# ========================================================================================= # FARAWAY TOWN Extra # ========================================================================================= #Interacting with PLAYER house door message_0: text: Ninguém está em casa. #KEL at door message_1: text: \who\Sinv[1]Olllááááá...\! Ollllááááááááá?\! Tem alguém aí? message_2: text: Você escuta uma voz rouca que você não conhece vinda da porta. #After Polly Cont. Cutscene message_3: text: BASIL está mexendo no seu \c[4]ÁLBUM DE FOTOS\c[0].\!
As mãos dele estão tremendo... #Exclamation mark on BASIL message_4: faceset: MainCharacter_Basil faceindex: 17 text: \basOh!\! Olá, \n[8]... #Pizza Karaoke #!!!THIS SCENE IS NO LONGER APPLICABLE!!!* message_5: text: It's a karaoke machine.\!
Who do you want to sing? message_6: text: You pointed at KEL. message_7: text: You pointed at AUBREY. message_8: text: You pointed at HERO. #Pick KEL/Aubrey/Hero when applicable #Flashback to BASIL and PLAYER burying the key at the stump #Shoveling noises #!!!THIS SCENE IS NO LONGER APPLICABLE!!!* message_9: text: \basHuff...\! huff...\! There...\! it's done. message_10: text: \basNow that we've hidden everything, no one will ever find out... message_11: text: \basD-Don't look so scared, \n[8]...\!
At least we have each other...\!
I'll protect you! You can count on me! message_12: text: \basEverything will be okay...\! won't it? #Rai at GINO'S Pizza message_13: text: \nEu sou o RAI! Eu me orgulho de ser tipo um connoisseur de músicas. message_14: text: \nSe você botar um \c[4]CD\c[0] na \c[4]JUKEBOX\c[0] logo ali, eu aposto que consigo dizer qual artista fez qual música! message_15: text: \nEu sou o RAI! Eu me orgulho de ser tipo um connoisseur de músicas...\! e também me orgulho de ser tipo um connoisseur de jogos de carta! # ========================================================================================= # FARAWAY TOWN Extra content # ========================================================================================= #CHECKING CLOSET AFTER GETTING SMALL KEY #!!!THIS SCENE IS NO LONGER APPLICABLE!!!* message_20: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 17 text: \kelO que você está fazendo no armário, \n[8]?\! Você pode fazer suas tarefas mais tarde.\! Vamo lá, vamos fazer seu último dia valer a pena! message_21: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 17 text: \kelEsse não é o caminho pro \c[11]HOBBEEZ\c[0]! Lembra, \n[8], é na \c[11]PRAÇA DA CIDADE\c[0], ao norte daqui! message_22: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 17 text: \kelVamos lá, \n[8], Vamos até o \c[11]HOBBEEZ\c[0] primeiro! message_23: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 17 text: \kelEsse não é o caminho para a \c[11]CASA DO BASIL\c[0]!\! Lembra, \n[8]? Fica na rua diagonal a nossa faixa de casa. # ========================================================================================= # HOME ALONE # ========================================================================================= #If PLAYER chooses not to answer the door for KEL, he will be locked in his house and forced to do a house chore. You can only do one house chore per day. # Piano room locked while doing chores # WASHING DISHES message_30: text: Você arregaça as suas mangas... message_31: text: O que você irá lavar primeiro? message_32: text: o GARFO DE METAL message_33: text: o COLHER DE METAL message_34: text: os HASHIS message_35: text: a PANELA message_36: text: a FRIGIDEIRA message_37: text: a ESPÁTULA message_38: text: a TIGELA PEQUENA[S] message_39: text: a TIGELA GRANDE[S] message_40: text: a TIGELA ESTILOSA[S] message_41: text: o PRATO ORNAMENTADO[S] message_42: text: a TAÇA DE VINHO[S] message_43: text: o COPO DE VIDRO[S] message_44: text: a CANECA \"MÃE N°1\"[S] message_45: text: a CANECA DE BOLINHAS[S] message_46: text: o PRATO SEM GRAÇA[S] message_60: text: Você pegou \v[806]. message_80: text: ...\! Oops.\! Você deixou \v[806] cair e se espedaçar. message_90: text: Talvez a MÃE não note... #After the washing animation is finished: message_101: text: Você terminou de lavar \v[806]. message_102: text: O que você quer lavar agora? #Menu will pop up again, with the previously chosen item missing. The menu listings are randomized every time. message_91: text: A louça está limpíssima. message_92: text: Louça suja. message_93: text: Uma pia vazia. message_110: text: Você finalmente terminou de lavar a louça.\!
