# =========================================================================================
# Dreamworld NPC dialogue
# =========================================================================================
#DW_ManonFire
#Shamboo
#Location: Mr Jawsum's Concierge
message_0:
text: \n<ШАМБУНЬ>КРУТОЗУБУ и мне...\! Нам многое нужно обсудить...\! Да...\! Много всего...
message_1:
text:
#Nereene
#Location: SW Library
message_2:
text: \n<НЕРИНА>Ну и ну! Давненько же я вас не видела.\! Полагаю, опять проказничаете?
message_3:
text: \n<НЕРИНА>Вы усвоили свой урок после скитания по туннелям?\! В следующий раз может не повезти!
message_4:
text:
#Guava
#Location: Train Station
message_5:
text: \n<ГУАВА>Я совсем не против подождать!\!
Ожидание - естественная часть жизни.
message_6:
text: \n<ГУАВА>Я так долго ждал поезд...\! Я уже не могу вспомнить, почему сюда пришёл!
#Mimi
#Orange Oasis
message_7:
text: \n<МИМИ>Ого... Большущее яблоко!
message_8:
text:
#Mira
#takes places of AUBREY as secretary
message_9:
text: \n<МИРА>Привет! Я МИРА!\! Я тут новенькая!
message_10:
text: \n<МИРА>Привет, босс!\! На сегодня всё уже сделано, так что можете идти отдыхать!
#Silker
#Location: Last Resort Casino
message_11:
text: \n<СИЛКЕР>Изо дня в день. Всё одно и то же.\!
Ай, неважно...\! Работа есть работа.\! Если бы только мне за это платили.
message_12:
text:
#Jussie
#Location: Last Resort Casino
message_13:
text: \n<ДЖУССИ>Братик сказал ждать здесь, но я не знаю, скоро ли он вернётся.\! Вы случаем не знаете МИСТЕРА КРУТОЗУБА?\!
Братик сказал, что у него с ним какие-то дела...
message_14:
text:
#Hayes
#Location: Last Resort Casino
message_15:
text: \n<ХЕЙС>Ах...\! Как же хорошо наконец отдохнуть.
message_16:
text: \n<ХЕЙС>Вы тоже из города?\! Выглядите как городские детишки.\! Хорошая еда, но ужасная канализация, да?
message_17:
text:
#Turmoil
#Location: Underwater Highway outside of Mustard Sub
message_18:
text: \n<ШУМИХА>Блин... Кажется, я снова забыла дома дымовые шашки...
message_19:
text:
#Russell
#Location: Last Resort Casino
message_20:
text: \n<РАССЕЛ>Хм-м-м-м...\! Если я всё верно посчитал...\! то...\!
Хм-м-м-м...
message_21:
text:
#Albacore
#Location: Underwater Highway Cave
message_22:
text: \n<АЛЬБАКОР>Не захотели платить пошлину?\! Вы уже третьи на этой неделе!
message_23:
text: \n<АЛЬБАКОР>Идти этим путём немного тяжко, но милые ГРЕБЕШКИ того стоят.\! Вам, однако, всё же придётся оплатить последнюю пошлину.\! Уверяю!
message_24:
text:
#James
#Location: Last Resort Casino
message_25:
text: \n<ДЖЕЙМС>Люблю смотреть на то, как мои потом и кровью заработанные деньги опускаются в это устройство и никогда не выходят обратно.\! Только посмотрите...\! они все...\! исчезают...
message_26:
text:
#Honeydew
#Location: Mr Jawsum's Concierge
message_27:
text: \n<НЕКТАР>Босс позвал меня на важную встречу, но он сейчас занят...\! Не знаю...\! Стоит его подождать или идти дальше работать?
message_28:
text:
#Crusher Blast
#[UNPLACED]
message_29:
text: \n<УДАРНАЯ ВОЛНА>Был послан делать ручную работу.\! Но тут плохое управление.\!
Предсказываю падение империи.
message_30:
text: \n<УДАРНАЯ ВОЛНА>Ха. Ха.\! Управление сменилось.\! Как и ожидалось.
#Cipher
#Location: Deeper Well Whirlpool
message_31:
text: \n<ШИФР>Солнце светило ярче...\| когда она была здесь...
message_32:
text:
#Gascon
#Location: Otherworld Campsite
message_33:
text: \n<ГАСКОН>Вот блин, я забыла дома камеру.\! Какой же это поход, если я не могу фотографировать?!
message_34:
text:
#Teacup Spirit
#Location: SW Library
message_35:
text: \n<ЧАЙНЫЙ ДУХ>\sinv[1]Охо-о-о-о-о... Я хочу вам задать вопро-о-о-ос!\sinv[0]\!
Можно ли призраков считать газом?
message_36:
text:
#Canopy
#Location: Train Station
message_37:
text: \n<КУПОЛ>Я гадал и загадал...\!
Радужный зонтик с кучей ног!
#Breezy
#[UNPLACED: Orange Oasis Club Sandwich]
message_40:
text:
message_42:
text:
#--------------------------------------------------------------------------------------------------
#DW_NPC_18
#Child on Stilts
#[UNPLACED]
message_43:
text: \n<РЕБЁНОК НА ХОДУЛЯХ>Я застрял и не могу спуститься.
message_44:
text: \n<РЕБЁНОК НА ХОДУЛЯХ>Мне и так хорошо.
#--------------------------------------------------------------------------------------------------
#DW_NPC_19
#Barbracoa
#Location: Last Resort Hallway
message_45:
text: \n<БАРБРАКОА>\sinv[1]Ох! Мои сыновья такие трудолюбивые...\!\sinv[0]
Вам лучше не доставлять им проблем...\! а то...
message_46:
text: \n<БАРБРАКОА>Я \com[2]отправлю вас на самые небеса!
#Decay
#Location: Deeper Well
message_47:
text: \n<ТЛЕН>Время неустанно движется вперед.\! Рано или поздно правда раскроется...\! Ты прекрасно это знаешь...\! Не так ли, ГРЕЗЯЩИЙ?
message_48:
text:
#Dowon
#SW GALLERY
message_49:
text: \n<ДОВОН>ДОВОН думал, что ДОВОН понимает искусство...\! Но по прибытии сюда ДОВОН решил ещё раз это обдумать.
message_50:
text:
#Parsnip
#[UNPLACED]
message_51:
text: \n<ПАСТЕРНАК>Я восьмой эксперимент МАРИНЫ...\! возможно.\! Она сделала меня из мха и бобовых ростков, когда была подростком.
message_52:
text: \n<ПАСТЕРНАК>\sinv[1]Нье-е-е-е-ех...
message_352:
text: \n<ПАСТЕРНАК>\sinv[1]Нья-а-а-а-ах...
