# =========================================================================================
# Cutscene: Scream at the Park
# =========================================================================================
#Trigger: Enter proximity in Park.
message_0:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 20
text: 天啊……贝瑟尔到底去哪儿了?\!
我完全没看到他。\kel
message_1:
text: \quake[1]\{\{\Com[2]有人吗……\!救命!!\who
#KEL is surprised and turns toward Secret Lake.
#KEL turns to PLAYER.
message_2:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 23
text: \n[8]……你听到了吗?\!
好像是贝瑟尔的声音!\kel
message_3:
text: \com[2]\quake[1]\{\{有谁可以!!\!帮帮我!!!\bas
message_4:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 18
text: 他的声音是从哪里传来的?!\kel
#KEL has an idea.
message_5:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 23
text: 等一下……我知道这是哪了!\!
贝瑟尔的声音是从我们以前的秘密基地传出来的!\kel
#KEL walks near Secret Lake entrance.
message_6:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 23
text: 秘密基地的入口应该就在这附近!\kel
message_7:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 23
text: \kel往前走就是那个湖了。\!希望我们能赶得上。
# =========================================================================================
# Cutscene: Die Kel
# =========================================================================================
#Trigger: Enter proximity in Secret Lake.
#Camera pans to AUBREY and HOOLIGANS, and BASIL.
#BASIL is looking around.
message_20:
faceset: MainCharacter_Basil
faceindex: 41
text: \{\{\Com[2]\quake[1]有人吗!!!\!救救我!!!\bas
#KIM jumps.
message_21:
text: 你在嚷个啥呢,贝瑟尔?
你闹哪一出啊!\kim
message_22:
text: 这里是我们的秘密基地!\!
没人邀请你来,所以不准你呆在这里!\ang
message_23:
text: 可恶,贝瑟尔……快闭嘴!\!会被人发现这里的。\mav
message_24:
text: 对啊,我们又没想对你做什么!
只是想让你快点离开这里而已!\ang
#Camera pans to party. KEL walks up to HOOLIGANS.
message_25:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 23
text: \{喂,住手!!\!\}
你们在对贝瑟尔做什么?!\kel
#HOOLIGANS turn to KEL and PLAYER and are surprised.
#KIM walks one step forward.
message_26:
text: 什?!\!嘟囔、嘟囔……\!
又是你们,凯和 \n[8]!\kim
message_27:
text: 你们怎么老是蹦出来?
\!你们都怎么找到这儿的?!\kim
#KIM turns to AUBREY.
message_28:
text: 来吧,奥布里,我们得守住我们的地盘!\kim
#AUBREY turns around.
message_29:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 43
text: ……\aub
message_30:
text: 奥布里……\kim
#KIM turns to KEL.
message_31:
text: 呃啊……\!快滚,凯!这里不欢迎你!\!
\Com[2]这是我们的地盘!\kim
message_32:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 22
text: 哦?现在这里变成你的地盘了?\kel
message_33:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 23
text: 实际上,这里原本是我们的秘密基地……\!
我有说错吗,奥布里?!\kel
#KEL walks forward.
#ANGEL, KIM, THE MAVERICK, and VANCE step forward.
message_34:
text: \{\Com[2]说话给我小心点!!信不信揍爆你!!\ang
message_35:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 18
text: ……\!算了……\!随便你们吧,但不准再欺负贝瑟尔了。\kel
message_36:
text: 我们什么都没做啊。
是他自己无缘无故就开始鬼叫的!\kim
message_37:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 23
text: 是啊,可不是嘛!\!我凭什么要相信你?\kel
message_38:
text: 我们可没骗你!
别自以为是了,蠢货!\kim
message_39:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 22
text: 哇哦……\!你们真的还想打架吗?\!是嫌昨天不够累吗?\kel
message_40:
text: 累……\!是会累……\!但是……\!你们要对付我们六个
还能怎么嚣张!\mav
message_41:
text: \Com[2]我,独行侠,已经不想被当成傻子耍了!\mav
message_42:
text: 赞同!\kim
message_43:
text: 说得好!\ang
#THE MAVERICK turns to HOOLIGANS.
message_44:
text: \Com[2]上吧,大伙们!我们要让这两个家伙从此不敢再惹我们!\!\mav
message_45:
text: 师父说得好!\!
那我做你的后盾,\Com[2]独行侠!\ang
message_46:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 2
text: ……\|……\|……\aub
#AUBREY turns around.
