#FARAWAY MAP FLAVOR TEXT #============================ #PLAYER'S Street - Map 13 #============================ #For Sale Sign: message_1: text: Uma placa escrita \"À VENDA\" com um adesivo vermelho escrito \"VENDIDA\".\!
Sua casa foi vendida.
Em três dias, você se mudará pra um lugar novo. message_2: text: Uma placa escrita \"À VENDA\" com um adesivo vermelho escrito \"VENDIDA\".\!
Sua casa foi vendida.
Em dois dias, você se mudará pra um lugar novo. message_3: text: Uma placa escrita \"À VENDA\" com um adesivo vermelho escrito \"VENDIDA\".\!
Sua casa foi vendida.
Amanhã, você se mudará pra um lugar novo.\!
...\!
Você vai sentir saudades daqui. message_4: text: Uma placa escrita \"À VENDA\" com um adesivo vermelho escrito \"VENDIDA\".\!
Sua casa foi vendida.
Hoje, você se mudará pra um lugar novo. #Mailbox: message_5: text: Uma clássica caixa de correio branca. #Trash Cans: message_6: text: Uma fileira de latas de lixo coloridas.\! A lata preta é para lixo, a lata azul é para recicláveis, e a verde para coisas naturais. #Basketball Hoop: message_7: text: A cesta de basquete do KEL.\!
Parece meio perigoso deixar ela na rua desse jeito... #Street: message_0: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 17 text: Você não deve andar no meio da rua, \n[8]! É perigoso!\kel message_8: text: É perigoso andar na rua. #Dog House: message_9: text: A casinha do HECTOR.\!
É um pouco apertada, mas o HECTOR parece gostar. #Flamingo: message_10: text: Flamingos de plástico decoram esse jardim.\!
Eles parecem de bom humor. #Birdhouse: message_11: text: Uma casinha de pássaro vazia cheia de gravetos e poeira. #Statues: message_12: text: Uma estátua de uma figura religiosa.
\!...\! Você se sente julgado por ela. #Road Work: message_13: text: Tem uma construção acontecendo aqui.\!
Ai ai...\! Algumas coisas nunca mudam. #Fire Hydrant: message_14: text: Um hidrante. message_15: text: É perigoso sair da faixa de pedestres. #============================ message_16: text: Uma planta de interior. #PLAYER'S House - Map 14 #Cardboard Boxes: message_20: text: Caixas de papelão estão espalhadas pela casa. #House Plant: message_21: text: Uma pequena planta de interior falsa. #House Plant: message_22: text: Uma planta de interior comum.\! Nada de especial a respeito dela. #Bookcase - Dining Room: message_23: text: A coleção de livros da MÃE. #Microwave: message_24: text: Um micro-ondas. #Refrigerator: message_25: text: Uma geladeira.\! Quer abrir? #[YES/NO] #[YES] message_26: text: Está vazia. #NIGHT 1 ONLY message_27: text: Tem um \c[4]BIFE\c[0] dentro. #Bathroom Cabinet: message_28: text: Algumas toalhas e produtos comuns de banheiro. #Mirror: #(Show mirror slides - various) #Bathtub: message_29: text: Uma banheira. #NEUTRAL - NIGHT 2: message_30: text: Você quer tomar um banho? #Bookcase - Player's Room: message_31: text: Essa estante teve os livros removidos. #Computer: #First time, DAY 1+ - message_32: text: Um computador antigo. #[YES/NO] message_33: text: Não tem nada aqui a não ser um jogo chamado VINTE-E-UM.\!
O que você quer jogar? #[YES/NO] #After - message_34: text: Um computador antigo.\! Você quer jogar VINTE-E-UM? #Phone: #NIGHT 1 - Voicemail #Other - message_35: text: Um telefone que a MÃE te fez colocar em seu quarto.\!
Quase nunca é usado. #Photos: message_37: text: Algumas fotos de família. #Pots and Pans: message_38: text: Panelas de cozinha da MÃE.\!
Você não consegue se lembrar da última vez que foram usadas. #Bookcase - Piano Room: message_39: text: Uma grande coleção de livros de partituras.\! Muitos deles nunca foram abertos. #Piano: message_40: text: Um piano de cauda.\!
A palavra \"OMORI\" está gravada em seu centro. #Toilet: message_41: text: Uma privada. #[YES/NO] #Screen fades out. Toilet flush SFX, then fades in. #Mom's Bed: message_43: text: A cama da MÃE.\!
O colchão é muito duro para você dormir confortavelmente. #Sketchbook: #[Same as WS, but opens up new book] #Fireplace: message_44: text: Uma lareira. \!Há pregos presos entre os tijolos. #Grandfather Clock: message_45: text: Um dos dois relógios de pêndulo.\! Eles pararam de funcionar há muito tempo, mas minha MÃE gosta de mantê-los. message_47: text: Um guarda-roupa. message_48: text: Alguns livros. message_49: text: Uma privada. message_108: text: Uma cama muito, muito confortável. message_127: text: É um belo dia lá fora...\! mas aqui dentro é melhor. #============================ #KEL's House - Map 15 #Ofrenda / Photos: message_50: text: Várias fotos de família.\! O KEL tem mesmo muitos parentes... #Figures Bookcase: message_51: text: Uma estante cheia de figuras de ação e brinquedos.\!
Houve algumas adições desde a última vez que você esteve aqui. #Red/Green Houseplant: message_52: text: Uma planta de interior ornamentada.\!
