# ========================================================================================= # Cutscene: Scream at the Park # ========================================================================================= #Trigger: Enter proximity in Park. message_0: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 20 text: 天啊……贝瑟尔到底去哪儿了?\!
我完全没看到他。\kel message_1: text: \quake[1]\{\{\Com[2]有人吗……\!救命!!\who #KEL is surprised and turns toward Secret Lake. #KEL turns to PLAYER. message_2: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 23 text: \n[8]……你听到了吗?\!
好像是贝瑟尔的声音!\kel message_3: text: \com[2]\quake[1]\{\{有谁可以!!\!帮帮我!!!\bas message_4: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 18 text: 他的声音是从哪里传来的?!\kel #KEL has an idea. message_5: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 23 text: 等一下……我知道这是哪了!\!
贝瑟尔的声音是从我们以前的秘密基地传出来的!\kel #KEL walks near Secret Lake entrance. message_6: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 23 text: 秘密基地的入口应该就在这附近!\kel message_7: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 23 text: \kel往前走就是那个湖了。\!希望我们能赶得上。 # ========================================================================================= # Cutscene: Die Kel # ========================================================================================= #Trigger: Enter proximity in Secret Lake. #Camera pans to AUBREY and HOOLIGANS, and BASIL. #BASIL is looking around. message_20: faceset: MainCharacter_Basil faceindex: 41 text: \{\{\Com[2]\quake[1]有人吗!!!\!救救我!!!\bas #KIM jumps. message_21: text: 你在嚷个啥呢,贝瑟尔?
你闹哪一出啊!\kim message_22: text: 这里是我们的秘密基地!\!
没人邀请你来,所以不准你呆在这里!\ang message_23: text: 可恶,贝瑟尔……快闭嘴!\!会被人发现这里的。\mav message_24: text: 对啊,我们又没想对你做什么!
只是想让你快点离开这里而已!\ang #Camera pans to party. KEL walks up to HOOLIGANS. message_25: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 23 text: \{喂,住手!!\!\}
你们在对贝瑟尔做什么?!\kel #HOOLIGANS turn to KEL and PLAYER and are surprised. #KIM walks one step forward. message_26: text: 什?!\!嘟囔、嘟囔……\!
又是你们,凯和 \n[8]!\kim message_27: text: 你们怎么老是蹦出来?
\!你们都怎么找到这儿的?!\kim #KIM turns to AUBREY. message_28: text: 来吧,奥布里,我们得守住我们的地盘!\kim #AUBREY turns around. message_29: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 43 text: ……\aub message_30: text: 奥布里……\kim #KIM turns to KEL. message_31: text: 呃啊……\!快滚,凯!这里不欢迎你!\!
\Com[2]这是我们的地盘!\kim message_32: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 22 text: 哦?现在这里变成你的地盘了?\kel message_33: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 23 text: 实际上,这里原本是我们的秘密基地……\!
我有说错吗,奥布里?!\kel #KEL walks forward. #ANGEL, KIM, THE MAVERICK, and VANCE step forward. message_34: text: \{\Com[2]说话给我小心点!!信不信揍爆你!!\ang message_35: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 18 text: ……\!算了……\!随便你们吧,但不准再欺负贝瑟尔了。\kel message_36: text: 我们什么都没做啊。
是他自己无缘无故就开始鬼叫的!\kim message_37: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 23 text: 是啊,可不是嘛!\!我凭什么要相信你?\kel message_38: text: 我们可没骗你!
别自以为是了,蠢货!\kim message_39: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 22 text: 哇哦……\!你们真的还想打架吗?\!是嫌昨天不够累吗?\kel message_40: text: 累……\!是会累……\!但是……\!你们要对付我们六个
还能怎么嚣张!\mav message_41: text: \Com[2]我,独行侠,已经不想被当成傻子耍了!\mav message_42: text: 赞同!\kim message_43: text: 说得好!\ang #THE MAVERICK turns to HOOLIGANS. message_44: text: \Com[2]上吧,大伙们!我们要让这两个家伙从此不敢再惹我们!\!\mav message_45: text: 师父说得好!\!
那我做你的后盾,\Com[2]独行侠!\ang message_46: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 2 text: ……\|……\|……\aub #AUBREY turns around. #AUBREY walks in front of KIM and pulls out her bat. message_47: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 0 text: 做个了断吧,凯。\aub message_48: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 10 text: 如果你和 \n[8] 想找茬,那我和我的朋友们随时奉陪!\aub #The HOOLIGANS crowd behind her. message_49: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 4 text: \aub来吧,大伙……\!
