#FARAWAY MAP FLAVOR TEXT
#============================
#PLAYER'S Street - Map 13
#============================
#For Sale Sign:
message_1:
text: Uma placa escrita \"À VENDA\" com um adesivo vermelho escrito \"VENDIDA\".\!
Sua casa foi vendida.
Em três dias, você se mudará pra um lugar novo.
message_2:
text: Uma placa escrita \"À VENDA\" com um adesivo vermelho escrito \"VENDIDA\".\!
Sua casa foi vendida.
Em dois dias, você se mudará pra um lugar novo.
message_3:
text: Uma placa escrita \"À VENDA\" com um adesivo vermelho escrito \"VENDIDA\".\!
Sua casa foi vendida.
Amanhã, você se mudará pra um lugar novo.\!
...\!
Você vai sentir saudades daqui.
message_4:
text: Uma placa escrita \"À VENDA\" com um adesivo vermelho escrito \"VENDIDA\".\!
Sua casa foi vendida.
Hoje, você se mudará pra um lugar novo.
#Mailbox:
message_5:
text: Uma clássica caixa de correio branca.
#Trash Cans:
message_6:
text: Uma fileira de latas de lixo coloridas.\! A lata preta é para lixo, a lata azul é para recicláveis, e a verde para coisas naturais.
#Basketball Hoop:
message_7:
text: A cesta de basquete do KEL.\!
Parece meio perigoso deixar ela na rua desse jeito...
#Street:
message_0:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 17
text: Você não deve andar no meio da rua, \n[8]! É perigoso!\kel
message_8:
text: É perigoso andar na rua.
#Dog House:
message_9:
text: A casinha do HECTOR.\!
É um pouco apertada, mas o HECTOR parece gostar.
#Flamingo:
message_10:
text: Flamingos de plástico decoram esse jardim.\!
Eles parecem de bom humor.
#Birdhouse:
message_11:
text: Uma casinha de pássaro vazia cheia de gravetos e poeira.
#Statues:
message_12:
text: Uma estátua de uma figura religiosa.
\!...\! Você se sente julgado por ela.
#Road Work:
message_13:
text: Tem uma construção acontecendo aqui.\!
Ai ai...\! Algumas coisas nunca mudam.
#Fire Hydrant:
message_14:
text: Um hidrante.
message_15:
text: É perigoso sair da faixa de pedestres.
#============================
message_16:
text: Uma planta de interior.
#PLAYER'S House - Map 14
#Cardboard Boxes:
message_20:
text: Caixas de papelão estão espalhadas pela casa.
#House Plant:
message_21:
text: Uma pequena planta de interior falsa.
#House Plant:
message_22:
text: Uma planta de interior comum.\! Nada de especial a respeito dela.
#Bookcase - Dining Room:
message_23:
text: A coleção de livros da MÃE.
#Microwave:
message_24:
text: Um micro-ondas.
#Refrigerator:
message_25:
text: Uma geladeira.\! Quer abrir?
#[YES/NO]
#[YES]
message_26:
text: Está vazia.
#NIGHT 1 ONLY
message_27:
text: Tem um \c[4]BIFE\c[0] dentro.
#Bathroom Cabinet:
message_28:
text: Algumas toalhas e produtos comuns de banheiro.
#Mirror:
#(Show mirror slides - various)
#Bathtub:
message_29:
text: Uma banheira.
#NEUTRAL - NIGHT 2:
message_30:
text: Você quer tomar um banho?
#Bookcase - Player's Room:
message_31:
text: Essa estante teve os livros removidos.
#Computer:
#First time, DAY 1+ -
message_32:
text: Um computador antigo.
#[YES/NO]
message_33:
text: Não tem nada aqui a não ser um jogo chamado VINTE-E-UM.\!
O que você quer jogar?
#[YES/NO]
#After -
message_34:
text: Um computador antigo.\! Você quer jogar VINTE-E-UM?
#Phone:
#NIGHT 1 - Voicemail
#Other -
message_35:
text: Um telefone que a MÃE te fez colocar em seu quarto.\!
Quase nunca é usado.
#Photos:
message_37:
text: Algumas fotos de família.
#Pots and Pans:
message_38:
text: Panelas de cozinha da MÃE.\!
Você não consegue se lembrar da última vez que foram usadas.
#Bookcase - Piano Room:
message_39:
text: Uma grande coleção de livros de partituras.\! Muitos deles nunca foram abertos.
#Piano:
message_40:
text: Um piano de cauda.\!
A palavra \"OMORI\" está gravada em seu centro.
#Toilet:
message_41:
text: Uma privada.
#[YES/NO]
#Screen fades out. Toilet flush SFX, then fades in.
#Mom's Bed:
message_43:
text: A cama da MÃE.\!
O colchão é muito duro para você dormir confortavelmente.
#Sketchbook:
#[Same as WS, but opens up new book]
#Fireplace:
message_44:
text: Uma lareira. \!Há pregos presos entre os tijolos.
#Grandfather Clock:
message_45:
text: Um dos dois relógios de pêndulo.\! Eles pararam de funcionar há muito tempo, mas minha MÃE gosta de mantê-los.
message_47:
text: Um guarda-roupa.
message_48:
text: Alguns livros.
message_49:
text: Uma privada.
message_108:
text: Uma cama muito, muito confortável.
message_127:
text: É um belo dia lá fora...\! mas aqui dentro é melhor.
#============================
#KEL's House - Map 15
#Ofrenda / Photos:
message_50:
text: Várias fotos de família.\! O KEL tem mesmo muitos parentes...
#Figures Bookcase:
message_51:
text: Uma estante cheia de figuras de ação e brinquedos.\!
Houve algumas adições desde a última vez que você esteve aqui.