#Renbi
#Location: Last Resort Entrance
message_53:
text: \n<РЕНБИ>Ха-ха... Чёрт, это отличная шутка ...\! ...\!
Какая же...\! офигенная...\! шутка...
message_54:
text:
#Burro
#[UNPLACED]
message_55:
text: \n<БУРРО>Я пятый эксперимент МАРИНЫ.\! Она сделала меня из картона и \c[3]КОНФЕТ\c[0], когда была ещё ребёнком.
message_350:
text: \n<БУРРО>\com[2]Ох!\! Мои конфеты!
message_351:
text: \n<БУРРО>Приятно, когда тебя признают.
#Peeve
#[UNPLACED]
message_57:
text: \n<ПИВ>Я шестой эксперимент МАРИНЫ.\! Она сделала меня из воздушных шаров и магии, когда была ещё подростком.
message_353:
text:
message_354:
text:
#------------------------------------------------------------------------------------------
#DW_NPC_20
#Gallipot
#[UNPLACED]
message_56:
text: \n<ЧАШЕЧКА>Привет, юные путешественники!\! Прошу, попробуйте один из моих прохладительных напитков\!
Я всё сам сделал!
message_58:
text: \n<ЧАШЕЧКА>Хотите купить свежий \c[3]АПЕЛЬСИНОВЫЙ СОК\c[0] за 150 ГРЕБЕШКОВ?\$
message_59:
text: \n<ЧАШЕЧКА>Хотите купить свежую \c[3]ПЕРСИКОВУЮ СОДУ\c[0] за 130 ГРЕБЕШКОВ?\$
message_60:
text: \n<ЧАШЕЧКА>Хотите купить свежее \c[3]МОЛОКО\c[0] за 150 ГРЕБЕШКОВ?\$
message_62:
text: \n<ЧАШЕЧКА>Это моя специальность!\!
Оставайтесь освежёнными, юные путешественники!
message_68:
text: \n<ЧАШЕЧКА>Простите, путешественники.\!
Боюсь, вам не хватает ГРЕБЕШКОВ...
#------------------------------------------------------------------------------------------
#DW_NPC_24
#Nova
#Location: Train Station
message_61:
text: \n<СПОТ>Разве воздух тут не свеж?\! Прямо чуешь чистоту!
message_103:
text: \n<СПОТ>Разве воздух не сладок?\! Прямо чуешь сахар!
#Gonzo
#Location: Underwater Highway
message_63:
text: \n<ГОНЗО>Эта трасса длинней, чем я думал...\!
Но к самому началу теперь тоже долго идти.\!
...\! Можно и не останавливаться.
#Jogen
#Last Resort Hotel Room
message_65:
text: \n<ЙОГЕН>Я чемпион в камень-ножницы-бумага!\! Если победишь меня, я отдам тебе все свои сбережения!
message_81:
text: Что вы выберете?
message_86:
text: КАМЕНЬ
message_88:
text: БУМАГА
message_90:
text: НОЖНИЦЫ
message_92:
text: НИЧЕГО
message_94:
text: \n<ЙОГЕН>\{\com[2]\sinv[1]РАЗ-ДВА...\| И-И-И-И-И...
#SCISSORS:
message_76:
text: \n<ЙОГЕН>\com[2]Ха! Я выиграл!\! Превосходство чемпиона неоспоримо!
#ROCK:
message_78:
text: \n<ЙОГЕН>Что?\! Ничья?!\! В следующий раз я выйду победителем!
#PAPER:
message_64:
text: \n<ЙОГЕН>...\! А...\! Так это поражение.\! Ты втоптал меня в грязь, соперник.
message_66:
text: \n<ЙОГЕН>Как и обещал, вот тебе все мои сбережения.
message_70:
text: Вы получили 3 ГРЕБЕШКА.
message_72:
text: \n<ЙОГЕН>Не растратьте всё разом...
message_74:
text: \n<ЙОГЕН>Раз все мои накопления потеряны...\! Пора начать всё с начала...\! Я снова стану чемпионом!
#backing out
message_83:
text: \n<ЙОГЕН>Отступаешь от поединка?\! Это не совсем героично с твоей стороны!
#Drew
#Location: Last Resort Casino
message_67:
text: \n<ДРЮ>Привет! Я тут новенький!\! Работа так себе, но мне нравится здешний персонал.\! СИЛКЕР всегда отжигает шутки!\! Он такой смешной.
#Morgan
#Location: Otherworld Campsite
message_69:
text: \n<МОРГАНА>АВТОМАТ УТИЛИЗАЦИИ только что выдал мне классный приз за утилизацию пары БАНОК!\! Утилизация приносит плоды!
#Urchin
#Location: Underwater Highway
message_71:
text: \n<МОРСКОЙ ЁЖ>Пожалуйста, держитесь подальше от моих иголок. Спасибо.
#Sully
#[UNPLACED]
message_73:
text: \n<САЛЛИ>Я седьмой эксперимент МАРИНЫ...\! хотя на этом этапе цифры становятся мутными.\! Она сделала меня из птиц, когда была ещё подростком.
message_355:
text: \n<САЛЛИ>Это вызывает во мне гнев.
message_356:
text: \n<САЛЛИ>Это способствует моему безмерному счастью.
#Yellow
#[UNPLACED]
message_75:
text: \n<ЖЁЛТЫЙ>А-а-а... чёрт!\! Я в одном \c[4]ДИНО ДОЛЛАРЕ\c[0] от \c[4]СЕРЕБРЯНОЙ ЛОЖКИ\c[0]!
#Chow
#Location: Train Station
message_77:
text: \n<ЧОУ>Я видел поезд лишь однажды, много лет назад...\! Наверное, он теперь ездит совсем в другие места.
message_105:
text: \n<ЧОУ>Я никогда ещё не был на этой станции.\! Мне не терпится исследовать \c[11]АПЕЛЬСИНОВЫЙ ОАЗИС\c[0]... страну возможностей!
#Sydney
#[UNPLACED]
message_79:
text: \n<СИДНИ>Хомяк с вещевым мешком - это, по сути, маленький кенгуру.
#Treble
#Location: Otherworld Campsite
message_80:
text: \n<ТРИБЛ>Ах...\! Вид тут сногсшибательный.
#Andy
#Location: Train Station
message_82:
text: \n<ЭНДИ>Когда я долго жду, я начинаю нервничать!\! \com[2]Надо двигаться! Надо двигаться!
#Fred
#Location: Train Station
message_84:
text: \n<ФРЕД>Я собираюсь заниматься важными делами.\! А после этого я займусь более важными делами.
#Location 2: Mr. Jawsum's Concierge
message_85:
text: \n<ФРЕД>Я жду здесь, чтобы заняться важным делом.\! А после этого я займусь более важными делами.