Ela dá um belo toque de cor para a sala. #Books in Hallway Bookshelf: message_53: text: Alguns livros.\! A maioria é sobre pesca ou golf... #Books on Table in Hallway: message_54: text: Alguns livros novos em cima da mesa.\!
\"Um grande guia para grelhar bem\"...\! \"Churrasco é um estilo de vida\"...\! \"Como preparar frango perfeitamente\"...
Hmm...\! Parece que o pai do KEL arranjou um novo passatempo. #Coffee: message_55: text: Um copo de café pela metade. #Family Photo: #*Family Photo Slide opens* message_56: text: Foto da família do KEL e do HERO.\!
Que bela família... #Laundry: message_57: text: Roupa suja. #Basketball: message_58: text: Uma bola de basquete. #Vanity: message_59: text: Um espelho. #Toilet: message_60: text: Uma privada. #Kel's TV: message_61: text: O console de videogame do KEL.\!
Parece ser usado bastante. #Trophies: message_62: text: O lado do HERO do quarto está repleto de troféus e prêmios. message_63: text: \"COMPETIÇÃO ANUAL DE COMER CACHORRO-QUENTE - PRIMEIRO LUGAR\". message_64: text: \"COMPETIÇÃO ESTADUAL DE CULINÁRIA JUNIOR - PRIMEIRO LUGAR\". message_65: text: \"COMPETIÇÃO ESTADUAL DE SOLETRAÇÃO - PRIMEIRO LUGAR\". message_66: text: \"OLIMPÍADA DE MATEMÁTICA ESTADUAL - PRIMEIRO LUGAR\". message_67: text: \"COMPETIÇÃO ESTADUAL DE DEBATE - O QUE MAIS SE APRIMOROU\". #Kel's Participation message_68: text: O único prêmio do KEL...\!
\"COMPETIÇÃO ANUAL DE COMER CACHORRO-QUENTE - PARTICIPANTE\" #Alarm Clock: message_69: text: Um despertador... para pessoas responsáveis.\!
Está programado para tocar 5 minutos adiantado. #Hero's Desk: message_70: text: Escrivaninha do HERO.\!
Muito bem cuidada... Nenhum restinho de borracha à vista! #Kel's Desk: message_71: text: Escrivaninha do KEL.\!
Não parece ser usada para nada. #Kel's Bed: message_72: text: Cama do KEL.\! Sempre bagunçada. #Kel's Wardrobe: #First time - message_73: text: Guarda roupa do KEL...\!
Ei, tem $20.00 aqui!\! Pegar? #[YES/NO] #[YES] message_74: text: Você pegou os $20.00 do guarda roupa do KEL. #[NO] message_75: text: Você deixou os $20.00 no guarda roupa do KEL. #After taking $20 - message_76: text: Guarda roupa do KEL...\! exceto $20.00. #Grandfather clock: message_77: text: Um relógio de pêndulo. #Sally's Cradle: message_78: text: O berço da SALLY.\! Tem um aviãozinho girando em cima. #Building Blocks: message_79: text: Blocos de montar.\!
Provavelmente um brinquedo antigo do KEL ou do HERO. #Teddy Bear: message_80: text: Um bicho de pelúcia.\!
Provavelmente um brinquedo antigo do KEL ou do HERO. #Bible: message_81: text: Um livro sagrado. #Bass: message_82: text: Um peixe cantor...\! Ligar? #YES/NO #BGM stops. #Sings fish song. #After complete, goes back. #Fireplace: message_83: text: A lareira do KEL e do HERO.\! Tem algumas fitas de prêmiações em cima.\! Que família talentosa... #Food Bowl: message_84: text: Os potes de comida e água do HECTOR.\! Estão cobertos de saliva! #Broken Teddy Bear: message_85: text: Um bicho de pelúcia.\! Deve ser do HECTOR... #Dog Bed: message_86: text: A caminha de cachorro do HECTOR.\! Ele parece ter crescido demais para ela. #Kel's Fridge: message_87: text: Geladeira do KEL.\!
Tem vários imãs coloridos grudados.\!
Que família divertida... #Salt and Pepper: message_88: text: Saleiros e pimenteiros. #Ball: message_89: text: A bolinha predileta do HECTOR.\! Você sabe disso vendo como ela é nojenta. #Bamboo: message_90: text: Bambus em um vaso.\!
Pelo menos o que você acredita que são... #TV Remote: message_91: text: Um controle remoto.\!
