREY roubou o álbum do BASIL, mas pegamos de volta.\! Talvez ela tenha o resto das fotos.\kel
message_73:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 34
text: ... ... ...\her
message_74:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 17
text: E-Ei, HERO, o que foi? Você está bem?\kel
message_75:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 31
text: Sim...\! É-É só que...\! bem...\! <br>a MARI não está em nenhuma dessas fotos.\her
#KEL is surprised.
message_76:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 19
text: Ah, você tá certo... Ela não tá.\kel
message_77:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 42
text: Ai ai...\! Mesmo assim, esse álbum traz de volta umas boas memórias.\! As coisas eram muito mais simples quando éramos crianças... Haha...\her
#HERO turns to PLAYER.
message_78:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 28
text: \n[8], eu quero te pedir um favor.\her
message_79:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 28
text: Você acha que pode deixar a gente ver sua casa uma última vez antes de sair?\her
message_80:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 17
text: Oh, é uma boa ideia!\!<br>Mas você tem que convencer a MÃE primeiro.\kel
message_81:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 25
text: Ela provavelmente tá brava com você por <br>não passar tempo com ela e coisa assim.\! Você sabe como ela é...\kel
#MÃE DO KEL comes in with SALLY.
message_82:
text: \Com[2]Aff! Que bagunça!\!<br>A SALLY fez um popozinho, mas ela tá limpa agora!\n<MÃE DO KEL>
message_83:
text: \sinv[1]Pwe\{ee!\!\} Ubuu\}uuu...?\n<SALLY>
#KEL gets up and goes to SALLY.
message_84:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 14
text: Ei, SALLY...\!<br>\{\sinv[1]ACHOU!\kel
message_85:
text: \sinv[1]\Com[2]WEEE\{EEE\{EEEA\{AAH\{HHH!!!\n<SALLY>
message_86:
text: Para, KEL! Você tá assustando ela!\n<MÃE DO KEL>
#HERO is sweating and looks at MÃE DO KEL.
message_87:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 37
text: Ahem...\! Então...\! Éé...\! Ei...\! Mãe...\! A gente tava vendo aqui se a gente podia passar o dia na casa do \n[8] já que ele vai se mudar já já.\her
#MÃE DO KEL is surprised.
message_88:
text: Oh?\! Mas você acabou de voltar!\! E já tá tão tarde.\! <br>Que tal passar um tempo com a sua mãe?\n<MÃE DO KEL>
message_89:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 32
text: Eu vou ficar aqui pelo resto do verão, e o \n[8] está saindo depois de amanhã!\!<br>Nós temos muito tempo pra botar a conversa em dia...\her
#PAI DO KEL walks up to MÃE DO KEL.
message_90:
text: Acho que está tudo bem se o HERO passar um tempo com KEL e \n[8].\! Eu não vejo o \n[8] faz tempo!\n<PAI DO KEL>
message_91:
text: Faz tempo desde que os garotos tiveram a chance de passar tempo juntos.\! Eu acho que devíamos deixar eles.\n<PAI DO KEL>
#MÃE DO KEL turns around.
message_92:
text: \sinv[1]Ai ai...\sinv[0]\! Tá bom então.\! Vocês podem ir se divertir...\n<MÃE DO KEL>
message_93:
text: Mas o HERO tem que lavar a louça comigo por uma semana inteira!\n<MÃE DO KEL>
#HERO is surprised.
message_94:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 37
text: C-Claro...\! Eu acho... que posso fazer isso.\her
message_95:
text: \Com[2]Hmph!\! Tudo bem... Vocês estão livres pra ir!\n<MÃE DO KEL>
#MÃE DO KEL turns to the side.
message_96:
text: Vamos, SALLY. Vamos deixar seus irmãos bobões em paz.\! <br>Eles não querem nada com a gente, não é, SALLY?\n<MÃE DO KEL>
#MÃE DO KEL walks O.S.
message_97:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 35
text: Oh, MÃE...\her
message_98:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 14
text: \kelEu tenho que me preparar primeiro!\! Vamo pro meu quarto antes de sairmos!