#Whizzy Whitney
#Location: Train Station
message_87:
text: \n<СВИСТЯЩИЙ УИТНИ>Ага! Я очень быстрый, но не такой быстрый, как поезд!\!
Важно знать предел своих сил!
#Batzy
#Location: Sprout Mole Colony
message_89:
text: \n<БАТЗИ>Мои друзья когда-то жили в этих туннелях, но все они ушли искать своего пропавшего командира...\! Как думаешь, они вообще вернутся?
message_101:
text: \n<БАТЗИ>Мои друзья понемногу возвращаются!\! Ну...\! большинство из них.
#Ricoli Ravioli
#[UNPLACED]
message_91:
text: \n<РИКОЛИ РАВИОЛИ>Добро пожаловать в \c[11]АПЕЛЬСИНОВЫЙ ОАЗИС\c[0], где луна светит ярче!\! Я РИКОЛИ РАВИОЛИ, любитель еды.
#Gluten
#Sweetheart Gallery
message_93:
text: \n<ГЛЮТЕН>Эти картины...\! Они что-то во мне пробудили.\! Надеюсь, что это не навсегда.
#Artichoke
#[UNPLACED]
message_95:
text: \n<АРТИШОК>Здесь выставлены сокровища со всего мира!\!
Я хочу когда-нибудь путешествовать по миру...
#Fuchsia
#[UNPLACED]
message_96:
text: \n<ФУКСИЯ>Я первый эксперимент МАРИНЫ.\! Она сделала меня из песка и фруктов, когда была совсем маленькой.
message_97:
text: \n<ФУКСИЯ>Хи-хи...\! Щекотно...
message_357:
text: ФУКСИЯ сделала "колесо".
#Grunty
#[UNPLACED]
message_98:
text: \n<ГРАНТИ>В последний раз, когда я был на \c[11]ДИНО-РАСКОПКАХ\c[0], я нашёл много сокровищ.
message_99:
text: \n<ГРАНТИ>Но в этот раз, когда я был на \c[11]ДИНО-РАСКОПКАХ\c[0], я всего лишь нашёл несколько \c[3]БАТОНЧИКОВ МЮСЛИ\c[0]...
#Frank
#Location: Train Station
message_100:
text: \n<ФРЕНК>Если очередь скоро не двинется...\!
Парень за мной получит.
#Krispy
#Location: Last Resort Casino
message_102:
text: \n<КРИСПИ>В следующий раз, когда я решу случайно выбрать место для отпуска, напомните мне проверить их отзывы.
#Tuna Can
#Location: Underwater Highway
message_104:
text: \n<БАНКА ТУНЦА>Во мне закончился тунец!
#Zarf
#Location: Otherworld Campsite
message_106:
text: \n<ЗАРФ>Так много человеков за сегодня...\! Вы, ребята, всегда обожали путешествовать по космосу.
#Jorge
#Location: Last Resort Entrance
message_107:
text: \n<ХОРХЕ>Эй! Ребята, вы здесь отдыхаете или работаете?\! Со всей этой стройкой, они могли бы и раскошелиться на рабочие униформы...
#Basket Case
#Location: Last Resort Entrance
message_108:
text: \n<ОБОРМОТ>Сегодня я случайно налетел на одну даму из персонала...\! так она назвала меня тупицей и мощно ударила головой.
message_109:
text: \n<ОБОРМОТ>Кто знал, что удар головой настолько болезненный?!\! Я вот не знал.
message_110:
text: \n<ОБОРМОТ>По пути сюда я случайно наступил на ногу РОСТОКРОТУ...\! так она обозвала меня ничтожным батраком и дала мне глупую пощёчину.
message_111:
text: \n<ОБОРМОТ>Эх...\! Похоже, я очень сильно наступил ей на ногу...
#Owangee
#[UNPLACED]
message_112:
text: \n<ОВАНДЖИ>Это место плохо влияет на мой кариес...\!
но кому вообще нужны зубы?!
message_113:
text:
#Applefly
#[UNPLACED]
message_114:
text: \n<ЯБЛОМУХА>Я четвёртый эксперимент МАРИНЫ.\! Она сделала меня из грязных яблок, когда была ещё ребёнком.
message_115:
text: \n<ЯБЛОМУХА>О-о?
message_358:
text: \n<ЯБЛОМУХА>Ладно, хватит!
message_370:
text: \n<ЯБЛОМУХА>\sinv[1]Бз-з-з-з-з-з-з...\| О-о-о...\| Да-а...\| Бз-з-з-з-з-з-з...\!
М-м-м-м-м-м-м...\! Прямо за ножкой...
#Snug
#Location: Otherworld Campsite
message_116:
text: \n<СНАГ>В такие моменты я вспоминаю, как прекрасна наша вселенная!
message_117:
text:
#Wily
#UNPLACED]
message_118:
text: \n<ВИЛИ>\c[11]АПЕЛЬСИНОВЫЙ ОАЗИС\c[0] в основном населён людьми в возрасте, которые живут здесь уже неизвестно сколько времени.
message_119:
text: \n<ВИЛИ>Но у меня есть надежда...\! Однажды это место может стать процветающим городом.\! Здесь много места для застройки!
#Cinder
#Location: Last Resort Casino
message_120:
text: \n<ЦИНДЕР>Блин... Меня тошнит.\!
Это место крутится или мне кажется?
message_121:
text:
#Dango
#Location: Train Station
message_122:
text: \n<ДАНГО>Не могу уже разговаривать с этой пчелой.\! Она меня вымораживает!
message_123:
text:
#-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
#DW_NPC_25
#Aliana
#Location: Cattail Field
message_124:
text: \n<АЛИАНА>Разве небо здесь не прекрасно?\! Приятно знать, что есть множество людей, которые могут насладиться этим видом.
#Ghian
#Loation: Outskirts
message_125:
text: \n<ГАЯН>Я выдохся после утомительного похода!\! Не знаю, почувствую ли я завтра свои ноги.
#Chelle
#Location: Cattail Field
message_126:
text: \n<ЧЕЛЛЕ>Блин блинский...\! Я точно оставил свой \c[3]ПОНЧИК\c[0] где-то тут...
#Goosey
#Location: Train Station
message_128:
text: \n<ГУСЕНЬКА>Эта очередь - прекрасный повод вздремнуть!
#Tiffany Darling
#Location: Last Resort Casino
message_130:
text: \n<ДОРОГУША ТИФФАНИ>\sinv[2]Ньях-хо-хо!\sinv[0]\! Ещё одна победа!\!
Сегодня мне везёт!
message_134:
text: \n<ДОРОГУША ТИФФАНИ>\sinv[2]Возьмите эти ГРЕБЕШКИ! Они мне не нужны!\!