Melhor não mexer... Eles estão fadados a desaparecer. #Shoe Rack: message_92: text: Uma sapateira. #Coat Rack: message_93: text: Um cabideiro. message_94: text: Uma bola. #Pots and Pans: message_95: text: Potes e panelas estão espalhadas pela cozinha. message_96: text: Uma torradeira. message_97: text: A cama do HERO.\! Perfeitamente arrumada...\! assim como o HERO. message_98: text: Uma TV grande e maneira. message_99: text: Um espelho. message_100: text: Algumas plantas em vasos. message_101: text: Uma bela planta em um vaso. message_102: text: Uma bolsa chique.\! Olhar dentro? message_103: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 17 text: \kelPor que você tá mexendo na bolsa da minha mãe, \n[8]? message_104: text: Você encontrou um \c[5]SPRAY DE PIMENTA\c[0].\! Pegar? message_105: text: Você pegou o \c[5]SPRAY DE PIMENTA\c[0]! message_106: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 16 text: \kelUau! Minha mãe tinha um \c[5]SPRAY DE PIMENTA\c[0]?\! Isso pode ser muito útil se entrarmos em alguma confusão.\! Boa ideia, \n[8]! message_107: text: Uma bolsa chique. message_109: text: Tchau tchau, aranha. #============================ #Cris's House - Map 16 #Newspaper and Magazines: message_110: text: Jornais e revistas...\! Esse cara sabe como relaxar. #Beer cans: message_111: text: Suco de grãos em uma lata. #Empty cup: message_112: text: Um copo vazio.\! Ainda tem cheiro de chá. #Coasters: message_113: text: Um conjunto de tábuas de mármore.\! Parece ser muito caro... #Pie: message_114: text: Um jogo de chá de porcelana.\! Parece ser muito caro... #Fireplace: message_115: text: Uma lareira.\! Parece ser usada bastante. #Family Photo: message_116: text: Algumas fotos de família. Pelo visto essa família viaja muito. #Family Photo Yearly: message_117: text: Fotos de uma garota, tiradas ao decorrer de sua infância.\!
Em algum ponto, ela pintou o cabelo de azul.\!
Ei! Ela parece ter a mesma idade que você! #Boombox: #*Plays Rock Music* message_118: text: Bem, isso foi inesperado. #Vases: message_119: text: Um vaso de porcelana.\! Parece ser muito frágil... e caro... #Seashell: message_120: text: Uma concha grande.\! Se você colocar uma concha do mar em sua orelha, você pode ouvir o oceano. #Bookcases: message_121: text: Diversos livros e revistas. #Mermaid Tail: message_122: text: Uma cauda de peixe feita sob medida que você pode vestir. #Fish Bowl: message_123: text: Um aquário grande.\! Tem pelo menos dois peixinhos dourados dentro.\!
Eles parecem saudáveis! message_124: text: Uma TV de tamanho médio. message_125: text: Uma geladeira. message_126: text: Torta vencedora de prêmios. #============================ #Maverick's House - Map 17 #Wine Glass: message_140: text: Suco vermelho em um vidro.\! Tem um cheiro similar ao de uva. #Bookshelf: message_141: text: Alguns livros grandes e pesados.\!
Você não consegue entender o idioma na maioria das capas. #Bread: message_142: text: Pão velho deixado na travessa. #Bread Kitchen: message_143: text: Pão velho deixado na estante. #Altar: message_144: text: A foto de um desconhecido. #Bible in living room: message_145: text: Um livro sagrado.\! Tem marcadores de páginas em quase todas as páginas. #Wigs: message_146: text: Uma seleção de perucas.\!
A amarela não está aqui... #Mirror: message_147: text: Um pente de dentes largos em frente a um espelho.\!
O espelho tem anotações por toda parte.

\"Curvar os ombros quinze graus para trás\"...\!
\"Lembrar de flexionar todos os dedos ao posar\"...\!
\"Mostrar apenas um olho quando for provocado\"...
...\! Ugh... #Game Console: message_148: text: Um console de videogame novinho.\!
É tão brilhante e lustroso! #Cactus: message_149: text: Um cacto.\! Robusto e resiliente. #Scale: message_150: text: Uma balança.\!
Você não consegue se lembrar da última vez que usou uma. #Twin Desks: message_151: text: Essa escrivaninha está alinhada de forma perfeitamente simétrica com a outra. #Bed: message_152: text: As dobras nesse lençol estão alinhadas de forma perfeitamente simétrica com a outra. #Bookshelf: message_153: text: Essa estante de livros é a única coisa que não é perfeitamente simétrica nessa sala. #Left Trophy: message_154: text: \"CAMPEONATO NACIONAL DE PADEIROS - PRIMEIRO LUGAR\" #Right Trophy: message_155: text: Esse troféu é uma réplica, criado para ser perfeitamente simétrico em relação ao outro. #Fireplace: message_156: text: Uma lareira.\! parece ser usada de vez em quando. #Maverick's Room Chair: message_157: text: Uma cadeira de rodinhas em um lugar estranho.\!
Aparenta ter sido empurrada dramaticamente para fora do caminho. #============================ #Other Street - Map 22 #Bonsai Tree: message_170: text: Uma árvore de bonsai. #Street Lamp: message_171: text: Iluminação pública. #============================ #Brent's House - Map 23 #Books: message_180: text: Essa casa está totalmente cheia com livros sobre todos os assuntos.\! A maioria tem marca páginas ou notas adesivas coladas. #Red Chair Desk: message_181: text: Uma escrivaninha com alguns papéis em cima.\! Pelo visto alguém estava avaliando algumas provas...
\!Ouch...\! A situação não parece muito boa para os estudantes. #Blue Chair Desk: message_182: text: Uma escrivaninha com vários brinquedos em cima.\! Tem muitas palavras grandes que você não consegue ler... e muitos garranchos que você não consegue entender. #Slow Cooker: message_183: text: Uma panela de cozimento lento, muito inovadora.\!
Perfeita para mães ocupadas ou preguiçosas...