Os seus dedos parecem ameixas secas. message_121: text: Você quer terminar de lavar a louça? message_122: text: Você quer lavar a louça? message_123: text: Você olha para a sua LISTA DE TAREFAS.\!
Hoje é dia de lavar a louça. message_124: text: A louça está toda limpa.\!
Você também deve se limpar.\!
Talvez seja a hora de tomar banho. #IF YOU EXAMINE DISHES WITH HERO message_125: faceset: MainCharacter_Basil faceindex: 13 text: \herParece que você ainda tem algumas tarefas para fazer antes de se mudar, \n[8]. message_126: faceset: MainCharacter_Basil faceindex: 14 text: \herNão se preocupe, Eu cuido disso!\! Eu nunca sei o que fazer nas minhas manhãs mesmo.\! Pense nisso como um presente de despedida! message_127: text: Uau... # Sweeping message_130: text: Você equipou a \c[13]VASSOURA DA MÃE\c[0].\!
A sujeira do piso ficou um pouco mais aparente. message_131: text: Você quer parar de varrer? message_132: text: Você guarda a \c[13]VASSOURA DA MÃE\c[0].\!
Você não está mais focado na sujeira do piso. message_133: text: Os pisos estão finalmente limpos. message_134: text: Você olha para a sua LISTA DE TAREFAS.\!
Hoje é dia de varrer a casa. message_135: text: Você quer começar agora? message_137: text: ...\! Você se sente um pouco tonto. message_138: text: ...\| ...\| ... # Sorting Items message_140: text: BONECO DO CAP. SPACEBOY[TOY] message_141: text: BLOCOS DE MONTAR[TOY] message_142: text: SACO DE BOLINHAS DE GUDE[TOY] message_143: text: IOIÔ[TOY] message_144: text: MASSINHA SECA[TOY] message_145: text: MOLA[TOY] message_146: text: PELÚCIA DE BROTOPEIRA[TOY] message_147: text: BONECA DA SWEETHEART[TOY] message_148: text: CONTROLE DE CARRINHO[TOY] message_149: text: CARRINHO DE BRINQUEDO[TOY] message_150: text: PIPA QUEBRADA[TOY] message_151: text: REGISTRADORA DE BRINQUEDO[TOY] message_152: text: XILOFONE COLORIDO[TOY] message_153: text: PIANO DE BRINQUEDO[TOY] message_154: text: JACKS DE METAL E BOLAS[TOY] message_155: text: CATAVENTO PEQUENO[TOY] #delete the entry below message_156: text: HQ \"AS AVENTURAS DO CAP. SPACEBOY\"[BOOK] message_157: text: LIVRO \"HUMPHREY FAMINTO\"[BOOK] #delete the entry below message_158: text: HQ \"VINGANÇA DA SWEETHEART\"[BOOK] #delete the entry below message_159: text: LIVRO DE COLORIR \"CAVANDO DINOS\"[BOOK] message_160: text: LIVRO \"UM GUIA PARA O NOSSO SISTEMA SOLAR\"[BOOK] message_161: text: LIVRO \"DUETOS PARA PIANO E VIOLINO\"[BOOK] message_162: text: LIVRO \"A PIRÂMIDE ALIMENTAR\"[BOOK] #delete the entry below message_163: text: LIVRO \"FANTASMA CHORONA\"[BOOK] message_164: text: LIVRO \"ARRANHA-E-CHEIRE DE JOÃO LAJANRA\"[BOOK] message_165: text: \"PET DRITOS\" GUIA DE ESTRATÉGIA[BOOK] #delete the entry below message_166: text: LIVRO \"O GRANDE GATO AMARELO\"[BOOK] message_167: text: LIVRO \"O MENINO E SUA PIPA\"[BOOK] #delete the entry below message_168: text: LIVRO \"O PARQUINHO NA FLORESTA\"[BOOK] #delete the entry below message_169: text: LIVRO \"O ESPANTALHO SOLITÁRIO\"[BOOK] message_170: text: LIVRO \"OS BENEFÍCIOS DO TOFU\"[BOOK] message_171: text: UMA VELHA LATA DE JOÃO LARANJA[TRASH] message_172: text: UMA PEÇA DE QUEBRA-CABEÇA[TRASH] message_173: text: UMA MEIA VELHA FEDIDA[TRASH] message_174: text: UMA TAMPA DE CANETA[TRASH] message_175: text: UM MONTE DE FIOS ENREDADOS[TRASH] message_180: text: Esta caixa é para os BRINQUEDOS. message_181: text: Esta caixa é para os LIVROS. message_182: text: Esta caixa é para o LIXO. message_183: text: Você quer botar \v[810] aqui? message_184: text: Você quer botar \v[810] aqui? message_186: text: ...e pegou o(a) velho(a) \v[810]. message_187: text: Você botou o \v[810] antes de sair. message_188: text: Você botou o \v[810] antes de sair. message_191: text: Você quer continuar organizando? message_192: text: Você quer parar de organizar? message_200: text: Você meteu sua mão na caixa de papelão... message_201: text: ...e pegou \v[810]. message_202: text: Você quer jogar \v[810] fora? message_203: text: Você quer jogar \v[810] fora? message_204: text: Você organizou suas coisas velhas perfeitamente.\!
A MÃE ficará satisfeita. message_205: text: Você organizou suas coisas velhas adequadamente.\!
Ainda tem algumas coisas fora do lugar, mas isso já é bom por agora. message_206: text: Você organizou suas coisas velhas.\! Você poderia ter sido melhor, mas isso não importa muito. message_207: text: Você organizou suas coisas velhas, mas está pior do que antes...\! A MÃE talvez te xingue mais tarde... message_136: text: Você já está segurando \v[810]. message_185: text: Você olha para a sua LISTA DE TAREFAS.\!
Hoje é dia de organizar suas coisas velhas. message_190: text: Não há mais nada dentro da caixa de papelão. #EXAMINE MARI'S GRAVE WITH FLOWERS message_208: text: Você quer deixar \c[4]FLORES\c[0] na frente do túmulo da MARI? #YES/NO message_209: text: Você deixou umas \c[4]FLORES\c[0] para a MARI. #IF YES, CEMETARY (WITH MARI'S THEME) STARTS PLAYING (Forever) message_210: text: Você não pode sair agora. REPLACE WITH HEAD SHAKING message_211: text: Você sente que vai vomitar... message_236: text: Um presente de melhoras do PAI DA KIM E DO VANCE. message_237: text: \"Mandando à você melhoras.\"\!
\"Que nem uma boa e velha bola de borracha, você sempre vai voltar!\" message_221: text: Um presente de melhoras da MÃE DA KIM E DO VANCE. message_252: text: \"Melhore logo, \n[8].\"\!
\"Por favor, conheça a KIM e o VANCE melhor.\"\!
\"Eles podem usar você como um bom exemplo!\" message_222: text: Flores da FAMÍLIA DO BRENT. message_238: text: \"Ei, \n[8]... Espero que esteja melhor a cada dia.\"\!
\"Você foi uma grande ajuda pro BRENT nesse verão.\"\!
\"Ele está excelente na escola.\" message_223: text: Flores da FAMÍLIA DA JOY. message_239: text: \"Olá, \n[8]. Por favor melhore logo.\"\!
\"Obrigado por ensinar a JOY nesse verão.\"\!
\"Ela tem ido muito bem em todas as suas aulas.\" message_224: text: Flores da FAMÍLIA DO CRIS. message_240: text: \"Espero que esteja melhorando, \n[8].\"\!
\"Vida de hospital não é tão ruim.\"\!
\"É só o universo dizendo para você assistir mais TV!\" message_225: text: Flores da FAMÍLIA DA BEBE. message_241: text: \"\n[8], obrigada por ter me comprado aquela \c[4]LUMINÁRIA DE PISO\c[0]!\"\!