Я богата! Я богата! И вы тоже!
message_127:
text: Вы получили 100 ГРЕБЕШКОВ!
message_129:
text: Вы получили 500 ГРЕБЕШКОВ!
message_139:
text: Вы получили 1000 ГРЕБЕШКОВ!
message_141:
text: Вы получили 2000 ГРЕБЕШКОВ!
message_131:
text: \n<ДОРОГУША ТИФФАНИ>\sinv[2]Ньях-хо-хо!\sinv[0]\! Это шоу просто великолепно!
#Jerko
#Location: Train Station
message_132:
text: \n<КОЗЁ>Можете передать парню передо мной, чтобы он поторопился?\!
У некоторых тут вообще-то жизнь есть.
#Location 2: Last Resort
message_133:
text: \n<КОЗЁ>\com[2]А чего этот тип заставляет всех ждать?\!
Кем он себя возомнил?!\! У некоторых тут, знаешь ли, вообще-то жизнь есть.
#Mott
#Location: Train Station
message_137:
text: \n<МОТТ>Я часто начал замечать в этой округе КРОКО ДИЛЕРОВ...\!
Значит, большой босс снова взялся за дело...
Что?\! Не слышали о большом боссе?\! Ну, скоро услышите.
#Location: Mr. Jawsum's Concierge
message_135:
text: \nМИСТЕР КРУТОЗУБ...\! Это имя наведёт здесь шуму.
message_136:
text: \nЯ слышал, он из тех, кто никогда не марает свои руки...\! и я не виню его за это!\! Я бы сделал то же самое, если бы мог получить всё что угодно по щелчку пальцев!
#Miggie
#Location: Last Resort Casino
message_138:
text: \n<МИГГИ>Я проделала такой путь сюда ради этого?\! Мне нужен отпуск от моего отпуска...
#Tapioca
#Location: Underwater Highway
message_140:
text: \n<ТАПИОКА>Вода здесь немного теплее, чем в тех горных пещерах.
#Brooke
#Location: Train Station
message_142:
text: \n<БРУУК>Я постоянно нахожу себя в непонятных ситуациях.\!
Интересно, считается ли эта...
#Location 2: Last Resort Casino
message_143:
text: \n<БРУУК>Я всегда обнаруживаю себя в опасных ситуациях.\!
Интересно, считается ли этот случай...
message_144:
text:
#Megaphone
#Location: Train Station
message_145:
text: \n<МЕГАФОН>Раньше по лесу ходило много поездов, но теперь лишь один.
message_146:
text:
#Cat Pyramid
#Location: SW Art Gallery
message_147:
text: \n<КОТОПИРАМИДА>Какое фантастичное шоу!\! Эта поездка из самого \c[11]АПЕЛЬСИНОВОГО ОАЗИСА\c[0] определённо стоила того!
#Gasper
#Location: Train Station
message_149:
text: \n<ГАСПЕР>\sinv[1]Ля... Ля-ля... ля-ля...ля-ля... ля!\sinv[1]
message_150:
text: \n<ГАСПЕР>От моего пения время для меня течёт быстрее...\! и медленнее для всех остальных!
#Cowblin
#Location: Train Station
message_152:
text: \n<КОУБЛИН>Мама сказала мне надеть куртку, потому что думала, что будет холодно...
message_153:
text: \n<КОУБЛИН>Ох...\! Сейчас так жарко...\! но я не хочу снимать куртку...\! потому что мне так сказали.
message_154:
text: \n<КОУБЛИН>Ох...\! Погода ещё жарче, чем раньше...
#Square
#Location: Train Station
message_155:
text: \n<КВАДРАТ>\com[2]Чавк! Чавк! Чавк!
#Pellet
#[UNPLACED]
message_156:
text: \n<ПЕЛЛЕТ>Вода в пруду такая чистая!\! Кажется, будто я вижу целый другой мир на той стороне!
message_157:
text: \n<ПЕЛЛЕТ>Вода в пруду немного помутнела...\! Что случилось?\! Она была такой чистой...
#Loam
#Location: Otherworld Lake
message_158:
text: \n<ГЛИН>\sinv[1]ГЛИНА...\! ГЛИН ГЛИН...\! ГЛИНА ГЛИН...\! глинистая.
#This Guy
#[UNPLACED]
message_160:
text: \n<ЭТОТ ТИП>Я второй эксперимент МАРИНЫ...\! Она слепила меня из глины и камней, когда была совсем маленькой.
#POKE
message_159:
text: \n<ЭТОТ ТИП>Хм...\! Тыкать - это клёво... \! но мне больше нравятся "пятюни".
#PET
message_161:
text: \n<ЭТОТ ТИП>Хм...\! Поглаживание - это клёво... \! но мне больше нравятся рукопожатия.
#Red Smile
#[UNPLACED]
message_162:
text: \n
message_163:
text:
#Porinu
#[UNPLACED]
message_164:
text: \n<ПОРИНУ>Я третий эксперимент МАРИНЫ.\! Она сделала меня из резиновой перчатки, когда была совсем малышкой.
message_165:
text: \n<ПОРИНУ>\com[2]Что?!\! Кто здесь?!
message_359:
text: \n<ПОРИНУ>\com[2]Кто это сделал?!\! Покажись!
#Sereno
#[UNPLACED]
message_166:
text: \n<СЕРЕНО>Легенды рассказывают о близнецах, что хранят \c[11]АПЕЛЬСИНОВЫЙ ОАЗИС\c[0] под своим пристальным взором.\! Говорят, что они обладают силой воскрешать мертвых...\! среди прочего...
message_167:
text: \n<СЕРЕНО>Я не знаю, много ли правды в этих легендах, но разве это не интересно?
#Brelle
#SW GALLERY
message_168:
text: \n<БРИЭЛЬ>Ого... Я крайне тронута этой работой...\! Беззастенчивое проявление огромного эго этого художника поистине захватывает дух.
message_169:
text:
#Mooncake
#Location: Train Station
message_170:
text: \n<МУНКЕЙК>БЛУКИ легко огорчается, и иногда ему просто нужно, чтобы его кто-то выслушал...\! и этот кто-то - я!
message_171:
text:
#Blookie
#Location: Train Station
message_172:
text: \n<БЛУКИ>Все тут такие разные и интересные...\! Интересно, а чем я интересен...
message_173:
text:
#Whatever
#Location: Train Station
message_174:
text: \n<БЕЗРАЗНИЦЫ>Мне нужны толстые пачки наличных.