Pelo menos é isso que eu ouvi em um comercial uma vez. #Mantle: message_184: text: Há algumas fotos de família.\! Parecem um pouco empoeiradas. #Wall Art: message_185: text: Arte de parede de uma planta.\! Muito mais fácil do que cuidar de uma planta de verdade. #Microwave: message_186: text: Um micro-ondas. #Phone: message_187: text: Um telefone. #Newspaper: message_188: text: Um jornal. #Brent's Cabinet: message_189: text: Hmm...\!
Tem alguns gibis escondidos no meio desses livros didáticos. #Brent's Coffee Table: message_190: text: Tem um livro aberto na mesa.


\"Nesse ponto iremos comentar brevemente sobre como os elementos de pertubação-teóricos da matriz entre estados plano-onda iniciais e finais podem ser usados em problemas de estado-pertencencimento. Obviamente, não podemos aplicar a teoria da pertubação para computar energias de estado-pertencimento. Entretanto, nós podemos primeiro obter aproximações de energias de estado-pertencimento resolvendo exatamente o...\"
...\! Você coloca o livro de volta. #Library reading nook book: message_191: text: Essa casa está totalmente cheia com livros sobre todos os assuntos.\! Esse é sobre algo conhecido como \"nanomateriais\". #Bonsai Tree: message_192: text: Uma árvore de bonsai.\! Ela tem muita personalidade. message_193: text: Essa casa está totalmente cheia com livros sobre todos os assuntos.\! Esse é sobre algo conhecido como \"química orgânica\". message_194: text: \"PRÊMIO DE CONQUISTA CIÊNTIFICA DA GERAÇÃO\". message_195: text: Uma TV pequena. message_196: text: Uma mesa de computador. message_197: text: Essa casa está totalmente cheia com livros sobre todos os assuntos.\! Esse é sobre algo conhecido como \"ciências da matemática\". message_198: text: Tem um livro aberto na mesa.


\"Deve-se podar o bonsai regularmente para manter o seu formato.\"

\"Todos os bonsais crescem em velocidades diferentes, então é necessário calcular o crescimento de cada árvore e ajustar a podagem de acordo.\" message_199: text: Uma tigela grande. #Kim's House - Map 24 #Potted Plant: message_210: text: Uma planta em um vaso. #Work Desk: message_211: text: Uma escrivaninha.\! Alguém deixou sua agenda aberta...
\!As palavras \"KIM\" e \"VANCE\" estão escritas na semana passada. #Yoga Mat: message_212: text: Um tapete de yoga.\! Yoga faz bem pois fortalece as conexões entre o corpo e espírito...\! Pelo menos é isso que sua MÃE te disse uma vez. #TV: message_213: text: Tem vários DVDs de yoga no suporte da TV. #============================ #Joy's House - Map 25 #Magazines: message_230: text: Algumas revistas em um idioma que você não consegue ler. #Books: message_231: text: Alguns livros em um idioma que você não consegue ler. #Offering: message_232: text: Frutas perfeitamente gostosas. #Sauce: message_233: text: Algumas garrafas de molho e vinagre. #TV: message_234: text: Uma TV. #Guitar: #*Guitar SFX* #Hat: message_235: text: Essa cama tem um chapéu antigo em cima. #Books: message_236: text: Alguns livros didáticos. #Work Desk: message_237: text: Uma escrivaninha. message_238: text: Um vaso.\! Muito empoeirado. message_239: text: Você abre o pote.\!
...\! Mmm...\! Cheiro de bolinhos. message_240: text: Um conjunto de tábuas de madeira. message_241: text: Uma panela de arroz. message_242: text: Um livro em um idioma que você não consegue ler. message_243: text: Um suporte para partituras. message_244: text: Uma escrivaninha.\! Muito empoeirada. message_245: text: Uma GUITARRA. #============================ #Charlie's House - Map 26 #Wheelchair: message_250: text: Uma cadeira de rodas. #Magazines: message_251: text: Jornais e revistas.\! Parece que se acumularam por um longo tempo. #Mail: message_252: text: Algumas cartas endereçadas \"Para mãezinha\".\!
Os endereços do remetente são de vários lugares do país. #Trash Can: message_253: text: Cheio de embalagens. #Cigarette: message_254: text: Um cinzeiro. #Trash: message_255: text: Lixo está espalhado por todo o chão.\!
Urf...\! Tem cheiro de comida podre aqui. #Figures: message_256: text: Alguns bonequinhos pequenos, mantidos em uma condição surpreendentemente boa. #Bookshelf: message_257: text: Alguns livros.\!
A fileira de baixo está cheia de anuários. #Awards: message_258: text: Uma série de certificados e prêmios estão alinhados na parede.\!
O mais antigo é de quase vinte anos atrás. #Washing Machine: message_259: text: Uma máquina de lavar e secadora. #Bathtub: message_260: text: Uma banheira com algum tipo de equipamento estranho instalado. #Wheelchair: message_261: text: Uma cadeira de rodas para o andar de cima. #Love Letter: message_262: text: Tem uma carta de amor na mesa.\!
Hmm...\! É pra quem? #Tea Party: message_263: text: Uma festa do chá para dois. #Flowers: message_264: text: Belas flores roxas alinhadas no peitoril da janela. #Bookcase: message_265: text: Alguns livros, gibis, e revistas. message_266: text: Algumas latas de refrigerante. message_267: text: Uma mesa para uma pessoa.\! Alguém aqui prefere comer sozinho. message_268: text: Algumas histórias em quadrinhos estranhas. message_269: text: Um jornal com algo rabiscado.\!
