# =========================================================================================
# Cutscene: Aubrey's Trash
# =========================================================================================
#AUBREY runs out of her house and goes to the trash can.
#The trash can lid opens and AUBREY dumps something inside.
#She walks back to her house, but turns around and looks at the trash can.
#She walks backwards one step toward her house, then turns around and walks inside.
message_0:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 23
text: 你看到了吗?
奥布里刚刚把什么东西扔进了垃圾桶里!\!
我们去翻翻看。\kel
# =========================================================================================
# Cutscene: Album Get
# =========================================================================================
message_20:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 17
text: \Com[2]天啊,难以置信!\!这是贝瑟尔的\c[4]相册\c[0]。\kel
#KEL puts hand behind head.
message_21:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 19
text: 真不敢相信她就这么扔了。\!
还好我们把它从垃圾桶里翻出来了。\kel
message_22:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 12
text: 趁天黑之前,我们把相册拿去给贝瑟尔吧。\!他见到一定会很开心的!\kel
message_23:
text: 你获得了贝瑟尔的\c[4]相册\c[0]。
message_24:
text: 按\DII[pagedown]查看贝瑟尔的\c[4]相册\c[0]。
# =========================================================================================
# Cutscene: Polly
# =========================================================================================
message_40:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 14
text: \{\Com[2]\sinv[1]咚咚咚!!\!贝瑟尔!\!\}
你的朋友凯和 \n[8] 来咯!\kel
#POLLY answers and walks one step out. KEL and PLAYER take one step back.
message_41:
text: 你们好呀!请问你们是?\n<???>
message_42:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 17
text: 嗨,贝瑟尔——\!诶,等等。\!你不是贝瑟尔……\kel
message_43:
text: "啊,不好意思!我叫\uFEFF波莉。\\!
我是贝瑟尔家的护工。\\n<波莉>"
#BASIL runs in POLLY's way.
message_44:
faceset: MainCharacter_Basil
faceindex: 32
text: 噢,是凯啊。\!找、找我有什么事呢?\bas
message_45:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 14
text: 嗨,贝瑟尔!\!我们把你的\c[4]相册\c[0]拿回来了!\kel
message_46:
faceset: MainCharacter_Basil
faceindex: 33
text: \com[2]诶、诶?你们真的拿回来了?\!哇……\!谢谢你们。\bas
message_47:
text: 你把贝瑟尔的\c[4]相册\c[0]还给了他。
message_48:
text: 贝瑟尔!你怎么没和我说你的朋友们会来呢?\!
你们要不要留下来吃晚餐?\!
我菜似乎总是会做得太多。\n<波莉>
message_49:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 17
text: 晚餐?\!好啊,听起来就很棒!\kel
message_200:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 14
text: 来嘛,\n[8]!免费晚餐耶!\kel
#POLLY and BASIL enter from the front door.
#KEL and PLAYER follow.
message_50:
text: 当这里是自己家就好!\!
那我继续去做饭了。\n<波莉>
#POLLY walks to the kitchen.
#KEL turns to BASIL.
message_51:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 14
text: 哇,已经好一阵子没来这里了。\!
你肯定又新种了不少植物吧!\kel
message_52:
faceset: MainCharacter_Basil
faceindex: 33
text: 啊……\!是呀,我真的很喜欢植物。\!实际上,这里有几盆是你们以前经常来的时候就种下的,它们一直活到现在呢。\bas
message_53:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 14
text: 哇,真是太有心了。\kel
message_54:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 12
text: 是啊,贝瑟尔就是这样啦……\!花草呀、照片呀……\kel
#KEL has an idea.
message_55:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 17
text: 这倒是提醒我了!\!好不容易把
\c[4]相册\c[0]拿回来了,不如我们一起
看看以前的照片吧。\kel
message_56:
faceset: MainCharacter_Basil
faceindex: 35
text: \com[2]啊!真的要——呃……\!这样真的好吗?\bas
message_57:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 14
text: 你也有一段时间没有看过这些照片了吧?\!
来嘛!会很有意思的!\kel
message_58:
faceset: MainCharacter_Basil
faceindex: 34
text: 呃……\!……\!好、好的……\!嗯。\bas
#BASIL takes out his PHOTO ALBUM.
message_59:
faceset: MainCharacter_Basil
faceindex: 33
text: 就是这些。\bas
#Slide: Basil's PHOTO ALBUM (Faraway - Missing Photos)
message_60:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 19
text: 哎呀……\!似乎好多照片都不见了。\kel
message_61:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 20
text: 或许是奥布里把它们藏起来了……\!
我们之后得把那些照片也找回来。\kel
#KEL jumps.
message_62:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 14
text: 说点开心的吧,你们看我小时候多矮啊。哈哈!\kel
message_63:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 14
text: 自从英雄去上大学后,我起码长高了 30 厘米呢!\!
真等不及要让他看看了……\kel
#KEL looks back.
message_64:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 13
text: 今年,我终于会是兄弟两人中个头更高的那个啦。嘿嘿!\kel
message_65:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 13
text: …… …… ……\kel
#KEL looks at BASIL.
message_66:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 12
text: 总之,别担心那些不见的照片啦,贝瑟尔。\!