#Location 2: Mr. Jawsum's Concierge
message_175:
text: \n<БЕЗРАЗНИЦЫ>Мне нужны толстые пачки наличных.
message_176:
text:
#Babo
#Location: Frozen Forest
message_177:
text: \n<БАБО>БАБО любить холодный время...\! Делает БАБО благодарить за тёплый время...
message_178:
text:
#Hoffy
#Location: Last Resort Casino
message_179:
text: \n<ХОФФИ>Нужно бы отдохнуть от автоматов...\!
Мои руки начинает жутко сводить судорогой.
message_180:
text:
#Andrew
#Location: Last Resort Casino
message_181:
text: \n<ЭНДРЮ>С!\!
О-о-о да! Мысли позитивно!
message_182:
text:
#Quaspy
#Location: Outskirts
message_183:
text: \n<КАСПИ>Во время похода я заметил лицо, выбитое в скале.\! Интересно, что это значит?
message_184:
text:
#Citrus
#Location: Train Station
message_185:
text: \n<ЦИТРУС>Я не особо люблю поезда.\! Я тут только ради музыки!
message_186:
text:
#Lulu
#Location: Last Resort Casino
message_187:
text: \n<ЛУЛУ>Похоже, я села не на тот автобус...\! Это не то место, которое показывали в рекламе...
message_188:
text:
#Amelia
#Location: Last Resort Casino
message_189:
text: \n<АМЕЛИЯ>Гх... И как я очутилась на этой помойке?\!
Каждый раз что-то новенькое...
#SW GALLERY
message_190:
text: \n<АМЕЛИЯ>Вау, ну и выставка...\! И всё же, это странно.\! Я не помню этого замка.\! Может, я воображаю...
#-------------------------------------------------------------------------------------------
#DW_NPC_26
#Soy Sauce
#Location: Last Resort Casino
message_191:
text: \n<СОЕВЫЙ СОУС>А-а, чёрт! Опять проиграл!\! Я точно знаю, что этот автомат подкрутили на проигрыш!
\!Даю левую ногу на отсечение!
#SW GALLERY
message_192:
text: \n<СОЕВЫЙ СОУС>Галереи просто предназачены для клёвых вещёй!\! Им стоило бы выставить и меня!\! Я тоже клёвый!
#Tater
#Location: Train Station
message_193:
text: \n<ТАТЕР>Я скоро встану.\! Дайте... ещё немножко времени.
message_194:
text:
#Simple Roach
#Location: SW Kitchen
message_195:
text: \n<ТАРАКАНЧИК>\com[2]Ой! Меня заметили!\! Пожалуйста, никому не говорите,
что я здесь!\! Мне просто нравится копаться в кладовке...\!
В смысле... а кто не любит?
message_196:
text:
#Spaghetti
#Location: Mr. Jawsum's Concierge
message_197:
text: \n<СПАГЕТТИ>Этот парень рядом со мной что-то замышляет... но я не могу понять, что именно...
message_198:
text:
#Wollie
#Location: Last Resort Casino
message_199:
text: \n<ВОЛЛИ>Порой ты выигрываешь, порой ты проигрываешь...\!
По крайней мере, это вполне ожидаемо.\!
Но не у меня.\! Я только проигрываю...\! постоянно.
message_200:
text:
#Bafino
#Location: Last Resort Casino
message_201:
text: \n<БАФИНО>Вау! Заплатить за ВИП-клиенство здесь было моим лучшим решением!
message_202:
text: \n<БАФИНО>Я только что вернулся с эксклюзивного шведского стола, и я даже слышал, что там будет сбор средств на \c[3]ТОФУ\c[0]!\! Записывайте меня!
message_203:
text:
#Scuba
#Location: Mr. Jawsum's Concierge
message_204:
text: \n<СКУБА>Ой... У меня пошла просрочка по платежам...\! МИСТЕР КРУТОЗУБ оторвёт мне голову!\! Ой горе мне... Ой горе...
message_205:
text:
#Darville
#Location: Train Station
message_207:
text: \n<ДЬЯРВОЛ>Ой-ёй... У меня большие проблемы...\!
Эх...\! Почему опять я?!
message_209:
text: \n<ДЬЯРВОЛ>...\! Это не твоё дело, пацан.\! Смотри, с кем водишься.\! Говорю из своего опыта!
#Location: Mr. Jawsum's Concierge
message_206:
text: \n<ДЬЯРВОЛ>О-о-ох чёрт...\! Похоже, именно мне придётся сказать КРУТОЗУБУ, что очередной инвестор отказался!\! Это не моя вина, понятно?!\! ...\! Но я никак не смогу сказать ему этого.
#Obaaa
#Location: Train Station
message_208:
text: \n<ОБААА>\sinv[1]Оба-а-а-а-а-а-а-а!\sinv[0]
#Diving Man
#Location: Underwater Highway
message_210:
text: \n<НЫРЯЛЬЩИК>Я ожидал увидеть морскую флору и фауну...\!
но я точно не ожидал этого...
message_211:
text:
#-------------------------------------------------------------------------------------------------------
#DW_NPC_27
#Maestro
#Location: Junkyard Entrance - Before Junkyard
message_212:
text: \n<МАЭСТРО>Дорогие друзья.\! Я в поисках искусства.\!
Не волнуйтесь за меня...\! я пойму, когда найду!
#Location: Junkyard Entrance - After Junkyard
message_213:
text: \n<МАЭСТРО>Что ж, я нашёл искусство в самом неожиданном месте!\!
Мадам будет довольна.
#Location 2: SW Art Gallery
message_214:
text: \n<МАЭСТРО>Узрите!\! Разве это не лучшее произведение искусства, которое вы когда-либо видели?
#Buckaroo
#[UNPLACED]
message_400:
text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Как поживаешь, жучила?\! Меня звать ДЯДЯ ПУСТОШЬ...\! и в молодости я был занят больше, чем мотылек в варежке, путешествуя по миру!
message_401:
text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Нынче же... Я более сдержан.\! Стою на скале и даю советы всем, кто спрашивает.
message_402:
text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Те, кто здесь уже давно...\! Знают больше, чем говорят...
message_403:
text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Можно сказать, у нас есть третий глаз...\! шестое чувство...\! если ты понял, к чему я клоню.
message_404:
text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Твои три друга с фиолетовыми волосами полны любви и бодрости...\! Но ты, темноволосый мальчик.\! У тебя аура просто сикось-накось!
message_405:
text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Она мрачная и запутанная...\! и в ближайшее время не ослабнет.\! У тебя впереди настоящее приключение.
message_406:
text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Это не для того, чтобы обескуражить тебя, парнишка.\! У каждого своё приключение...\! и я обязан помочь всем!
message_407:
text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Я могу ответить на пару вопросов...\!
так что спрашивай, если хочешь!