\"Olhe, mãezinha! Estou nas notícias!\" #============================ #Aubrey's Street - Map 31 #Picnic Table: message_280: text: Uma mesa de piquenique novinha. #Flamingo: message_281: text: Um único flamingo de plástico decora esse jardim.\!
Ele parece contente. #Pink Pinwheel: message_282: text: Um cata-vento. #Traffic Signs: message_283: text: Algumas placas e cones de trânsito estão espalhados pelo jardim. #White Car: message_284: text: Um carro branco de médio porte. #Red Truck: message_285: text: Uma velha picape vermelha.\!
Parece ter superado sua expectativa de vida sugerida. #Trash Can: message_286: text: Uma lata de lixo preta. message_287: text: Uma clássica caixa de correio branca. message_288: text: Várias peças de carro estão espalhadas pelo jardim. #============================ #Vance's House - Map 32 #Junk Food: message_300: text: Uma REFEIÇÃO COMBO deixada pela metade.\! Parece mofada. #TV: message_301: text: Uma TV velha. #Dishes: message_302: text: Louça suja. #Cup: message_303: text: Um copo cheio de água suja. #Bucket: message_304: text: Um balde cheio de água suja. #Tools: message_305: text: Algumas ferramentas. #Mop: message_306: text: Um esfregão molhado. #Bed: message_307: text: Essa cama é macia. #Magazines: message_308: text: Alguns livros e gibis sobre dinossauros. #Vance Desk: message_309: text: Uma escrivaninha bagunçada com um monte de cartinhas e \c[3]DOCES\c[0] . #Bathroom: message_310: text: Esse banheiro não parece estar nos seus melhores dias... #Trash: message_311: text: Um grande saco de lixo. message_312: text: Você abre o pote.\!
...\! \sinv[1]Mmmmm... Tem cheiro de macarrão com queijo. #============================ #Shaun and Karen's House - Map 33 #Bookshelf: message_320: text: Essa estante está vazia. #Wallpaper: message_321: text: A aplicação desse papel de parede não foi finalizada. #============================ #Sarah's House - Map 34 #Coupons: message_330: text: Vários livros de cupom.
Alguém nessa família ama barganhar! #Strawberries: message_331: text: Uma tigela de morangos saudáveis. #Fridge: message_332: text: \"COMA SAUDÁVEL!\"\! \"SEM PORCARIAS!\" \!Nada legal. #Trash: message_333: text: Uma lata de lixo.\!
Inspecionando mais de perto, você pode ver uma caixa de rosquinhas em perfeita condição. #Room Memo: message_334: text: Um monte de papéis.\!
Alguém se esforçou muito planejando uma dieta saudável para três pessoas. message_335: text: Uma gaiola.\! Tem um belo passáro azul dentro.\!
Ele parece saudável!\! ...\! Porém nervoso. message_336: text: Cupons expirados... message_337: text: Esse gato está extremamente focado em observar a gaiola. message_338: text: Tem um livro aberto em cima da mesa.


\"Ele levou sua mão lentamente para cima e gentilmente acariciou seu rosto...\! Eles se entreolharam, e em um instante, sentiram-se repletos com uma paixão ardente de forma mútua.\"
...\! Oh.\! Talvez você não devesse estar lendo isso. message_339: text: Um saco de batatinhas deixado pela metade. message_348: text: Tigelas de comida e de água. message_349: text: Uma privada.\! E mais cupons... #============================ #Aubrey's House - Map 35 #Trash: message_340: text: Lixo se encontra espalhado por todo o chão. #Magazines: message_341: text: Algumas revistas e histórias em quadrinhos antigas. #Cardboard Box: message_342: text: Uma caixa de papelão. #Bunny: message_343: text: \"BUN-BUN\" #Side Table: message_344: text: Uma mesa de apoio está sendo usada para cobrir um buraco na parede. #TV: message_345: text: Uma TV quebrada. #*Turns on* message_346: text: Hmm...\! Parece que ainda funciona. #Bucket: message_347: text: Um balde.\! Útil para dias chuvosos. message_356: text: Cama da AUBREY... message_354: text: Um quadro de cortiça vazio.\!
Aqui é onde AUBREY deixava as fotos da MARI... message_355: text: Uma fotografia de AUBREY e KIM. #============================ #Church - Map 41: #Piano: message_350: text: Um piano de cauda. message_351: text: Uma planta elegante. message_352: text: Um pódio. message_353: text: Uma mesa cerimonial. #============================ #Cemetary - Map 42: #Flowers: message_360: text: Flores. #Bread: message_361: text: Pão. #headstone: message_362: text: Uma flor orquídea garça branca.\!
Na língua das flores, simboliza a frase...
\!“Meus pensamentos irão te seguir em teus sonhos.” message_363: text: Peças de quebra-cabeça. message_364: text: Um ursinho de pelúcia. #Cemetery Statue: message_365: text: O símbolo de \c[11]CIDADE TÃO-DISTANTE\c[0].\!
É supostamente uma forma de representar um portão para uma vida melhor.\! Você se lembra de aprender isso na aula quando estudava na escola primária, mas é difícil lembrar de todos os detalhes. message_366: text: \"NOSSA QUERIDA MARI\"\!