我和 \n[8] 会帮你解决的。\kel
message_67:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 14
text: 你只要专心做回那个开开心心、无忧无虑的你就好啦。\kel
message_68:
faceset: MainCharacter_Basil
faceindex: 33
text: 嗯。\!谢谢你……\!我会加油的。\bas
#POLLY walks to party.
message_69:
text: 抱歉,让你们久等了……准备晚餐比我想象的还要耗时间。\!
你们有人想帮忙吗?\n<波莉>
message_70:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 14
text: 当然啦!我来吧!\!
我以前就帮我哥做饭什么的。\kel
message_71:
text: 噢,那可真是太好了。\!
请跟我来吧,厨房就在这边。\n<波莉>
#POLLY walks O.S. and KEL follows.
message_72:
text: 凯离开了小队。
# =========================================================================================
# Cutscene: Grandma's Room
# =========================================================================================
#TRIGGER: Examine White Egret Orchid.
message_90:
faceset: MainCharacter_Basil
faceindex: 33
text: 噢,\n[8]……\!真没想到你也会一起来……\!哈哈……\bas
message_91:
faceset: MainCharacter_Basil
faceindex: 34
text: …… …… ……\bas
message_92:
faceset: MainCharacter_Basil
faceindex: 33
text: 你、你过得怎么样,\n[8]?\!
一切都还好吧?\bas
message_93:
faceset: MainCharacter_Basil
faceindex: 32
text: ……\!嗯……\!算、算了。\bas
#BASIL walks to GRANDMA.
message_94:
faceset: MainCharacter_Basil
faceindex: 43
text: 你知道吗?奶奶她听不到我们说话。\!
她最近身体不是很好……\bas
message_95:
faceset: MainCharacter_Basil
faceindex: 32
text: …… …… ……\bas
#BASIL walks up to PLAYER.
message_96:
faceset: MainCharacter_Basil
faceindex: 33
text: 已经过了整整四年了,对吧?\bas
message_97:
faceset: MainCharacter_Basil
faceindex: 32
text: …… …… ……\bas
message_98:
faceset: MainCharacter_Basil
faceindex: 43
text: 看到你还在这里真是太好了……\!
哪怕只能见到一小会儿也好。\bas
message_99:
faceset: MainCharacter_Basil
faceindex: 33
text: 来。\!我的\c[4]相册\c[0]给你……\!我想让你拿着它。\bas
message_100:
faceset: MainCharacter_Basil
faceindex: 33
text: 我就把它托付给你了,可以吗?\!我只是在想……你翻看它的机会应该比我多吧。\bas
message_101:
text: 贝瑟尔把他的\c[4]相册\c[0]给了你。
message_103:
faceset: MainCharacter_Basil
faceindex: 32
text: 自从拍下这些照片以来,真的发生了好多事情。\!
有时候我甚至会觉得,一切会不会只是一场噩梦而已。\bas
message_106:
faceset: MainCharacter_Basil
faceindex: 43
text: 现在已经很难回想起那种感觉了,可是……\!我想……\!那个时候……\!
我用相机拍下的,都是我最害怕失去的事物。\bas
message_107:
faceset: MainCharacter_Basil
faceindex: 33
text: 翻翻看这本相册,你还能看见那些美好的时光……\!或许有一天……\!一切都能回到原来的样子。\bas
message_108:
text: \sinv[1]\Com[2]\{\n[8]!\!贝瑟尔!!
\!晚饭做好啦!!\kel
message_109:
faceset: MainCharacter_Basil
faceindex: 33
text: 嗯,来了!\bas
#BASIL walks out.
# =========================================================================================
# Cutscene: Awkward Dinner
# =========================================================================================
#Trigger: Examine Dining Table
message_120:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 14
text: 每道菜都好好吃!\!你太厉害了,波莉!\kel
message_121:
text: 你过奖了……我只是照着奶奶的菜谱来做。\!
谢谢你帮忙啦,凯。\n<波莉>
#KEL grabs food and starts to eat.
message_122:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 24
text: 嚼……嚼……嚼……嚼……\!继续刚刚的话题噢,
波莉……\!明天……嚼……\!
我的哥哥,英雄,就要从大学回来了。\kel
message_123:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 24
text: 我妈可激动了,正在给房子做
大扫除之类的……\!嚼……\!
我家现在简直一团糟,我可不想在那儿待着。\kel
message_124:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 24
text: 不过啊……\!嚼……\!我还挺期待见到他的……
嚼……\!每次他回来,
我们做的第一件事就是比身高……\!嚼……\kel
message_125:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 24
text: 今年呢……\!嚼……\!我啊……嚼……\!
终于要比他更高啦……\!
我从……嚼……\!骨子里能感受到!\kel
message_126:
text: 哈哈……\!听起来你和你哥哥关系不错嘛。\!
这样真好……\!家人是很重要的!\n<波莉>
#KEL looks surprised.
message_127:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 24
text: 哦,对了!\!嚼……\!