\"Eu nunca vi meu filho BILLY de novo.\"\!
\"Espero que ele esteja bem...\" message_226: text: Flores do SEAN e da KAREN. message_242: text: \"Te desejamos melhoras, \n[8].\"\!
\"Nós estamos terminando de nos mudar para a nossa nova casa, então por favor nos visite outra hora!\" message_227: text: Um presente de melhoras da ARTISTA. message_243: text: \"Oi, \n[8]. Espero que esteja melhorando aos poucos.\"\!
\"Melhore logo e venha me visitar.\"\!
\"Eu preciso de mais opiniões...\" message_228: text: Flores da FAMÍLIA DA SARA. message_244: text: \"Ei, \n[8]. Obrigada por ter salvado meu casamento.\"\!
\"Tenho certeza que você vai estar bem logo logo!\" message_229: text: Flores da FAMÍLIA DA CHARLENE. message_245: text: \"Querido, \n[8]...\! Obrigada por ter me ajudado durante o verão.\"\!
\"Boas melhoras para uma recuperação rápida!\" message_230: text: Flores da JESSE e do PAI DA JESSE. message_246: text: \"Espero que esteja se cuidando, \n[8].\"\!
\"JESSE tem falado comigo bastante ultimamente.\"\!
\"Você deve ter escolhido um ótimo presente!\" message_231: text: Flores do CAIXA. message_247: text: \"Yo, \n[8]...\"\!
\"Só mandando umas energias positivas até você.\"\!
\"Você é sempre bem-vindo no HOBBEEZ!\" message_232: text: Alguns presentes de melhoras da DAPHNE e do BOWEN. message_248: text: \"Receba este pão e ganhe forças.\"\!
\"Depois, brinque conosco novamente...\" message_233: text: Flores da FAMÍLIA DO KEL E DO HERO... e da AUBREY. message_249: text: \"Mandando alguns presentes de melhoras até você.\"\!
\"Sentimos sua falta, \n[8].\" message_234: text: Flores da MINCY. message_250: text: \"Obrigada por ter me motivado a continuar desenhando.\"\!
\"Espero que se sinta melhor em breve.\"\!
\"Pensando em você sempre!\" message_235: text: Um presente de melhoras do VANCE, KIM, CHARLIE, ANGEL...
e de O MAVERICK. message_251: text: \"Melhore logo, \n[8]!\"\!
\"Estaremos esperando por uma revanche!\" message_253: text: Uma cama muito, muito confortável...\!
Mas agora não é hora de dormir. message_254: text: Uma TV velha.\! Você pode ouvir um zumbido alto pelos alto-falantes. message_255: text: Uma cama vazia. # ========================================================================================= # FARAWAY TOWN Extra # ========================================================================================= #Interacting with KEL house door (night) message_220: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 14 text: \kelTá ficando meio tarde para ir na minha casa, mas a gente pode sair amanhã!
\!Vamos lá, \n[8]... vou te acompanhar até sua casa! # ========================================================================================= # Neutral Route Sleep Prompt # ========================================================================================= message_404: text: Amanhã, você vai se mudar.\!
O que você gostaria de fazer? message_405: text: VOLTAR AO ESPAÇO BRANCO message_406: text: DORMIR ATÉ AMANHÃ message_407: text: NADA # ========================================================================================= # Naming Player # ========================================================================================= message_400: text: Você vê um garoto dormindo em seu quarto.\! Qual é o nome dele? message_401: text: Você não tem novas mensagens. message_402: text: Uma cama muito confortável.\! Você gostaria de ir dormir? message_403: text: \nVocê tem 1 nova mensagem. message_410: text: O nome do garoto é \v[1]? message_500: text: Ah sim, um bife feito com muito amor.\! Você gostaria de comer um pouco? message_501: text: Oof...\! Seu estômago não concordou muito bem com isso... message_502: text: Você precisa equipar a \c[13]FACA PRA CARNE\c[0]. message_503: text: Você sente que vai vomitar... message_504: text: \marEi, \n[8]! É a MARI!\!