#Red/Green Houseplant:
message_52:
text: Uma planta de interior ornamentada.\!
Ela dá um belo toque de cor para a sala.
#Books in Hallway Bookshelf:
message_53:
text: Alguns livros.\! A maioria é sobre pesca ou golf...
#Books on Table in Hallway:
message_54:
text: Alguns livros novos em cima da mesa.\!
\"Um grande guia para grelhar bem\"...\! \"Churrasco é um estilo de vida\"...\! \"Como preparar frango perfeitamente\"...
Hmm...\! Parece que o pai do KEL arranjou um novo passatempo.
#Coffee:
message_55:
text: Um copo de café pela metade.
#Family Photo:
#*Family Photo Slide opens*
message_56:
text: Foto da família do KEL e do HERO.\!
Que bela família...
#Laundry:
message_57:
text: Roupa suja.
#Basketball:
message_58:
text: Uma bola de basquete.
#Vanity:
message_59:
text: Um espelho.
#Toilet:
message_60:
text: Uma privada.
#Kel's TV:
message_61:
text: O console de videogame do KEL.\!
Parece ser usado bastante.
#Trophies:
message_62:
text: O lado do HERO do quarto está repleto de troféus e prêmios.
message_63:
text: \"COMPETIÇÃO ANUAL DE COMER CACHORRO-QUENTE - PRIMEIRO LUGAR\".
message_64:
text: \"COMPETIÇÃO ESTADUAL DE CULINÁRIA JUNIOR - PRIMEIRO LUGAR\".
message_65:
text: \"COMPETIÇÃO ESTADUAL DE SOLETRAÇÃO - PRIMEIRO LUGAR\".
message_66:
text: \"OLIMPÍADA DE MATEMÁTICA ESTADUAL - PRIMEIRO LUGAR\".
message_67:
text: \"COMPETIÇÃO ESTADUAL DE DEBATE - O QUE MAIS SE APRIMOROU\".
#Kel's Participation
message_68:
text: O único prêmio do KEL...\!
\"COMPETIÇÃO ANUAL DE COMER CACHORRO-QUENTE - PARTICIPANTE\"
#Alarm Clock:
message_69:
text: Um despertador... para pessoas responsáveis.\!
Está programado para tocar 5 minutos adiantado.
#Hero's Desk:
message_70:
text: Escrivaninha do HERO.\!
Muito bem cuidada... Nenhum restinho de borracha à vista!
#Kel's Desk:
message_71:
text: Escrivaninha do KEL.\!
Não parece ser usada para nada.
#Kel's Bed:
message_72:
text: Cama do KEL.\! Sempre bagunçada.
#Kel's Wardrobe:
#First time -
message_73:
text: Guarda roupa do KEL...\!
Ei, tem $20.00 aqui!\! Pegar?
#[YES/NO]
#[YES]
message_74:
text: Você pegou os $20.00 do guarda roupa do KEL.
#[NO]
message_75:
text: Você deixou os $20.00 no guarda roupa do KEL.
#After taking $20 -
message_76:
text: Guarda roupa do KEL...\! exceto $20.00.
#Grandfather clock:
message_77:
text: Um relógio de pêndulo.
#Sally's Cradle:
message_78:
text: O berço da SALLY.\! Tem um aviãozinho girando em cima.
#Building Blocks:
message_79:
text: Blocos de montar.\!
Provavelmente um brinquedo antigo do KEL ou do HERO.
#Teddy Bear:
message_80:
text: Um bicho de pelúcia.\!
Provavelmente um brinquedo antigo do KEL ou do HERO.
#Bible:
message_81:
text: Um livro sagrado.
#Bass:
message_82:
text: Um peixe cantor...\! Ligar?
#YES/NO
#BGM stops.
#Sings fish song.
#After complete, goes back.
#Fireplace:
message_83:
text: A lareira do KEL e do HERO.\! Tem algumas fitas de prêmiações em cima.\! Que família talentosa...
#Food Bowl:
message_84:
text: Os potes de comida e água do HECTOR.\! Estão cobertos de saliva!
#Broken Teddy Bear:
message_85:
text: Um bicho de pelúcia.\! Deve ser do HECTOR...
#Dog Bed:
message_86:
text: A caminha de cachorro do HECTOR.\! Ele parece ter crescido demais para ela.
#Kel's Fridge:
message_87:
text: Geladeira do KEL.\!
Tem vários imãs coloridos grudados.\!
Que família divertida...
#Salt and Pepper:
message_88:
text: Saleiros e pimenteiros.
#Ball:
message_89:
text: A bolinha predileta do HECTOR.\! Você sabe disso vendo como ela é nojenta.
#Bamboo:
message_90:
text: Bambus em um vaso.\!
Pelo menos o que você acredita que são...
#TV Remote:
message_91:
text: Um controle remoto.\!
Melhor não mexer... Eles estão fadados a desaparecer.
#Shoe Rack:
message_92:
text: Uma sapateira.
#Coat Rack:
message_93:
text: Um cabideiro.
message_94:
text: Uma bola.
#Pots and Pans:
message_95:
text: Potes e panelas estão espalhadas pela cozinha.
message_96:
text: Uma torradeira.
message_97:
text: A cama do HERO.\! Perfeitamente arrumada...\! assim como o HERO.
message_98:
text: Uma TV grande e maneira.
message_99:
text: Um espelho.
message_100:
text: Algumas plantas em vasos.
message_101:
text: Uma bela planta em um vaso.
message_102:
text: Uma bolsa chique.\! Olhar dentro?
message_103:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 17
text: \kelPor que você tá mexendo na bolsa da minha mãe, \n[8]?
message_104:
text: Você encontrou um \c[5]SPRAY DE PIMENTA\c[0].\! Pegar?
message_105:
text: Você pegou o \c[5]SPRAY DE PIMENTA\c[0]!
message_106:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 16
text: \kelUau! Minha mãe tinha um \c[5]SPRAY DE PIMENTA\c[0]?\! Isso pode ser muito útil se entrarmos em alguma confusão.\! Boa ideia, \n[8]!
message_107:
text: Uma bolsa chique.
message_109:
text: Tchau tchau, aranha.