\"O SOL BRILHAVA MAIS FORTE QUANDO ELA ESTAVA AQUI.\" message_367: text: Esse túmulo poderia ter algumas \c[4]FLORES\c[0]. message_368: text: Você quer colocar \c[4]FLORES\c[0] no túmulo? #Yes/No #Yes (Screen goes black. Player and and followers are 1 step back. There are flowers at MARI's gtave.) message_369: text: Uma lápide. message_359: text: Já faz um longo tempo desde que você pulou dessa estátua e caiu nesse lago.\! Tinha água dentro da sua cabeça por semanas...\! e às vezes você sente que ainda tem um pouco. #============================ #Basil's Street - Map 45: #Pail and Shovel: message_370: text: Um balde e uma pá. #Yoyo: message_371: text: Um ioiô. #Toy Cars: message_372: text: Vários carrinhos de brinquedo pequenos. #Pick-Up Truck: message_373: text: Uma picape azul. #Paint Buckets: message_374: text: Baldes de tinta. #Lucas House: message_375: text: Uma casinha de cachorro. #Fertilizer: message_376: text: Fertilizante...\! Eca! #============================ #Basil's House - Map 46: #Bookcase - Basil's Room: message_390: text: Alguns livros.\!
A maioria deles são sobre jardinagem e sobre como cuidar de plantas de interior. #Family Photos in Hallway: message_391: text: Algumas fotos do BASIL com seus pais.\!
Você nunca os conheceu pessoalmente. #Camera: message_392: text: Câmera do BASIL.\! Parece bem empoeirada. #Watering Pail: message_393: text: Um regador. #Wheelchair: message_394: text: Uma cadeira de rodas. message_398: text: Uma cama vazia. message_396: text: A avó do BASIL está respirando firmemente. message_397: text: Uma cama que parece confortável. #============================ #Jesse's House - Map 47: #Game Boy: message_410: text: Um console de videogame portátil. #Arcade Machine: message_411: text: Uma máquina de fliperama.\! Não parece estar funcionando. #CPU: message_412: text: Um computador que brilha.\! À frente de seu tempo! #Phonograph: message_413: text: Um velho fonógrafo que pode tocar fitas cassetes.\!
Tão inovador! #Walkman: message_414: text: O último modelo de walkman.\! Tão chique! #Table Book: message_395: text: Tem uma lista telefônica aberta na mesa.\!
Essa pessoa aparentemente está procurando por alguns bicos. #Game: message_415: text: Um cartucho de videogame novinho. #============================ #Bebe's House - Map 48: #Drinks: message_430: text: Algumas bebidas em cima da mesa.\!
Pelo visto são mais usadas como decoração. #Coffee Machine: message_431: text: Uma máquina de café.\!
Gostaria de fazer uma xícara de \c[5]CAFÉ\c[0]? #[YES/NO] #[YES] #*Coffee-making noise* message_432: text: Você conseguiu \c[5]CAFÉ\c[0]! #Recycle Trash Can: message_433: text: Uma lata de lixo para recicláveis. message_434: text: Alguns livros e revistas.\!
A maioria é sobre design de interiores e dicas de beleza. message_435: text: Caixas de papelão. message_436: text: Garrafas recicláveis. #============================ #Artist's House - Map 49: #Food Bowl: message_440: text: Pote de água e de comida do LUCAS.\! Tem saliva por toda parte! #Broken Teddy Bear: message_441: text: Um bicho de pelúcia.\! Já teve dias melhores... #Dog Bed: message_442: text: Caminha de cachorro do LUCAS.\! Ele parece ter crescido demais para ela. #Ball: message_443: text: Bolinha do LUCAS.\!
Pelo visto ele não gosta de brincar muito com ela. #Canvas: message_444: text: Uma pintura não finalizada. #Paint: message_445: text: Algumas tintas baratas. #Corner paint: message_446: text: Pedaços do papel de parede foram arrancados.\!
Alguém aqui passa muito tempo nesse cantinho... #Trading cards: message_447: text: Tem algumas cartinhas brilhantes na mesa. #Trading cards on floor: message_448: text: Cartinhas estão espalhadas pela mesa. #Puzzle: message_449: text: Um quebra-cabeça pela metade. #Figure Case: message_450: text: Alguns bonequinhos. message_451: text: Alguns livros de arte. message_452: text: A #============================ #Plaza - Map 55: #Fountain: message_460: text: Uma fonte.\! Você consegue ver \c[4]MOEDAS\c[0] no fundo. #Mailbox: message_461: text: Apenas uma caixa de correio normal. #Fruit Cart: message_462: text: Um carrinho cheio de frutas.\! A maioria laranjas. #============================ #OTHERMART - Map 56: #Grapes: message_470: text: Uvas. #Lemons: message_471: text: Lajanras.\! Laranjas só que amarelas. #Oranges: message_472: text: Laranjas. #Apples: message_473: text: Maçãs. #Green Apples: message_474: text: Maçãs, porém verdes. #Veggies: message_475: text: Vegetais. #Bananas: message_476: text: Bananas...\! Quase maduras. #Soda: message_477: text: Refri. #Bottled Soda: message_478: text: Refri caro. #Shopping Cart: #*makes shopping cart noise* #Ice: message_479: text: Gelo.\! Muito gelado. #Frozen Foods and Drinks: message_480: text: Coisas congeladas.\! Muitas coisas. #Packaged foods and spices: message_481: text: Comidas e temperos embalados. #Cereal and Cooking Ingredients: message_482: text: Cereais e utensílios de cozinha. #Meats: message_483: text: Carne crua. #Seafoods: message_484: text: Frutos do mar.\! Cheira a peixe... #Frozen Pizza: message_485: text: Carne gelada. #Scale: message_486: text: Balança para comidas. #Small Pastries: message_487: text: Pequenos folhados...\! Tem um cheiro doce. #Bread: message_488: text: Pão.\! Parecem tostados. #Pie: message_489: text: Torta. message_490: text: Uma máquina de dinheiro. message_491: text: \"FECHADO AOS DOMINGOS\" message_592: text: \"CEMITÉRIO TÃO-DISTANTE\" message_593: text: \"PARA A FÁRMACIA DO OUTROMERCADO\" message_594: text: \"PARA A LOJA DE DOCES DA SRTA. CANDICE\" #============================ #Gino's Pizza - Map 57: #Table: message_500: text: Todas as mesas aqui são grudentas. #Barrel: message_501: text: Um barril de madeira. #Sign: message_502: text: \"GENTILMENTE SE ACOMODE\" #Frozen Drinks: message_503: text: Refris e bebidas geladas. message_504: text: Mmm...\! Pizza... #Arcade Machine: #Plays SPROUT MOLE EATER #============================ #Hobbeez - Map 58: #DVDs: message_510: text: Empanturrada de DVDs. #Comics: message_511: text: Empanturrada de histórias em quadrinhos. #Gachapon: message_512: text: Uma máquina de capsulas.\!