#AUBREY walks in front of KIM and pulls out her bat.
message_47:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 0
text: 做个了断吧,凯。\aub
message_48:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 10
text: 如果你和 \n[8] 想找茬,那我和我的朋友们随时奉陪!\aub
#The HOOLIGANS crowd behind her.
message_49:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 4
text: \aub来吧,大伙……\!
\{\Com[2]我们好好给他们点教训!\aub
# =========================================================================================
# Cutscene: Too Far
# =========================================================================================
#IF LOSE TO HOOLIGANS
message_52:
text: \mav哇!我们真的做到了……\!我们打败了邪恶的敌人!
message_53:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 20
text: \kel可恶……\!抱歉,\n[8]……\!我还是太天真了,我们怎么可能同时对付六个人呢。
message_54:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 25
text: \kel\}虽然说他们只是一群杂鱼……
message_55:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 0
text: \aub一切都结束了,凯。\!离开这里。
message_56:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 2
text: \aub你已经不属于这里了。
message_57:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 19
text: \kel……
message_58:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 18
text: \kel不。\!我不走!
message_59:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 20
text: \kel看到你变成这个样子,我怎么能就这样走呢。\!毕竟……玛里知道了会怎么想?
message_60:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 3
text: \aub你为什么老是提起她?
message_61:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 4
text: \aub你想我重复多少遍?\!玛里已经死了!
message_62:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 23
text: \kel你能不能别再说这样的话了?\!还有,你也别装凶悍了,行吗!
message_63:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 20
text: \kel你说你不在乎我们,我才不信。
message_65:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 18
text: \kel你都交了这么多新朋友……\!却还是流连在我们以前的秘密基地。\!你真的要我把话都挑明白吗?
message_66:
text: \kim别听他的,奥布里。\!他只是像往常一样在胡说八道!
message_67:
text: \kim我没说错吧,奥布里?
message_68:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 6
text: \aub……
message_69:
text: \ang唉……\!这可不太好玩儿……\!我想回家。\!我们走吧。
#-----
#Trigger: Defeat HOOLIGANS.
#KIM walks back.
message_51:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 6
text: …… …… ……\aub
message_70:
text: 怎么会……\!怎么可能……\kim
#THE MAVERICK walks back.
message_71:
text: 我们居然输给了他们两个?!\!
\com[2]这根本就说不通啊!\mav
message_72:
text: ……\cha
#ANGEL turns around.
message_73:
text: 唉……\!我想回家了……\!我们还是走吧。\ang
message_74:
text: 说的是啊……\van
#HOOLIGANS except AUBREY start walking off and leave.
#KIM turns around.
message_75:
text: 你跟我们一起走吗,奥布里?\kim
message_76:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 6
text: ……\aub
message_77:
text: 哦……\!这样。\!那,待会儿见。\kim
#BOTH WIN AND LOSE
#HOOLIGANS walk off screen.
message_78:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 20
text: 奥布里……\kel
message_79:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 4
text: 呃……\aub
message_80:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 26
text: \qu\quake[1]\Com[2]\{啊啊啊\{\Com[2]啊啊啊\{\Com[2]啊啊啊!!\aub
message_81:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 7
text: \Com[2]为什么?!\!\Com[2]为什么你们总是阴魂不散?\!
\Com[2]能不能离我远点!\aub
message_82:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 6
text: \n[8]……\!为什么?\!你为什么现在才出现?\aub
message_83:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 23
text: 我们只是希望你别再纠缠贝瑟尔了!
你和他到底突然间怎么了?\kel
message_84:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 20
text: 你们曾经是朋友啊!\!我们不都是朋友吗。\kel
message_85:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 4
text: 你们觉得我在欺负弱小,可你们自己就算得上好人吗……\aub
message_86:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 6
text: 玛里死的时候你们在哪儿?\!
\{\Com[2]你们一个两个都哪儿去了?!\aub
#AUBREY turns to BASIL.
message_87:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 7
text: 还有你……\!你才是最差劲的,贝瑟尔。\!你做了那种事儿后还敢出现在我面前?!\aub
#BASIL walks one step toward AUBREY.
message_88:
faceset: MainCharacter_Basil
faceindex: 43
text: 奥布里……\!我——\bas
message_89:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 26
text: \Com[2]\{\{\quake[1]离我远点!!!\aub
#AUBREY pushes BASIL into the Lake.
#AUBREY is surprised.
message_90:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 6
text: \}……\!靠……\aub
#KEL is surprised and jumps.
message_91:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 23
text: 搞什么,奥布里!你在干什么?!\!