#============================
#Cris's House - Map 16
#Newspaper and Magazines:
message_110:
text: Jornais e revistas...\! Esse cara sabe como relaxar.
#Beer cans:
message_111:
text: Suco de grãos em uma lata.
#Empty cup:
message_112:
text: Um copo vazio.\! Ainda tem cheiro de chá.
#Coasters:
message_113:
text: Um conjunto de tábuas de mármore.\! Parece ser muito caro...
#Pie:
message_114:
text: Um jogo de chá de porcelana.\! Parece ser muito caro...
#Fireplace:
message_115:
text: Uma lareira.\! Parece ser usada bastante.
#Family Photo:
message_116:
text: Algumas fotos de família. Pelo visto essa família viaja muito.
#Family Photo Yearly:
message_117:
text: Fotos de uma garota, tiradas ao decorrer de sua infância.\!
Em algum ponto, ela pintou o cabelo de azul.\!
Ei! Ela parece ter a mesma idade que você!
#Boombox:
#*Plays Rock Music*
message_118:
text: Bem, isso foi inesperado.
#Vases:
message_119:
text: Um vaso de porcelana.\! Parece ser muito frágil... e caro...
#Seashell:
message_120:
text: Uma concha grande.\! Se você colocar uma concha do mar em sua orelha, você pode ouvir o oceano.
#Bookcases:
message_121:
text: Diversos livros e revistas.
#Mermaid Tail:
message_122:
text: Uma cauda de peixe feita sob medida que você pode vestir.
#Fish Bowl:
message_123:
text: Um aquário grande.\! Tem pelo menos dois peixinhos dourados dentro.\!
Eles parecem saudáveis!
message_124:
text: Uma TV de tamanho médio.
message_125:
text: Uma geladeira.
message_126:
text: Torta vencedora de prêmios.
#============================
#Maverick's House - Map 17
#Wine Glass:
message_140:
text: Suco vermelho em um vidro.\! Tem um cheiro similar ao de uva.
#Bookshelf:
message_141:
text: Alguns livros grandes e pesados.\!
Você não consegue entender o idioma na maioria das capas.
#Bread:
message_142:
text: Pão velho deixado na travessa.
#Bread Kitchen:
message_143:
text: Pão velho deixado na estante.
#Altar:
message_144:
text: A foto de um desconhecido.
#Bible in living room:
message_145:
text: Um livro sagrado.\! Tem marcadores de páginas em quase todas as páginas.
#Wigs:
message_146:
text: Uma seleção de perucas.\!
A amarela não está aqui...
#Mirror:
message_147:
text: Um pente de dentes largos em frente a um espelho.\!
O espelho tem anotações por toda parte.
\"Curvar os ombros quinze graus para trás\"...\!
\"Lembrar de flexionar todos os dedos ao posar\"...\!
\"Mostrar apenas um olho quando for provocado\"...
...\! Ugh...
#Game Console:
message_148:
text: Um console de videogame novinho.\!
É tão brilhante e lustroso!
#Cactus:
message_149:
text: Um cacto.\! Robusto e resiliente.
#Scale:
message_150:
text: Uma balança.\!
Você não consegue se lembrar da última vez que usou uma.
#Twin Desks:
message_151:
text: Essa escrivaninha está alinhada de forma perfeitamente simétrica com a outra.
#Bed:
message_152:
text: As dobras nesse lençol estão alinhadas de forma perfeitamente simétrica com a outra.
#Bookshelf:
message_153:
text: Essa estante de livros é a única coisa que não é perfeitamente simétrica nessa sala.
#Left Trophy:
message_154:
text: \"CAMPEONATO NACIONAL DE PADEIROS - PRIMEIRO LUGAR\"
#Right Trophy:
message_155:
text: Esse troféu é uma réplica, criado para ser perfeitamente simétrico em relação ao outro.
#Fireplace:
message_156:
text: Uma lareira.\! parece ser usada de vez em quando.
#Maverick's Room Chair:
message_157:
text: Uma cadeira de rodinhas em um lugar estranho.\!
Aparenta ter sido empurrada dramaticamente para fora do caminho.
#============================
#Other Street - Map 22
#Bonsai Tree:
message_170:
text: Uma árvore de bonsai.
#Street Lamp:
message_171:
text: Iluminação pública.
#============================
#Brent's House - Map 23
#Books:
message_180:
text: Essa casa está totalmente cheia com livros sobre todos os assuntos.\! A maioria tem marca páginas ou notas adesivas coladas.
#Red Chair Desk:
message_181:
text: Uma escrivaninha com alguns papéis em cima.\! Pelo visto alguém estava avaliando algumas provas...
\!Ouch...\! A situação não parece muito boa para os estudantes.
#Blue Chair Desk:
message_182:
text: Uma escrivaninha com vários brinquedos em cima.\! Tem muitas palavras grandes que você não consegue ler... e muitos garranchos que você não consegue entender.
#Slow Cooker:
message_183:
text: Uma panela de cozimento lento, muito inovadora.\!
Perfeita para mães ocupadas ou preguiçosas...
Pelo menos é isso que eu ouvi em um comercial uma vez.
#Mantle:
message_184:
text: Há algumas fotos de família.\! Parecem um pouco empoeiradas.
#Wall Art:
message_185:
text: Arte de parede de uma planta.\! Muito mais fácil do que cuidar de uma planta de verdade.
#Microwave:
message_186:
text: Um micro-ondas.