\{\Com[2]我们好好给他们点教训!\aub # ========================================================================================= # Cutscene: Too Far # ========================================================================================= #IF LOSE TO HOOLIGANS message_52: text: \mav哇!我们真的做到了……\!我们打败了邪恶的敌人! message_53: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 20 text: \kel可恶……\!抱歉,\n[8]……\!我还是太天真了,我们怎么可能同时对付六个人呢。 message_54: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 25 text: \kel\}虽然说他们只是一群杂鱼…… message_55: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 0 text: \aub一切都结束了,凯。\!离开这里。 message_56: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 2 text: \aub你已经不属于这里了。 message_57: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 19 text: \kel…… message_58: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 18 text: \kel不。\!我不走! message_59: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 20 text: \kel看到你变成这个样子,我怎么能就这样走呢。\!毕竟……玛里知道了会怎么想? message_60: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 3 text: \aub你为什么老是提起她? message_61: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 4 text: \aub你想我重复多少遍?\!玛里已经死了! message_62: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 23 text: \kel你能不能别再说这样的话了?\!还有,你也别装凶悍了,行吗! message_63: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 20 text: \kel你说你不在乎我们,我才不信。 message_65: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 18 text: \kel你都交了这么多新朋友……\!却还是流连在我们以前的秘密基地。\!你真的要我把话都挑明白吗? message_66: text: \kim别听他的,奥布里。\!他只是像往常一样在胡说八道! message_67: text: \kim我没说错吧,奥布里? message_68: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 6 text: \aub…… message_69: text: \ang唉……\!这可不太好玩儿……\!我想回家。\!我们走吧。 #----- #Trigger: Defeat HOOLIGANS. #KIM walks back. message_51: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 6 text: …… …… ……\aub message_70: text: 怎么会……\!怎么可能……\kim #THE MAVERICK walks back. message_71: text: 我们居然输给了他们两个?!\!
\com[2]这根本就说不通啊!\mav message_72: text: ……\cha #ANGEL turns around. message_73: text: 唉……\!我想回家了……\!我们还是走吧。\ang message_74: text: 说的是啊……\van #HOOLIGANS except AUBREY start walking off and leave. #KIM turns around. message_75: text: 你跟我们一起走吗,奥布里?\kim message_76: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 6 text: ……\aub message_77: text: 哦……\!这样。\!那,待会儿见。\kim #BOTH WIN AND LOSE #HOOLIGANS walk off screen. message_78: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 20 text: 奥布里……\kel message_79: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 4 text: 呃……\aub message_80: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 26 text: \qu\quake[1]\Com[2]\{啊啊啊\{\Com[2]啊啊啊\{\Com[2]啊啊啊!!\aub message_81: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 7 text: \Com[2]为什么?!\!\Com[2]为什么你们总是阴魂不散?\!
\Com[2]能不能离我远点!\aub message_82: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 6 text: \n[8]……\!为什么?\!你为什么现在才出现?\aub message_83: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 23 text: 我们只是希望你别再纠缠贝瑟尔了!
你和他到底突然间怎么了?\kel message_84: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 20 text: 你们曾经是朋友啊!\!我们不都是朋友吗。\kel message_85: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 4 text: 你们觉得我在欺负弱小,可你们自己就算得上好人吗……\aub message_86: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 6 text: 玛里死的时候你们在哪儿?\!
\{\Com[2]你们一个两个都哪儿去了?!\aub #AUBREY turns to BASIL. message_87: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 7 text: 还有你……\!你才是最差劲的,贝瑟尔。\!你做了那种事儿后还敢出现在我面前?!\aub #BASIL walks one step toward AUBREY. message_88: faceset: MainCharacter_Basil faceindex: 43 text: 奥布里……\!我——\bas message_89: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 26 text: \Com[2]\{\{\quake[1]离我远点!!!\aub #AUBREY pushes BASIL into the Lake. #AUBREY is surprised. message_90: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 6 text: \}……\!靠……\aub #KEL is surprised and jumps. message_91: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 23 text: 搞什么,奥布里!你在干什么?!\!
你做得太过分了!\kel #KEL runs toward AUBREY. #AUBREY turns around. message_92: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 4 text: 等——等等,等一下!
\}我不是故意——\aub #KEL turns to PLAYER. message_93: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 23 text: \n[8]!不要管奥布里!