#NOTHING
message_408:
text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Ты не хочешь ничего разузнать от такого старого пердуна как я?\! Ну, дело твоё...\! Но я буду здесь...\! Держать за вас кулачки...\!\sinv[1] на руках...\sinv[0] и ногах!
#NOTHING
message_409:
text: ГДЕ Я?
message_410:
text: ГДЕ БЭЗИЛ?
message_411:
text: СКОЛЬКО ВАМ ЛЕТ?
message_412:
text: НИЧЕГО НЕ СПРАШИВАТЬ
message_413:
text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>\sinv[1]У-и-и-и!\sinv[0]\! Хороший вопрос!\! Так, с чего бы начать?\! Хм-м...\! Ну, я считаю, это место существует здесь с начала времён.
message_419:
text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Для каждого оно выглядит по-разному...\! но в этот раз, оно очень даже яркое и миленькое...\! и какое же огроменное!
Да у тебя могучее воображение, паренёк.
message_414:
text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Ну, твоего друга здесь нету, это всё, что могу сказать!\! Но, думаю, ты знаешь, что есть способ получить ответ на этот вопрос.\! Когда кто-то ищет истину...\! мир создаёт набор КЛЮЧЕЙ.
И эти КЛЮЧИ...\! в зависимости от желаний человека, могут принимать иную форму.\! Ты ведь знаешь, как выглядят твои КЛЮЧИ?\! Просто нажми \DII[pageup]!
message_417:
text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>\com[2]Разве ты не знаешь, что не стоит такое спрашивать у стариков? \! Я бы сказал, плюс-минус 33000 лет...\! но сейчас это не так уж и важно.
message_415:
text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>А теперь вам лучше драпать!\! Впереди вас ждёт долгий путь, молокососы!
message_416:
text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Держу за вас кулачки...\!\sinv[1] на руках...\sinv[0] и ногах!
message_418:
text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Ну и это, в общем-то, всё!\! Хотите спросить меня о чём-нибудь ещё?
message_420:
text: ДЯДЯ ПУСТОШЬ обратился в песок.
message_421:
text: Песочная статуя своеобразного старикашки.
message_422:
text: \n??>Дарова!
#rootin and tootin
#buckaroo
#Fiesta
#Location: Last Resort Casino
message_218:
text: \n<ФИЕСТА>Я устала от автоматов, но тут ничего больше особо и нет...\! Думаю, мне стоит вернуться в город!
message_219:
text:
#Touchdown
#Location: Mr. Jawsum's Concierge
message_220:
text: \n<ТАЧДАУН>Я слышал, у КРУТОЗУБА появился сильный телохранитель, но он ни за что не сравнится с ТАЧДАУНОМ!
message_221:
text:
#Trevor
#Location: Frozen Forest
message_222:
text: \n<ТРЕВОР>Там, где я рос, не было снега, но, смотря на него, я всё равно скучаю по детству...\! Интересно, почему...
message_223:
text:
#Mountain
#Location: Train Station
message_224:
text: \n<ГОРА>Какое благословение - существовать.
message_225:
text:
#Cesar
#Location: Last Resort Casino
message_226:
text: \n<ЦЕЗАР>Это место восхитительно!\! Я отлично провожу время.
#Message in the bottle
#Location: Otherworld Lake
message_227:
text: Послание в бутылке.\! Хотите прочитать?
message_228:
text: \"Когда полная луна в звёздный пляс увлечена, это проделки...\"
message_229:
text: Вы дополнили послание и бросили бутылку обратно в озеро.
#Lemonade Jash
#Location: Train Station
message_230:
text: \n<ЛИМОННЫЙ ДЖЭШ>Я считаю себя довольно сдержаным ДЖЭШЕМ...\!
но кое-что я терпеть не могу...\! тех, кто идёт без очереди...
#Gibs
#Location: Train Station
message_231:
text: \n<ГИБС>Так у вас недостаточно \sinv[1]денег?\sinv[0]\! Ну и ладно.\! Сколько угодно поможет.\!
Это одна из любимых моих песен.\! Пожалуйста, послушайте!
message_232:
text: \n<ГИБС>Оу-у...\! Ну, ничего страшного.\! Всё \sinv[1]от-лично...\sinv[0]
#Gumbo
#Location: OTHERWORLD
message_233:
text: \n<ГАМБО>ГАМБО... \!\{\sinv[1]СЧАСТЛИВ!\sinv[0]
message_234:
text: Ты уверен, что в этом бассейне есть призраки.\!
Хочешь нырнуть?
#Sprout Mole
#Location: Train STATION
message_235:
faceset: MainCharacters_DreamWorld
faceindex: 31
text: \kel\Com[2]\{А-А-А-А-А-А, НА ПОМОЩЬ!!!\!\}
Опять это уродливое растительное существо!
message_236:
text: \n<РОСТОКРОТ>Попросите прощения!\! Я не уродливое растительное существо!\!
Я РОСТОКРОТ, очень умное и высокоорганизованное существо.
message_237:
text: \n<РОСТОКРОТ>То, о чём вы говорите - ЗАБЛУДИВШИЙСЯ РОСТОКРОТ.\!
Когда РОСТОКРОТЫ теряются, они часто становятся агрессивными и могут атаковать без предупреждения!
message_238:
text: \n<РОСТОКРОТ>Хм-м...\! К слову...\! А где я?\!
... \!Неужели я... \!потерялся?
message_239:
text: \n<РОСТОКРОТ>Уф-ф...\! Внезапно мне стало нехорошо...
message_240:
text: \n<ЗАБЛУДИВШИЙСЯ РОСТОКРОТ>...\| ...\| ...
message_241:
text: \n<ЗАБЛУДИВШИЙСЯ РОСТОКРОТ>\sinv[1]\{\com[2]И-И-И\{-И-И-И-И\{-И-И-И-И-И-И-И!!!
#Gator Guy Rubber BAND
message_245:
text: Вы получили \c[5]РЕЗИНКУ\c[0].
message_246:
text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Наконец-то задобрил босса, а, КЕЛ?\! От тебя одни неприятности, но я буду за тобой приглядывать.
message_247:
text: \n<КРОКО ДИЛЕР>У босса что-то произошло...\! Я уже давно не слышал, как он смеётся.\! ...\! Я скучал по этому...
message_248:
text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Я буду очень скучать, ОБРИ.\! Помни, о чём мы говорили, ладно?\! Не воспринимай всё слишком серьёзно!\! Иногда смеяться - это нормально.
message_249:
text: Это конец дороги.
message_251:
text: \n<МУТНОКРОТ>\com[2]\quake[1]\{\{И-И-И\{-И-И-И\{-И-И-ИК!!
#TOILET
message_252:
text: Хотите вернуться в \c[11]ПОСЛЕДНИЙ ШАНС\c[0]?
message_253:
text: Хотите вернуться в \c[11]ГЛУБОЧАЙШИЙ КОЛОДЕЦ\c[0]?