#Phone:
message_187:
text: Um telefone.
#Newspaper:
message_188:
text: Um jornal.
#Brent's Cabinet:
message_189:
text: Hmm...\!
Tem alguns gibis escondidos no meio desses livros didáticos.
#Brent's Coffee Table:
message_190:
text: Tem um livro aberto na mesa.
\"Nesse ponto iremos comentar brevemente sobre como os elementos de pertubação-teóricos da matriz entre estados plano-onda iniciais e finais podem ser usados em problemas de estado-pertencencimento. Obviamente, não podemos aplicar a teoria da pertubação para computar energias de estado-pertencimento. Entretanto, nós podemos primeiro obter aproximações de energias de estado-pertencimento resolvendo exatamente o...\"
...\! Você coloca o livro de volta.
#Library reading nook book:
message_191:
text: Essa casa está totalmente cheia com livros sobre todos os assuntos.\! Esse é sobre algo conhecido como \"nanomateriais\".
#Bonsai Tree:
message_192:
text: Uma árvore de bonsai.\! Ela tem muita personalidade.
message_193:
text: Essa casa está totalmente cheia com livros sobre todos os assuntos.\! Esse é sobre algo conhecido como \"química orgânica\".
message_194:
text: \"PRÊMIO DE CONQUISTA CIÊNTIFICA DA GERAÇÃO\".
message_195:
text: Uma TV pequena.
message_196:
text: Uma mesa de computador.
message_197:
text: Essa casa está totalmente cheia com livros sobre todos os assuntos.\! Esse é sobre algo conhecido como \"ciências da matemática\".
message_198:
text: Tem um livro aberto na mesa.
\"Deve-se podar o bonsai regularmente para manter o seu formato.\"
\"Todos os bonsais crescem em velocidades diferentes, então é necessário calcular o crescimento de cada árvore e ajustar a podagem de acordo.\"
message_199:
text: Uma tigela grande.
#Kim's House - Map 24
#Potted Plant:
message_210:
text: Uma planta em um vaso.
#Work Desk:
message_211:
text: Uma escrivaninha.\! Alguém deixou sua agenda aberta...
\!As palavras \"KIM\" e \"VANCE\" estão escritas na semana passada.
#Yoga Mat:
message_212:
text: Um tapete de yoga.\! Yoga faz bem pois fortalece as conexões entre o corpo e espírito...\! Pelo menos é isso que sua MÃE te disse uma vez.
#TV:
message_213:
text: Tem vários DVDs de yoga no suporte da TV.
#============================
#Joy's House - Map 25
#Magazines:
message_230:
text: Algumas revistas em um idioma que você não consegue ler.
#Books:
message_231:
text: Alguns livros em um idioma que você não consegue ler.
#Offering:
message_232:
text: Frutas perfeitamente gostosas.
#Sauce:
message_233:
text: Algumas garrafas de molho e vinagre.
#TV:
message_234:
text: Uma TV.
#Guitar:
#*Guitar SFX*
#Hat:
message_235:
text: Essa cama tem um chapéu antigo em cima.
#Books:
message_236:
text: Alguns livros didáticos.
#Work Desk:
message_237:
text: Uma escrivaninha.
message_238:
text: Um vaso.\! Muito empoeirado.
message_239:
text: Você abre o pote.\!
...\! Mmm...\! Cheiro de bolinhos.
message_240:
text: Um conjunto de tábuas de madeira.
message_241:
text: Uma panela de arroz.
message_242:
text: Um livro em um idioma que você não consegue ler.
message_243:
text: Um suporte para partituras.
message_244:
text: Uma escrivaninha.\! Muito empoeirada.
message_245:
text: Uma GUITARRA.
#============================
#Charlie's House - Map 26
#Wheelchair:
message_250:
text: Uma cadeira de rodas.
#Magazines:
message_251:
text: Jornais e revistas.\! Parece que se acumularam por um longo tempo.
#Mail:
message_252:
text: Algumas cartas endereçadas \"Para mãezinha\".\!
Os endereços do remetente são de vários lugares do país.
#Trash Can:
message_253:
text: Cheio de embalagens.
#Cigarette:
message_254:
text: Um cinzeiro.
#Trash:
message_255:
text: Lixo está espalhado por todo o chão.\!
Urf...\! Tem cheiro de comida podre aqui.
#Figures:
message_256:
text: Alguns bonequinhos pequenos, mantidos em uma condição surpreendentemente boa.
#Bookshelf:
message_257:
text: Alguns livros.\!
A fileira de baixo está cheia de anuários.
#Awards:
message_258:
text: Uma série de certificados e prêmios estão alinhados na parede.\!
O mais antigo é de quase vinte anos atrás.
#Washing Machine:
message_259:
text: Uma máquina de lavar e secadora.
#Bathtub:
message_260:
text: Uma banheira com algum tipo de equipamento estranho instalado.
#Wheelchair:
message_261:
text: Uma cadeira de rodas para o andar de cima.
#Love Letter:
message_262:
text: Tem uma carta de amor na mesa.\!
Hmm...\! É pra quem?
#Tea Party:
message_263:
text: Uma festa do chá para dois.
#Flowers:
message_264:
text: Belas flores roxas alinhadas no peitoril da janela.
#Bookcase:
message_265:
text: Alguns livros, gibis, e revistas.
message_266:
text: Algumas latas de refrigerante.
message_267:
text: Uma mesa para uma pessoa.\! Alguém aqui prefere comer sozinho.
message_268:
text: Algumas histórias em quadrinhos estranhas.
message_269:
text: Um jornal com algo rabiscado.\!
\"Olhe, mãezinha! Estou nas notícias!\"
#============================
#Aubrey's Street - Map 31
#Picnic Table:
message_280:
text: Uma mesa de piquenique novinha.