Tentar a sorte?\! É apenas $1.00...\$ #Arcade: #Plays SBF mini-game #Books: message_513: text: Um monte de revistas velhas e livros de criança. #Poster: message_514: text: Um poster para um novo jogo onde você pode viajar através de diferentes mundos.\! Nada que você não tenha visto antes. #Cards: message_515: text: Um baralho de cartas está espalhado por toda a mesa. #Checkers Board: message_516: text: Um tabuleiro de damas. message_517: text: Docinhos. message_518: text: Anúncios. message_519: text: Uma máquina de vendas. message_520: text: Um recorte de papelão do CAPITÃO SPACEBOY. message_521: text: Um velho console de videogame ligado em uma TV. #Poster: message_522: text: Um poster para um novo jogo onde você corre por aí e luta contra monstros malignos...\! de skate. #============================ #Fixit - Map 59: #Safe: message_530: text: Um cofre e uma chave. #Manual: message_531: text: Tem um livro aberto na mesa.\!
Parece ser um manual sobre como... ficar... rico... rápido?
\!...\!\Com[2] Ei, isso não tem nada a ver com o trabalho! #Paint: message_532: text: Tinta. #Wallpaper: message_533: text: Amostras de papéis de parede. #Tiles: message_534: text: Ladrilhos de piso e parede. #Lamps: message_535: text: Lâmpadas. #Colors: message_536: text: Papel colorido. #Cement: message_537: text: Cimento. #Nails and Nuts and Bolts: message_538: text: Pregos, parafusos e porcas. #Toolboxes: message_539: text: Todos os tipos de ferramentas. #Furniture Misc: message_540: text: Equipamentos e ferramentas organizadas. message_541: text: \"SORRIA! A CÂMERA ESTÁ TE OBSERVANDO!\" #============================ #Garden Fixit - Map 60: #Fancy Flower Arrangement: message_550: text: Um buquê de flores elaborado.\!
É meio pomposo demais. message_551: text: Ferramentas de jardinagem. message_552: text: Um tipo de carrinho de mão. #============================ #Candy Store - Map 61: #Giant Lollipop: message_560: text: Um pirulito gigante.\! Parece um pouco exagerado. #Candy: message_561: text: Tem...\! tantos...\! \c[3]DOCES\c[0]... #Cardboard Cutout: message_562: text: Um recorte de papelão da dona da loja.\! Parece um pouco exagerado. message_563: text: \"UAU!! CHICLETES DOCES!!\" message_564: text: \"CARAMELOS NHAC NHAC!!\" message_565: text: \"BALINHAS AZEDAS SENSACIONAIS!!\" #============================ #Pharmacy - Map 62: #Medicine: message_570: text: Todo tipo de remédio. #Consultation Sign: message_571: text: \"CONSULTA (GRÁTIS)\" #Medication Sign: message_572: text: \"MEDICAÇÃO (TAXA)\" #============================ #Park - Map 63: #Basketball Hoop: message_580: text: Uma cesta de basquete. #Picnic Table: message_581: text: Uma mesa de piquenique. #Slide: message_582: text: Um escorregador.\! Tem cheiro de metal enferrujado. #Jungle Gym: message_583: text: Um trepa-trepa.\! Tem cheiro de metal enferrujado. #Swings: message_584: text: Um balanço.\! Tem cheiro de metal enferrujado. #Tetherball: message_585: text: Um espirobol.\! Tem cheiro de metal enferrujado. #Cat: message_586: text: Um grande gato de metal.\!