你拿着贝瑟尔的\c[4]相册\c[0]干啥呢,\n[8]?\kel
#BASIL looks nervous.
message_128:
faceset: MainCharacter_Basil
faceindex: 33
text: 噢、噢……\!是……\!是我给他的。\!
我觉得应该把相册交给他。\bas
message_129:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 24
text: 哇,真的吗?\!嚼……\!你也太大方了。\!不过也对……\!
嚼……\!毕竟 \n[8] 他很快就要搬走了嘛。\kel
#BASIL drops his fork.
message_130:
faceset: MainCharacter_Basil
faceindex: 33
text: 什、什么?\!……\!\n[8] 要……\!搬走了?\bas
message_131:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 24
text: 哦对!\!我还以为我跟你说过了……\!嚼……\!
我一定是忘了。\!嚼……\!他还有……\!三天就搬走了,
应该是吧?\!嚼……\!抱歉啊……我以为你已经知道了。\kel
message_132:
faceset: MainCharacter_Basil
faceindex: 36
text: 噢、噢……\!呃……\!我一定是听漏了吧……\bas
message_133:
faceset: MainCharacter_Basil
faceindex: 35
text: 对、对不起……\!呃……\bas
message_134:
faceset: MainCharacter_Basil
faceindex: 33
text: 我、我可以离开一下吗?\!我……\!我要去洗手间。\bas
#BASIL gets up leaves the table.
#KEL is confused.
message_135:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 24
text: 他这是怎么了啊?\!嚼……\!
好吧……\!也没办法。\!
人有三急嘛!\kel
message_136:
text: \n<波莉>贝瑟尔最近老是去洗手间。\!
希望不是因为我做的饭……
# =========================================================================================
# Cutscene: There's Something Behind You
# =========================================================================================
#Trigger: Enter Basil's Bathroom
#BASIL's Something's silhouette is pulsing on the ground.
message_150:
faceset: MainCharacter_Basil_dark
faceindex: 41
text: \fn一切都会没事的……\|一切都会没事的……\|一切都会没事的……\|一切都会没事的……\bas
#BASIL turns around to see you.
message_151:
faceset: MainCharacter_Basil_dark
faceindex: 33
text: 噢、噢……是你呀……\!\n[8]……\!你来了……\!我好高兴……\bas
message_153:
faceset: MainCharacter_Basil_dark
faceindex: 33
text: 你……\!你也看到了,对吗?\|
在你身后的……\|某个东西……\bas
#[Trigger: Attempt to leave]
message_152:
faceset: MainCharacter_Basil_dark
faceindex: 37
text: 等……等一下……\!求、求你了,\n[8]……\!不要离开我……\|\fn
不要再离开我了……\bas
# =========================================================================================
# Cutscene: Bye, Polly
# =========================================================================================
message_170:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 17
text: 你来啦,\n[8]!\!我觉得我们差不多该回家了。\!
我的宵禁时间早就过了!\kel
#KEL turns to POLLY.
message_171:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 14
text: 那……\!
总之,波莉,如果需要我帮忙的话,就来这个地址找我吧。\!
我就住在街的那一边!\kel
message_172:
text: 谢谢你啊,凯。你真好。\n<波莉>
message_173:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 15
text: 嘿、嘿……没什么啦。\!
帮我向贝瑟尔道个别!\kel
message_174:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 14
text: 你要去哪儿啊,\n[8]!拜托,这可是免费晚餐耶!\kel
# =========================================================================================
# Cutscene: Good Night, Player
# =========================================================================================
message_190:
faceset: MainCharacter_Basil_dark
faceindex: 8
text: 嘿,\n[8]。\!谢谢你今天出来陪我。\kel
message_191:
faceset: MainCharacter_Basil_dark
faceindex: 9
text: 抱歉,出了这么多乱子。\!这可真是场相当疯狂的冒险呢,对吧?\kel
message_192:
faceset: MainCharacter_Basil_dark
faceindex: 10
text: 看的出来你已经很久没和人讲过话了……\!但没事的!\!多多练习就好了!\kel
message_193:
faceset: MainCharacter_Basil_dark
faceindex: 11
text: 不管怎么说啊,明天英雄就从大学回来了。他肯定很想在你搬走之前见你一面。\kel
message_194:
faceset: MainCharacter_Basil_dark
faceindex: 8
text: 所以……如果你不介意的话……\!
我明天早上还会再来找你的。\kel
message_195:
faceset: MainCharacter_Basil_dark
faceindex: 11
text: 晚安,\n[8]。\!做个好梦!\kel
#BASILS GRANDMA
message_300:
text: \n<贝瑟尔的奶奶>\}贝瑟尔……\|是你吗?
message_301:
text: 贝瑟尔的奶奶呼吸平稳。
#=======
#KEL's HOUSE STOP
message_220:
faceset: MainCharacter_Basil_dark
faceindex: 7
text: \{\Com[2]等、等等,\n[8]!!\}\kel
message_221:
faceset: MainCharacter_Basil_dark
faceindex: 10
text: 我知道你好久没来过我家了,但现在真的不太方便啦……嘿嘿……\!\kel