#Flamingo:
message_281:
text: Um único flamingo de plástico decora esse jardim.\!
Ele parece contente.
#Pink Pinwheel:
message_282:
text: Um cata-vento.
#Traffic Signs:
message_283:
text: Algumas placas e cones de trânsito estão espalhados pelo jardim.
#White Car:
message_284:
text: Um carro branco de médio porte.
#Red Truck:
message_285:
text: Uma velha picape vermelha.\!
Parece ter superado sua expectativa de vida sugerida.
#Trash Can:
message_286:
text: Uma lata de lixo preta.
message_287:
text: Uma clássica caixa de correio branca.
message_288:
text: Várias peças de carro estão espalhadas pelo jardim.
#============================
#Vance's House - Map 32
#Junk Food:
message_300:
text: Uma REFEIÇÃO COMBO deixada pela metade.\! Parece mofada.
#TV:
message_301:
text: Uma TV velha.
#Dishes:
message_302:
text: Louça suja.
#Cup:
message_303:
text: Um copo cheio de água suja.
#Bucket:
message_304:
text: Um balde cheio de água suja.
#Tools:
message_305:
text: Algumas ferramentas.
#Mop:
message_306:
text: Um esfregão molhado.
#Bed:
message_307:
text: Essa cama é macia.
#Magazines:
message_308:
text: Alguns livros e gibis sobre dinossauros.
#Vance Desk:
message_309:
text: Uma escrivaninha bagunçada com um monte de cartinhas e \c[3]DOCES\c[0] .
#Bathroom:
message_310:
text: Esse banheiro não parece estar nos seus melhores dias...
#Trash:
message_311:
text: Um grande saco de lixo.
message_312:
text: Você abre o pote.\!
...\! \sinv[1]Mmmmm... Tem cheiro de macarrão com queijo.
#============================
#Shaun and Karen's House - Map 33
#Bookshelf:
message_320:
text: Essa estante está vazia.
#Wallpaper:
message_321:
text: A aplicação desse papel de parede não foi finalizada.
#============================
#Sarah's House - Map 34
#Coupons:
message_330:
text: Vários livros de cupom.
Alguém nessa família ama barganhar!
#Strawberries:
message_331:
text: Uma tigela de morangos saudáveis.
#Fridge:
message_332:
text: \"COMA SAUDÁVEL!\"\! \"SEM PORCARIAS!\" \!Nada legal.
#Trash:
message_333:
text: Uma lata de lixo.\!
Inspecionando mais de perto, você pode ver uma caixa de rosquinhas em perfeita condição.
#Room Memo:
message_334:
text: Um monte de papéis.\!
Alguém se esforçou muito planejando uma dieta saudável para três pessoas.
message_335:
text: Uma gaiola.\! Tem um belo passáro azul dentro.\!
Ele parece saudável!\! ...\! Porém nervoso.
message_336:
text: Cupons expirados...
message_337:
text: Esse gato está extremamente focado em observar a gaiola.
message_338:
text: Tem um livro aberto em cima da mesa.
\"Ele levou sua mão lentamente para cima e gentilmente acariciou seu rosto...\! Eles se entreolharam, e em um instante, sentiram-se repletos com uma paixão ardente de forma mútua.\"
...\! Oh.\! Talvez você não devesse estar lendo isso.
message_339:
text: Um saco de batatinhas deixado pela metade.
message_348:
text: Tigelas de comida e de água.
message_349:
text: Uma privada.\! E mais cupons...
#============================
#Aubrey's House - Map 35
#Trash:
message_340:
text: Lixo se encontra espalhado por todo o chão.
#Magazines:
message_341:
text: Algumas revistas e histórias em quadrinhos antigas.
#Cardboard Box:
message_342:
text: Uma caixa de papelão.
#Bunny:
message_343:
text: \"BUN-BUN\"
#Side Table:
message_344:
text: Uma mesa de apoio está sendo usada para cobrir um buraco na parede.
#TV:
message_345:
text: Uma TV quebrada.
#*Turns on*
message_346:
text: Hmm...\! Parece que ainda funciona.
#Bucket:
message_347:
text: Um balde.\! Útil para dias chuvosos.
message_356:
text: Cama da AUBREY...
message_354:
text: Um quadro de cortiça vazio.\!
Aqui é onde AUBREY deixava as fotos da MARI...
message_355:
text: Uma fotografia de AUBREY e KIM.
#============================
#Church - Map 41:
#Piano:
message_350:
text: Um piano de cauda.
message_351:
text: Uma planta elegante.
message_352:
text: Um pódio.
message_353:
text: Uma mesa cerimonial.
#============================
#Cemetary - Map 42:
#Flowers:
message_360:
text: Flores.
#Bread:
message_361:
text: Pão.
#headstone:
message_362:
text: Uma flor orquídea garça branca.\!
Na língua das flores, simboliza a frase...
\!“Meus pensamentos irão te seguir em teus sonhos.”
message_363:
text: Peças de quebra-cabeça.
message_364:
text: Um ursinho de pelúcia.
#Cemetery Statue:
message_365:
text: O símbolo de \c[11]CIDADE TÃO-DISTANTE\c[0].\!
É supostamente uma forma de representar um portão para uma vida melhor.\! Você se lembra de aprender isso na aula quando estudava na escola primária, mas é difícil lembrar de todos os detalhes.
message_366:
text: \"NOSSA QUERIDA MARI\"\!
\"O SOL BRILHAVA MAIS FORTE QUANDO ELA ESTAVA AQUI.\"
message_367:
text: Esse túmulo poderia ter algumas \c[4]FLORES\c[0].
message_368:
text: Você quer colocar \c[4]FLORES\c[0] no túmulo?