Você se lembra dele ser bem maior. #Fruit Cart: message_587: text: Um carrinho cheio de frutas.\! A maioria são maçãs. message_588: text: \"PARQUE TÃO-DISTANTE\"
\!\"O FUTURO PERTENCE AOS SONHADORES!\" #============================ #Secret Lake #Pinwheel Assortment: message_600: text: Um grupo de cata-ventos giram livremente ao vento. message_601: text: Uma cesta de piquenique. #============================ #Player's Backyard #Stump: message_610: text: Um toco. #Stump 2 (After AUBREY changes it): message_611: text: Um cata-vento em um toco. message_612: text: Lata de lixo da AUBREY. #============================ #Treehouse #Calendar: message_620: text: Um velho calendário.\! Ainda está no verão de quatro anos atrás. #TV: message_621: text: Uma TV antiga. #Stuffed Toy: message_623: text: Uma pelúcia de uma garota com cabelo rosa. #Bat: message_624: text: Um taco de beisebol. #Plantegg: message_625: text: Berinjela de pelúcia da AUBREY. #Playing Cards: message_626: text: Cartas de baralho. #============================ #Houses Misc. #Bed: message_640: text: Essa cama é um pouco desconfortável, mas no geral, não é tão ruim assim.\! Você daria uma nota 7 de 10. #Bed: message_641: text: Essa cama é pouco confortável, mas no geral, não é tão ruim assim.\! Você daria uma nota 7 de 10. #Bed: message_642: text: Essa cama é o equilíbrio perfeito entre firme e macia, mas os lençóis parecem deixar a desejar em relação ao conforto.\!
Você daria uma nota 6 de 10. #Bed: message_643: text: Essa cama parece decente, mas os lençóis acumulam calor demais na sua opinião.\!
Você daria uma nota 6 de 10. #Bed: message_644: text: Essa cama é grande, mas o colchão é inconstante e cheio de calombos.\!
Você daria uma nota 6 de 10. #Bed: message_645: text: Essa cama é tão grande e luxuosa! E os lençóis são tão suaves e refrescantes!\! Você daria uma nota 9 de 10. #Bed: message_646: text: Essa cama parece ser um pouco demais...\! Você daria uma nota 5 de 10 se baseando no design. #Bed: message_647: text: Essa cama está suja...\! Você daria uma nota 1 de 10. #Bed: message_648: text: Essa cama é bem larga e os lençóis parecem adequados, mas pelo cheiro está um pouco mofada.\!
Você daria uma nota 5 de 10. #Bed: message_649: text: Essa cama está no chão.\!
Você não sabe como avaliar. #Blue Lamp: message_650: text: Uma lâmpada maneira. #Cream Lamp: message_651: text: Uma lâmpada básica. #Pink Heart Lamp: message_652: text: Uma lâmpada chique. #Bookcase: message_653: text: Alguns livros, nada muito interessante. #Table Lamp: message_654: text: Uma lâmpada de mesa. #Work desk: message_655: text: Uma escrivaninha. message_656: text: Uma pintura clássica. message_657: text: Essa cama está bagunçada.\! Você daria uma nota 3 de 10. message_658: text: Você abre o pote.\!
...\! Mmm...\! Tem cheiro de geleia. message_659: text: Louça suja. message_660: text: Essa cama é grudenta.\! Tem um caramelo preso no lençol.\!
Você daria uma nota 2 de 10. message_661: text: Não tem nada aqui. #== message_665: text: Uma placa de trânsito grande e vermelha. message_666: text: Uma porta deslizante para o quintal. #== message_1000: text: Um cata-vento gira livremente ao vento. #== message_680: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 13 text: Olhe, HERO, nós compramos seus preferidos...\! alguns \c[3]COOKIES\c[0] com gotas de chocolate e um clássico \c[3]SANDUÍCHE DO HERO\c[0]!\kel message_681: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 37 text: Aww... Que agradável...\! É... exatamente a mesma coisa do ano passado...\her #== message_682: text: Alguns \c[4]CDs\c[0] coloridos.\! Talvez você possa tocá-los em uma JUKEBOX. message_683: text: Um prato de café da manhã deixado pela metade. #== #CLOSED Signs #GINOS message_690: text: \"HORÁRIO COMERCIAL... 10:00 - 02:00\"
\"VOCÊ DEVE TER MAIS DE 21 ANOS PARA ENTRAR APÓS AS 22:00\" #OTHERMART message_691: text: \"FECHADO\"
\!\"HORÁRIO COMERCIAL... 08:00 - 22:00 TODOS OS DIAS\" #FIXIT message_692: text: \"FECHADO\"
\!\"HORÁRIO COMERCIAL... 11:00 - 20:00 TODOS OS DIAS\" #TRAIN - ORANGE OASIS. ACCIDENTALLY PLACED HERE message_800: text: \n\"Senhoras e senhores...\! Chegamos em nossa parada.\! Bem-vindos ao \c[11]OÁSIS\c[0], onde a lua brilha mais forte.\" message_801: text: \n\"Por favor saiam do trem de forma organizada.\! Obrigado pela sua preferência e por favor viajem conosco novamente.\"\! \}\quake[1]Bzzt... #BACKYARD message_1001: text: Brinquedos esquecidos por muito tempo, descoloridos pelo clima. #SCOOTER AND BIKE message_1010: text: Uma lambreta prateada e lustrosa. message_1011: text: A velha bike azul da AUBREY. message_1012: text: Uma cesta de piquenique azul.\! Não é nada como a da MARI. message_1013: text: Você conseguiu \c[5]CURATIVO\c[0]. message_1014: text: Uma cômoda. message_1015: text: Você conseguiu \c[5]KIT MÉDICO\c[0]. message_1016: text: Lírio-do-vale.\! Dizem que é capaz de espantar espíritos malignos e ajudar as pessoas a enxergar um futuro melhor.