#SPROUT MOLES IN ART Gallery
message_255:
text: \n<КРОТ-ГОРНИЧНАЯ>Пропустите меня! Вы не знаете, как долго я ждала последнее произведение ДУШЕЧКИ!
message_256:
text: \n<КРОТ-ДВОРЕЦКИЙ>Прошу, пустите меня! Обещаю, я напишу о вас хороший отзыв!
message_257:
text: \n<КРОТ-ДВОРЕЦКИЙ>Вы двое, возвращайтесь на свои посты!\!
Вы же знаете, гости в приоритете!
message_258:
text: \n<КРОТ-ДВОРЕЦКИЙ>Ты не пройдёшь!
message_259:
text: \n<КРОТ-ГОРНИЧНАЯ>Ребята, прекратите!\! Вы вовсе не помогаете!
message_260:
text: \n<КРОТ-ГОРНИЧНАЯ>Эх...\! У нас должны были быть ГАРОЛЬДЫ, охраняющие вход на представление,\! но я слышала, их всех задержали в БАЛЬНОМ ЗАЛЕ и БИБЛИОТЕКЕ...
message_261:
text: \n<КРОТ-ГОРНИЧНАЯ>Что бы ни происходило, это должно быть очень важным событием, если оно даже важнее, чем последнее шоу ДУШЕЧКИ!
message_262:
text: \n<КРОТ-ГОРНИЧНАЯ>Добро пожаловать в \c[11]КОРОЛЕВСКУЮ ГАЛЕРЕЮ\c[0]!\!
Прошу, наслаждайтесь бесплатным \c[3]ТОФУ\c[0]!
message_263:
text: \n<КРОТ-ГОРНИЧНАЯ>Добро пожаловать в \c[11]КОРОЛЕВСКУЮ ГАЛЕРЕЮ\c[0]!\!
В этом месяце представляем \"ПРОИЗВЕДЕНИЯ ДУШЕЧКИ\"!
message_264:
text: Вы получили \c[3]ТОФУ\c[0]!
message_265:
text: \n<КРОТ-ДВОРЕЦКИЙ>Эй, мальчик. Как ты?\! У тебя лицо бледное!
message_266:
text: \n<КРОТ-ДВОРЕЦКИЙ>Мы с парнями подумываем сходить в караоке на этой неделе.\! Присоединяйтесь к нам!
message_267:
text: \n<КРОТ-ДВОРЕЦКИЙ>На этой неделе я собираюсь спеть в караоке от всего сердца.\! И никто не превзойдёт мой кавер на \"НЕУДЕРЖИМУЮ ДУШЕЧКУ\"!
message_268:
text: \n<КРОТ-ГОРНИЧНАЯ>Я тоже хочу пойти в караоке...
message_269:
text: \n<КРОТ-ГОРНИЧНАЯ>ДУШЕЧКА умеет всё!\! Она может рисовать, петь, танцевать и даже делать фильмы!\! ...\! Вот бы она меня заметила хоть разок...
#LAST RESORT BREAKROOM
message_280:
text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Спокойней.\! Мы не будем с вами драться...\!
По крайней мере, пока мы не на работе.
message_281:
text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Мы не несём ответственности, если что-то пропадёт из этих шкафчиков.\!
Оставляйте свои ценности дома!
message_282:
text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Клянусь...\! Следующий, кто оставит остатки рыбы в микроволновке, услышит от меня всё, что я о нём думаю...
#LAST RESORT CONSTRUCTION AFTER GETTING HERO
message_286:
text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Так вы все, наконец, решили двигаться дальше?\!
Не забывайте о нас, когда добьётесь успеха!
message_285:
text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Счастливого пути, ребята.\!
Хнык... Вы, дети, растёте так быстро...
message_287:
text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Вы, люди, всегда стремитесь к большему и лучшему.\! Не возвращайтесь в слезах, когда станет трудно!
message_288:
text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Ты уверен, что не хочешь остаться ещё немного, ХИРО?\!
...\! Ну...\! Попытаться стоило.
#LAST RESORT CONSTRUCTION AFTER HERO IS BOSS
message_290:
text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Эй, вы вернулись!\!
Я знал, что вы не забудете о нас, босс!
message_289:
text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Вы посмотрите, как повзрослели...\!
Был бы я вашей мамой, я бы гордился...
message_291:
text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Посмотрите-ка кто тут у нас!\!
Я слышал, что вы новый владелец этого заведения.\!
Позаботьтесь о нас, босс!
message_292:
text: \n<КРОКО ДИЛЕР>ХИРО! Я знал, что ты к нам вернёшься.\!
Ну как, здоровяк, хорошо поживаешь?
#MINA AND Family
message_300:
text: \n<МИНА>Привет и добро пожаловать!\! Чувствуйте себя как дома!
#Eats cheesecake
message_301:
text: \n<РЭЛЛ>В этом доме никогда не бывает скучно...\!
Правда, ВИКТОР?
message_302:
text: \n<ВИКТОР>\sinv[1]Ува-а-а...?
message_303:
text: \n<ДЖОДЖО>Мама сказала, что если мы не будем слушаться, нас отправят в \c[11]ТЁМНОЕ УЩЕЛЬЕ\c[0]...\! Ну и ладно!\! Я не боюсь монстров!
message_304:
text: \n<ЛЮК>\sinv[1]Хр-р-р-р-р-р-р-р...\! Ещё одну пепперони... пожалуйста...
message_305:
text: \n<НОВА>\sinv[2]Прыгай! Прыгай! Прыгай!
message_306:
text: \n<АДОНУС>Мы с братьями и сёстрами откопали \sinv[1]огро-о-омный\sinv[0] туннель, но это секретный ход, о котором никто не знает!
message_307:
text: \n<НЕЙТАН>Я хочу найти сокровища на \c[11]ДИНО-РАСКОПКАХ\c[0], но мне стоит сначала обговорить это с мамой...
#CLUB SANDWICH:
#LAST RESORT
message_310:
text: \n<РОСТОКРОТ МАЙК>\com[2]Ик...\! ...\! \sinv[1]КОСМО-БОЙФРЕНД то...\! КОСМО-БОЙФРЕНД это...\! А что на счёт РОСТОКРОТА МАЙКА?
message_311:
text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Здесь первоклассная атмосфера.\! Держу пари, РУБЕН делает \sinv[1]вку-у-у-усный \c[3]ФРУКТОВЫЙ СОК\c[0]...\sinv[0]
message_312:
text: \n<КРОКО ДИЛЕР>КЛУБ "СЭНДВИЧ" на голову выше всех остальных.\!