#Yes/No
#Yes (Screen goes black. Player and and followers are 1 step back. There are flowers at MARI's gtave.)
message_369:
text: Uma lápide.
message_359:
text: Já faz um longo tempo desde que você pulou dessa estátua e caiu nesse lago.\! Tinha água dentro da sua cabeça por semanas...\! e às vezes você sente que ainda tem um pouco.
#============================
#Basil's Street - Map 45:
#Pail and Shovel:
message_370:
text: Um balde e uma pá.
#Yoyo:
message_371:
text: Um ioiô.
#Toy Cars:
message_372:
text: Vários carrinhos de brinquedo pequenos.
#Pick-Up Truck:
message_373:
text: Uma picape azul.
#Paint Buckets:
message_374:
text: Baldes de tinta.
#Lucas House:
message_375:
text: Uma casinha de cachorro.
#Fertilizer:
message_376:
text: Fertilizante...\! Eca!
#============================
#Basil's House - Map 46:
#Bookcase - Basil's Room:
message_390:
text: Alguns livros.\!
A maioria deles são sobre jardinagem e sobre como cuidar de plantas de interior.
#Family Photos in Hallway:
message_391:
text: Algumas fotos do BASIL com seus pais.\!
Você nunca os conheceu pessoalmente.
#Camera:
message_392:
text: Câmera do BASIL.\! Parece bem empoeirada.
#Watering Pail:
message_393:
text: Um regador.
#Wheelchair:
message_394:
text: Uma cadeira de rodas.
message_398:
text: Uma cama vazia.
message_396:
text: A avó do BASIL está respirando firmemente.
message_397:
text: Uma cama que parece confortável.
#============================
#Jesse's House - Map 47:
#Game Boy:
message_410:
text: Um console de videogame portátil.
#Arcade Machine:
message_411:
text: Uma máquina de fliperama.\! Não parece estar funcionando.
#CPU:
message_412:
text: Um computador que brilha.\! À frente de seu tempo!
#Phonograph:
message_413:
text: Um velho fonógrafo que pode tocar fitas cassetes.\!
Tão inovador!
#Walkman:
message_414:
text: O último modelo de walkman.\! Tão chique!
#Table Book:
message_395:
text: Tem uma lista telefônica aberta na mesa.\!
Essa pessoa aparentemente está procurando por alguns bicos.
#Game:
message_415:
text: Um cartucho de videogame novinho.
#============================
#Bebe's House - Map 48:
#Drinks:
message_430:
text: Algumas bebidas em cima da mesa.\!
Pelo visto são mais usadas como decoração.
#Coffee Machine:
message_431:
text: Uma máquina de café.\!
Gostaria de fazer uma xícara de \c[5]CAFÉ\c[0]?
#[YES/NO]
#[YES]
#*Coffee-making noise*
message_432:
text: Você conseguiu \c[5]CAFÉ\c[0]!
#Recycle Trash Can:
message_433:
text: Uma lata de lixo para recicláveis.
message_434:
text: Alguns livros e revistas.\!
A maioria é sobre design de interiores e dicas de beleza.
message_435:
text: Caixas de papelão.
message_436:
text: Garrafas recicláveis.
#============================
#Artist's House - Map 49:
#Food Bowl:
message_440:
text: Pote de água e de comida do LUCAS.\! Tem saliva por toda parte!
#Broken Teddy Bear:
message_441:
text: Um bicho de pelúcia.\! Já teve dias melhores...
#Dog Bed:
message_442:
text: Caminha de cachorro do LUCAS.\! Ele parece ter crescido demais para ela.
#Ball:
message_443:
text: Bolinha do LUCAS.\!
Pelo visto ele não gosta de brincar muito com ela.
#Canvas:
message_444:
text: Uma pintura não finalizada.
#Paint:
message_445:
text: Algumas tintas baratas.
#Corner paint:
message_446:
text: Pedaços do papel de parede foram arrancados.\!
Alguém aqui passa muito tempo nesse cantinho...
#Trading cards:
message_447:
text: Tem algumas cartinhas brilhantes na mesa.
#Trading cards on floor:
message_448:
text: Cartinhas estão espalhadas pela mesa.
#Puzzle:
message_449:
text: Um quebra-cabeça pela metade.
#Figure Case:
message_450:
text: Alguns bonequinhos.
message_451:
text: Alguns livros de arte.
message_452:
text: A
#============================
#Plaza - Map 55:
#Fountain:
message_460:
text: Uma fonte.\! Você consegue ver \c[4]MOEDAS\c[0] no fundo.
#Mailbox:
message_461:
text: Apenas uma caixa de correio normal.
#Fruit Cart:
message_462:
text: Um carrinho cheio de frutas.\! A maioria laranjas.
#============================
#OTHERMART - Map 56:
#Grapes:
message_470:
text: Uvas.
#Lemons:
message_471:
text: Lajanras.\! Laranjas só que amarelas.
#Oranges:
message_472:
text: Laranjas.
#Apples:
message_473:
text: Maçãs.
#Green Apples:
message_474:
text: Maçãs, porém verdes.
#Veggies:
message_475:
text: Vegetais.
#Bananas:
message_476:
text: Bananas...\! Quase maduras.
#Soda:
message_477:
text: Refri.
#Bottled Soda:
message_478:
text: Refri caro.
#Shopping Cart:
#*makes shopping cart noise*
#Ice:
message_479:
text: Gelo.\! Muito gelado.
#Frozen Foods and Drinks:
message_480:
text: Coisas congeladas.\! Muitas coisas.
#Packaged foods and spices:
message_481:
text: Comidas e temperos embalados.
#Cereal and Cooking Ingredients:
message_482:
text: Cereais e utensílios de cozinha.
#Meats:
message_483:
text: Carne crua.