Eu finalmente voltei para casa, mas eu esqueci minha chave...\!
Você poderia abrir a porta para mim? message_505: text: \mar\n[8]...\! Você está aí?\! Eu...\! Eu tô com frio... #yes/no choice message_506: text: Você precisa de uma \c[13]FACA PRA CARNE\c[0]. message_600: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 16 text: \kelEspere, \n[8]!\! Você não pode voltar pra casa quando ainda há um monte de coisa para fazer! message_601: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 14 text: \kelViva um pouco! É um novo dia! #CEMETARY message_610: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 19 text: \kelMARI...\! Parece ter sido há muito tempo. \!Eu ainda penso nela toda hora.\! E tenho certeza que você também. message_612: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 20 text: \kelSabe...\! Quando a MARI faleceu...\! O HERO...\! O HERO realmente parou de se importar com tudo.

Ele não queria sair da cama para a escola e nem para comer.\! Ele parou de se cuidar, parou de assar e cozinhar... message_613: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 19 text: \kelFoi assim por quase um ano. message_614: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 18 text: \kelA mãe e o pai não sabiam o que fazer também.\! A gente tentou ajudar e ser solidários, mas...\! nada tava funcionando de verdade. message_615: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 19 text: \kelUma noite...\! Eu fui ver ele enquanto ele tava todo enrolado em seus cobertores e comecei a dizer certas coisas. message_616: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 20 text: \kelCoisas do tipo como todo mundo tava sentindo falta dele e queríamos que ele melhorasse...\! Como todo mundo tava preocupado...\! Como a MARI não queria ver ele daquele jeito... message_617: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 19 text: \kelEu achei que eu tava ajudando, mas... message_618: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 18 text: \kelMas o HERO...\! O HERO ficou nervoso. message_619: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 19 text: \kelEle de repente começou a gritar comigo sobre um monte de coisaS.\! Algumas eram bem ofensivas, também...\! mas eu acho que já esqueci uma boa parte. message_621: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 20 text: \kelSeus olhos estava muito vermelhos...\! quanto mais ele gritava comigo, mais forte ele chorava. message_622: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 19 text: \kelE tentei meu melhor para acalmá-lo...\! mas tudo que eu dizia só o fazia pior. message_623: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 20 text: \kelEu nunca vi o HERO agir daquela maneira antes.\! Isso me pegou de surpresa.\! E eu tava com tanto medo que...\! Bom...\! Eu comecei a chorar também. message_624: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 17 text: \kelEntão, a mãe e o pai correram para o nosso quarto e se apressaram para abraçá-lo e acalmá-lo... message_632: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 15 text: \kelMas eles...\! me ignoraram completamente...\! Heh, heh... message_625: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 17 text: \kelEu acho que foi aí que o HERO se recuperou, porque ele correu até mim para me abraçar.\! Só ficou se desculpando de novo e de novo... message_626: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 24 text: \kelMas...\! pelo menos o HERO melhorou muito depois disso.\! Ele começou a se cuidar de novo...\! a focar mais na escola...\! e se juntou a um monte de coisa extracurricular. message_627: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 14 text: \kelEle é naturalmente bom em tudo mas ainda assim se esforça muito, então eu me orgulho dele! message_628: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 24 text: \kelEu acho que ele é um pouco mais fechado do que ele costumava ser, mas...\! Eu estou muito feliz de ter meu irmão de volta. message_629: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 17 text: \kelDe qualquer forma, desculpa pela longa história.\! Eu acho que eu não contei isso pra ninguém antes. message_631: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 18 text: \kelA culpa não é dele, mas...\! Eu ainda acho que o HERO se responsabiliza pela morte da MARI. message_611: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 20 text: \kelO HERO nunca visitou aqui...\! Nem uma vez.\! Eu sei que machuca muito, mas talvez seja bom pra ele.\! Eu não sei... message_620: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 40 text: \herDesculpa...\! Eu não sei se estou pronto pra isso ainda. #RECYCULTIST HQ message_630: text: Você não pode sair por causa de uma misteriosa força. message_640: text: Você tirou uma pequena soneca.\!
Você deve começar suas tarefas logo.