РУБЕН и ХОУГИ меняют игру!
#PYREFLY FOREST
#direction fix
message_314:
text: \n<СЭР МАКСИМУС IV>По жестокой иронии судьбы, в один день я потерял всю свою семью... \! Проклятье...\! Если бы только я был сильнее!
message_315:
text: \n<СЭР МАКСИМУС IV>Эх...\! РУБЕН...\! Я выпью ещё одну за свои печали.
message_316:
text: \n<РУБЕН>Сейчас будет, МАКС!
message_317:
text: \n<РОЗА>А! Это снова вы!\!
Разве вы уже не достаточно разрушили мою жизнь?!
message_318:
text: \n<РОЗА>Из-за вас ДУШЕЧКУ нигде не найти!\!
Надеюсь, вы теперь довольны!
message_319:
text: \n<РЕДЧАЙШИЙ МЕДВЕДЬ>\sinv[1]А-А-АР-Р?
message_320:
text: \n<РОСТОКРОТ>\{\sinv[1]ПОМОГИТЕ! Я НЕ ЗНАЮ ЧТО ДЕЛАТЬ!!
#OTHERWORLD
#ems intro
message_321:
text: \n<ЭМС>\}Ну привет, ХИРО!
message_322:
faceset: MainCharacters_DreamWorld
faceindex: 37
text: \herПривет, ЭМС! Как поживаешь?
message_323:
text: \n<ЭМС>\}У меня всё отлично...\! ХОУГИ в наказание отправил меня на диван...
message_324:
faceset: MainCharacters_DreamWorld
faceindex: 46
text: \herА? Тебя наказали?\! За что?
message_325:
text: \n<ЭМС>\}Да ничего особенного...\! Я просто пыталась съесть вон те столы...
message_326:
faceset: MainCharacters_DreamWorld
faceindex: 47
text: \herЧто?\! Ты пыталась съесть столы?\! Ты и такое можешь?
#HERO looks at TABLEs
message_327:
faceset: MainCharacters_DreamWorld
faceindex: 42
text: \herОу...\! Ясно...\! Те столы сделаны из \c[3]ХЛЕБА\c[0]...
#ems afterwards
message_328:
text: \n<ЭМС>\}Я не буду есть столы...\! Я не буду есть столы...
message_329:
text: \n<ЗЕМЛЯ>...
message_330:
text: \n<КОСМО-ПИРАТ>Никому не рассказывай, но...\!
Быть КОСМО-ПИРАТОМ трудно...
message_331:
text: \n<КОСМО-ПИРАТ>И что сегодня за представление?\! Я слышал много несмешных шуток за свою жизнь, но это прям берёт верх!
message_332:
text: \n<КОСМО-ПИРАТ>Стендап-комедия - это сложно...
message_333:
text: \n<КОСМО-ПИРАТ>\com[2]\sinv[2]\{\{АХА-ХА-ХАХ-ХА!!
message_334:
text: \n<КОСМО-ПИРАТ>Эй, вы слышали?!\! ЗЕМЛЯ бунтует!
message_335:
text: \n<КОСМО-ПИРАТ>Как долго мы уже здесь?\!
Думаете, КАПИТАН вообще осознает, что мы пропали?
#ORANGE OASIS
#Izzy
message_41:
text: \n<ИЗЗИ>\sinv[1]Немного расслабьтесь... Выдохните.\!
Пришло время охладить мозг с помощью мелодий.
message_39:
text: \n<БРИЗИ>\sinv[1]Присядьте и расслабьтесь... Отдохните.\! Добро пожаловать в раслаблялово...
message_340:
text: \n<ПАПА ЧИП>Я ПАПА ЧИП!
message_341:
text: \n<ХЛЕБЕЦ>\quake[1]Ш-ш-ш-ш-ш...
#Extras
#Location: Slime Girls Lair
message_500:
text: \n<ХАМФРИ>Давай же.\! Ты должен кого-то выбрать!\!
Выручишь?
#DEEPER Well/BLACK SPACE
message_601:
text: \n<ПРОБЕЛ>У твоих воспоминаний есть цена.\! Чтобы прояснить одно, другое должен окутать мрак.\! И всё же...\! Все воспоминания когда-нибудь развеются.
message_615:
text: \n<ПРОБЕЛ>Возможно ты уже заметил...\! проклятье \c[11]ГЛУБОЧАЙШЕГО КОЛОДЦА\c[0].
#-
message_602:
text: \n<ПУСТОТА>Со временем ценности меняются.\! Тебе пора выбрать, что оставить, а что отбросить.
message_613:
text: Существо бормочет какую-то тарабарщину.
#-
message_603:
text: \n<НОЛЬ>Люди - коллективные существа.\! Твой предел - то, что тебя определяет.\! Что делает тебя человеком?
#-
message_604:
text: \n<НИЧТО>Когда настигают проблемы, всегда есть выбор сбежать от них.\! Но однажды ты обнаружишь, что бежишь в одиночестве.
#-
message_607:
text: \n<ПАРВЕНЮ>А что, если это зависит только от тебя? \! А что, если это зависит только от тебя?
message_606:
text: \n<ПАРВЕНЮ>Держись, ГРЕЗЯЩИЙ.\! Ты единственный, кто сможет.
#-
message_609:
text: \n<ОТСУТСТВИЕ>Во вселенной полно вопросов, на которые ты никогда не ответишь.\! Однако...\! есть и те, на которые способен ответить только ты.
Когда тайное станет явным, что ты будешь делать?
#-
message_610:
text: \n<МИНУС>Эгоистично грезить так долго, когда есть те, кто ждёт тебя.
#-
message_608:
text: \n<НЕМОТА>На тебя возложено непозволительное бремя.\! У тебя есть сила изменить будущее\! Что будешь делать, ГРЕЗЯЩИЙ?\! Что будешь делать?
#-
message_611:
text: \n<ПОЛОСТЬ>Когда ты в прошлый раз упал в глубокие воды... \!Ты правда был спасён?\! Или же проклят?
#-
message_612:
text: \n<ТЬМА>Как далеко ты зайдёшь, чтобы спасти друга?
#-
message_614:
text: \n<ПУСТОТА>Не у каждого есть этот выбор.
#-
message_148:
text: \n<БРОДЯЧАЯ КОРОВА>\sinv[1]Хожу... Брожу... Хожу... Брожу...
#- Burpmo
message_151:
text: \n<БЕПМО>Я - БЕПМО, и не мог бы быть никем, кроме себя!
message_313:
text: \n<БЕПМО>Я - БЕПМО, и я не хотел бы, чтобы было иначе!
#-- Abyss Skeletons
message_444:
text: \n<ОБРИ?>Хнык...\| Хнык...\| ОМОРИ...