#Seafoods:
message_484:
text: Frutos do mar.\! Cheira a peixe...
#Frozen Pizza:
message_485:
text: Carne gelada.
#Scale:
message_486:
text: Balança para comidas.
#Small Pastries:
message_487:
text: Pequenos folhados...\! Tem um cheiro doce.
#Bread:
message_488:
text: Pão.\! Parecem tostados.
#Pie:
message_489:
text: Torta.
message_490:
text: Uma máquina de dinheiro.
message_491:
text: \"FECHADO AOS DOMINGOS\"
message_592:
text: \"CEMITÉRIO TÃO-DISTANTE\"
message_593:
text: \"PARA A FÁRMACIA DO OUTROMERCADO\"
message_594:
text: \"PARA A LOJA DE DOCES DA SRTA. CANDICE\"
#============================
#Gino's Pizza - Map 57:
#Table:
message_500:
text: Todas as mesas aqui são grudentas.
#Barrel:
message_501:
text: Um barril de madeira.
#Sign:
message_502:
text: \"GENTILMENTE SE ACOMODE\"
#Frozen Drinks:
message_503:
text: Refris e bebidas geladas.
message_504:
text: Mmm...\! Pizza...
#Arcade Machine:
#Plays SPROUT MOLE EATER
#============================
#Hobbeez - Map 58:
#DVDs:
message_510:
text: Empanturrada de DVDs.
#Comics:
message_511:
text: Empanturrada de histórias em quadrinhos.
#Gachapon:
message_512:
text: Uma máquina de capsulas.\!
Tentar a sorte?\! É apenas $1.00...\$
#Arcade:
#Plays SBF mini-game
#Books:
message_513:
text: Um monte de revistas velhas e livros de criança.
#Poster:
message_514:
text: Um poster para um novo jogo onde você pode viajar através de diferentes mundos.\! Nada que você não tenha visto antes.
#Cards:
message_515:
text: Um baralho de cartas está espalhado por toda a mesa.
#Checkers Board:
message_516:
text: Um tabuleiro de damas.
message_517:
text: Docinhos.
message_518:
text: Anúncios.
message_519:
text: Uma máquina de vendas.
message_520:
text: Um recorte de papelão do CAPITÃO SPACEBOY.
message_521:
text: Um velho console de videogame ligado em uma TV.
#Poster:
message_522:
text: Um poster para um novo jogo onde você corre por aí e luta contra monstros malignos...\! de skate.
#============================
#Fixit - Map 59:
#Safe:
message_530:
text: Um cofre e uma chave.
#Manual:
message_531:
text: Tem um livro aberto na mesa.\!
Parece ser um manual sobre como... ficar... rico... rápido?
\!...\!\Com[2] Ei, isso não tem nada a ver com o trabalho!
#Paint:
message_532:
text: Tinta.
#Wallpaper:
message_533:
text: Amostras de papéis de parede.
#Tiles:
message_534:
text: Ladrilhos de piso e parede.
#Lamps:
message_535:
text: Lâmpadas.
#Colors:
message_536:
text: Papel colorido.
#Cement:
message_537:
text: Cimento.
#Nails and Nuts and Bolts:
message_538:
text: Pregos, parafusos e porcas.
#Toolboxes:
message_539:
text: Todos os tipos de ferramentas.
#Furniture Misc:
message_540:
text: Equipamentos e ferramentas organizadas.
message_541:
text: \"SORRIA! A CÂMERA ESTÁ TE OBSERVANDO!\"
#============================
#Garden Fixit - Map 60:
#Fancy Flower Arrangement:
message_550:
text: Um buquê de flores elaborado.\!
É meio pomposo demais.
message_551:
text: Ferramentas de jardinagem.
message_552:
text: Um tipo de carrinho de mão.
#============================
#Candy Store - Map 61:
#Giant Lollipop:
message_560:
text: Um pirulito gigante.\! Parece um pouco exagerado.
#Candy:
message_561:
text: Tem...\! tantos...\! \c[3]DOCES\c[0]...
#Cardboard Cutout:
message_562:
text: Um recorte de papelão da dona da loja.\! Parece um pouco exagerado.
message_563:
text: \"UAU!! CHICLETES DOCES!!\"
message_564:
text: \"CARAMELOS NHAC NHAC!!\"
message_565:
text: \"BALINHAS AZEDAS SENSACIONAIS!!\"
#============================
#Pharmacy - Map 62:
#Medicine:
message_570:
text: Todo tipo de remédio.
#Consultation Sign:
message_571:
text: \"CONSULTA (GRÁTIS)\"
#Medication Sign:
message_572:
text: \"MEDICAÇÃO (TAXA)\"
#============================
#Park - Map 63:
#Basketball Hoop:
message_580:
text: Uma cesta de basquete.
#Picnic Table:
message_581:
text: Uma mesa de piquenique.
#Slide:
message_582:
text: Um escorregador.\! Tem cheiro de metal enferrujado.
#Jungle Gym:
message_583:
text: Um trepa-trepa.\! Tem cheiro de metal enferrujado.
#Swings:
message_584:
text: Um balanço.\! Tem cheiro de metal enferrujado.
#Tetherball:
message_585:
text: Um espirobol.\! Tem cheiro de metal enferrujado.
#Cat:
message_586:
text: Um grande gato de metal.\!
Você se lembra dele ser bem maior.
#Fruit Cart:
message_587:
text: Um carrinho cheio de frutas.\! A maioria são maçãs.
message_588:
text: \"PARQUE TÃO-DISTANTE\"
\!\"O FUTURO PERTENCE AOS SONHADORES!\"
#============================
#Secret Lake
#Pinwheel Assortment:
message_600:
text: Um grupo de cata-ventos giram livremente ao vento.
message_601:
text: Uma cesta de piquenique.