我会支开她的……\!快去救贝瑟尔!\kel message_94: text: 你想要跳进去吗? message_95: text: 你想要救下贝瑟尔吗? # ========================================================================================= # Cutscene: Drop off Basil # ========================================================================================= #Trigger: Defeat FEAR OF DROWNING. #HERO checks on BASIL. message_110: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 34 text: 唔……\!看样子贝瑟尔的呼吸还算平稳……\!
但我们得赶快把他带到暖和的地方。\her message_111: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 18 text: 是啊……今天他真是受苦了。\!
我们赶快送他回家吧。\kel #Party starts walking away. message_112: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 7 text: \{\Com[2]等等!!\!\}
\Com[2]你们这是要去哪儿?\aub #KEL turns around. message_113: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 23 text: 够了。\!你还嫌自己惹的麻烦不够多吗?\!来吧,大伙儿。我们得走了!\kel # ========================================================================================= # Cutscene: Drop off Basil (Cont.) # ========================================================================================= #Trigger: Examine BASIL's House Door. message_134: text: \{贝瑟尔!\!\}
发生什么了?\!他没事吧?\n<波莉> message_135: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 34 text: 他的呼吸很平稳……\!
只是需要给他换套衣服,再让他睡上温暖的床。\her message_136: text: 好的,交给我吧……\!
快,进屋里来!\n<波莉> #Location switches to BASIL's House. message_137: text: 你可以帮我把他送回房间吗?\n<波莉> message_138: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 34 text: 当然没问题。\her message_139: text: 英雄离开了小队。 message_140: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 20 text: 呼……好险啊。\!希望贝瑟尔可以快点醒过来。\kel # ========================================================================================= # Cutscene: Drop off Basil (Cont.) # ========================================================================================= #Trigger: Examine BASIL'S Room Door. message_160: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 28 text: 嘿,凯……\!嘿,\n[8]……\!
贝瑟尔应该不会有事的。\her #message_174: # faceset: MainCharacters_Faraway # faceindex: 28 # text: ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...\!
I have to go to the kitchen for a sec...\!
Please excuse me...\her #HERO walks out of hallway to kitchen #message_175: # faceset: MainCharacters_Faraway # faceindex: 17 # text: Huh?\! I wonder what's up with him?\kel #Go to Kitchen #Talk to HERO #HERO is facing away #message_176: # faceset: MainCharacters_Faraway # faceindex: 36 # text: Huff...\! Huff...\! Huff...\! Huff...\! Huff...\! Huff...\! Huff...\! Huff...\!
Man...\! I really need to work on my stamina...\her #Hero turns to KEL #message_177: # faceset: MainCharacters_Faraway # faceindex: 14 # text: Hey, HERO!\kel #message_178: # faceset: MainCharacters_Faraway # faceindex: 37 # text: \Com[2]Ah! How long have you been there?\her #message_179: # faceset: MainCharacters_Faraway # faceindex: 12 # text: We just got here!\! Are you doing okay?\kel #message_180: # faceset: MainCharacters_Faraway # faceindex: 29 # text: Oh, yeah! I'm just fine!\!
I should really be the one asking you all that...\her message_161: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 28 text: 妈妈跟我说贝瑟尔失踪了,所以你们俩出门去找他了。\her message_162: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 31 text: 我在公园找你们的时候,突然听到秘密基地那边传来了一阵骚动。\her message_163: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 42 text: 看来我来得正是时候呀。\her message_164: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 28 text: 所以,刚刚究竟发生了什么?\her message_165: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 19 text: ……\kel message_166: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 21 text: 奥布里……\!她把贝瑟尔推进了湖里。\kel #HERO is confused. message_167: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 31 text: 什么?\!刚才那个人是奥布里?\!
不会吧……她不会这样对待贝瑟尔的。\!
这其中一定是有什么误会吧。\her message_168: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 23 text: 她已经不是你认识的奥布里了,英雄!\!
自从你去上大学后,她就像脑子搭错筋一样。\kel #HERO looks away. message_169: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 31 text: 奥布里……\her #HERO looks at BASIL. message_170: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 31 text: 我走之后到底发生了什么?\!
或许我根本不该离开的。\her message_171: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 19 text: 会发生这些事情又不是你的错。\kel message_172: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 17 text: 如果你没及时赶到的话,后果可能要严重多了!\kel message_173: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 12 text: 你已经做得很好了。\!
走吧……\!我们回家吧。\kel message_200: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 19 text: \n[8]……我们去看看贝瑟尔怎么样了。\kel #=================================================== message_190: faceset: MainCharacters_Faraway faceindex: 31 text: 看样子贝瑟尔的呼吸还算平稳,但我们得赶快把他带回家。\her