#============================
#Player's Backyard
#Stump:
message_610:
text: Um toco.
#Stump 2 (After AUBREY changes it):
message_611:
text: Um cata-vento em um toco.
message_612:
text: Lata de lixo da AUBREY.
#============================
#Treehouse
#Calendar:
message_620:
text: Um velho calendário.\! Ainda está no verão de quatro anos atrás.
#TV:
message_621:
text: Uma TV antiga.
#Stuffed Toy:
message_623:
text: Uma pelúcia de uma garota com cabelo rosa.
#Bat:
message_624:
text: Um taco de beisebol.
#Plantegg:
message_625:
text: Berinjela de pelúcia da AUBREY.
#Playing Cards:
message_626:
text: Cartas de baralho.
#============================
#Houses Misc.
#Bed:
message_640:
text: Essa cama é um pouco desconfortável, mas no geral, não é tão ruim assim.\! Você daria uma nota 7 de 10.
#Bed:
message_641:
text: Essa cama é pouco confortável, mas no geral, não é tão ruim assim.\! Você daria uma nota 7 de 10.
#Bed:
message_642:
text: Essa cama é o equilíbrio perfeito entre firme e macia, mas os lençóis parecem deixar a desejar em relação ao conforto.\!
Você daria uma nota 6 de 10.
#Bed:
message_643:
text: Essa cama parece decente, mas os lençóis acumulam calor demais na sua opinião.\!
Você daria uma nota 6 de 10.
#Bed:
message_644:
text: Essa cama é grande, mas o colchão é inconstante e cheio de calombos.\!
Você daria uma nota 6 de 10.
#Bed:
message_645:
text: Essa cama é tão grande e luxuosa! E os lençóis são tão suaves e refrescantes!\! Você daria uma nota 9 de 10.
#Bed:
message_646:
text: Essa cama parece ser um pouco demais...\! Você daria uma nota 5 de 10 se baseando no design.
#Bed:
message_647:
text: Essa cama está suja...\! Você daria uma nota 1 de 10.
#Bed:
message_648:
text: Essa cama é bem larga e os lençóis parecem adequados, mas pelo cheiro está um pouco mofada.\!
Você daria uma nota 5 de 10.
#Bed:
message_649:
text: Essa cama está no chão.\!
Você não sabe como avaliar.
#Blue Lamp:
message_650:
text: Uma lâmpada maneira.
#Cream Lamp:
message_651:
text: Uma lâmpada básica.
#Pink Heart Lamp:
message_652:
text: Uma lâmpada chique.
#Bookcase:
message_653:
text: Alguns livros, nada muito interessante.
#Table Lamp:
message_654:
text: Uma lâmpada de mesa.
#Work desk:
message_655:
text: Uma escrivaninha.
message_656:
text: Uma pintura clássica.
message_657:
text: Essa cama está bagunçada.\! Você daria uma nota 3 de 10.
message_658:
text: Você abre o pote.\!
...\! Mmm...\! Tem cheiro de geleia.
message_659:
text: Louça suja.
message_660:
text: Essa cama é grudenta.\! Tem um caramelo preso no lençol.\!
Você daria uma nota 2 de 10.
message_661:
text: Não tem nada aqui.
#==
message_665:
text: Uma placa de trânsito grande e vermelha.
message_666:
text: Uma porta deslizante para o quintal.
#==
message_1000:
text: Um cata-vento gira livremente ao vento.
#==
message_680:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 13
text: Olhe, HERO, nós compramos seus preferidos...\! alguns \c[3]COOKIES\c[0] com gotas de chocolate e um clássico \c[3]SANDUÍCHE DO HERO\c[0]!\kel
message_681:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 37
text: Aww... Que agradável...\! É... exatamente a mesma coisa do ano passado...\her
#==
message_682:
text: Alguns \c[4]CDs\c[0] coloridos.\! Talvez você possa tocá-los em uma JUKEBOX.
message_683:
text: Um prato de café da manhã deixado pela metade.
#==
#CLOSED Signs
#GINOS
message_690:
text: \"HORÁRIO COMERCIAL... 10:00 - 02:00\"
\"VOCÊ DEVE TER MAIS DE 21 ANOS PARA ENTRAR APÓS AS 22:00\"
#OTHERMART
message_691:
text: \"FECHADO\"
\!\"HORÁRIO COMERCIAL... 08:00 - 22:00 TODOS OS DIAS\"
#FIXIT
message_692:
text: \"FECHADO\"
\!\"HORÁRIO COMERCIAL... 11:00 - 20:00 TODOS OS DIAS\"
#TRAIN - ORANGE OASIS. ACCIDENTALLY PLACED HERE
message_800:
text: \n\"Senhoras e senhores...\! Chegamos em nossa parada.\! Bem-vindos ao \c[11]OÁSIS\c[0], onde a lua brilha mais forte.\"
message_801:
text: \n\"Por favor saiam do trem de forma organizada.\! Obrigado pela sua preferência e por favor viajem conosco novamente.\"\! \}\quake[1]Bzzt...
#BACKYARD
message_1001:
text: Brinquedos esquecidos por muito tempo, descoloridos pelo clima.
#SCOOTER AND BIKE
message_1010:
text: Uma lambreta prateada e lustrosa.
message_1011:
text: A velha bike azul da AUBREY.
message_1012:
text: Uma cesta de piquenique azul.\! Não é nada como a da MARI.
message_1013:
text: Você conseguiu \c[5]CURATIVO\c[0].
message_1014:
text: Uma cômoda.
message_1015:
text: Você conseguiu \c[5]KIT MÉDICO\c[0].
message_1016:
text: Lírio-do-vale.\! Dizem que é capaz de espantar espíritos malignos e ajudar as pessoas a enxergar um futuro melhor.