你做得太过分了!\kel
#KEL runs toward AUBREY.
#AUBREY turns around.
message_92:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 4
text: 等——等等,等一下!
\}我不是故意——\aub
#KEL turns to PLAYER.
message_93:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 23
text: \n[8]!不要管奥布里!
我会支开她的……\!快去救贝瑟尔!\kel
message_94:
text: 你想要跳进去吗?
message_95:
text: 你想要救下贝瑟尔吗?
# =========================================================================================
# Cutscene: Drop off Basil
# =========================================================================================
#Trigger: Defeat FEAR OF DROWNING.
#HERO checks on BASIL.
message_110:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 34
text: 唔……\!看样子贝瑟尔的呼吸还算平稳……\!
但我们得赶快把他带到暖和的地方。\her
message_111:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 18
text: 是啊……今天他真是受苦了。\!
我们赶快送他回家吧。\kel
#Party starts walking away.
message_112:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 7
text: \{\Com[2]等等!!\!\}
\Com[2]你们这是要去哪儿?\aub
#KEL turns around.
message_113:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 23
text: 够了。\!你还嫌自己惹的麻烦不够多吗?\!来吧,大伙儿。我们得走了!\kel
# =========================================================================================
# Cutscene: Drop off Basil (Cont.)
# =========================================================================================
#Trigger: Examine BASIL's House Door.
message_134:
text: \{贝瑟尔!\!\}
发生什么了?\!他没事吧?\n<波莉>
message_135:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 34
text: 他的呼吸很平稳……\!
只是需要给他换套衣服,再让他睡上温暖的床。\her
message_136:
text: 好的,交给我吧……\!
快,进屋里来!\n<波莉>
#Location switches to BASIL's House.
message_137:
text: 你可以帮我把他送回房间吗?\n<波莉>
message_138:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 34
text: 当然没问题。\her
message_139:
text: 英雄离开了小队。
message_140:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 20
text: 呼……好险啊。\!希望贝瑟尔可以快点醒过来。\kel
# =========================================================================================
# Cutscene: Drop off Basil (Cont.)
# =========================================================================================
#Trigger: Examine BASIL'S Room Door.
message_160:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 28
text: 嘿,凯……\!嘿,\n[8]……\!
贝瑟尔应该不会有事的。\her
#message_174:
# faceset: MainCharacters_Faraway
# faceindex: 28
# text: ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...\!
I have to go to the kitchen for a sec...\!
Please excuse me...\her
#HERO walks out of hallway to kitchen
#message_175:
# faceset: MainCharacters_Faraway
# faceindex: 17
# text: Huh?\! I wonder what's up with him?\kel
#Go to Kitchen
#Talk to HERO
#HERO is facing away
#message_176:
# faceset: MainCharacters_Faraway
# faceindex: 36
# text: Huff...\! Huff...\! Huff...\! Huff...\! Huff...\! Huff...\! Huff...\! Huff...\!
Man...\! I really need to work on my stamina...\her
#Hero turns to KEL
#message_177:
# faceset: MainCharacters_Faraway
# faceindex: 14
# text: Hey, HERO!\kel
#message_178:
# faceset: MainCharacters_Faraway
# faceindex: 37
# text: \Com[2]Ah! How long have you been there?\her
#message_179:
# faceset: MainCharacters_Faraway
# faceindex: 12
# text: We just got here!\! Are you doing okay?\kel
#message_180:
# faceset: MainCharacters_Faraway
# faceindex: 29
# text: Oh, yeah! I'm just fine!\!
I should really be the one asking you all that...\her
message_161:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 28
text: 妈妈跟我说贝瑟尔失踪了,所以你们俩出门去找他了。\her
message_162:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 31
text: 我在公园找你们的时候,突然听到秘密基地那边传来了一阵骚动。\her
message_163:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 42
text: 看来我来得正是时候呀。\her
message_164:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 28
text: 所以,刚刚究竟发生了什么?\her
message_165:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 19
text: ……\kel
message_166:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 21
text: 奥布里……\!她把贝瑟尔推进了湖里。\kel
#HERO is confused.
message_167:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 31
text: 什么?\!刚才那个人是奥布里?\!
不会吧……她不会这样对待贝瑟尔的。\!
这其中一定是有什么误会吧。\her
message_168:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 23
text: 她已经不是你认识的奥布里了,英雄!\!
自从你去上大学后,她就像脑子搭错筋一样。\kel
#HERO looks away.
message_169:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 31
text: 奥布里……\her
#HERO looks at BASIL.
message_170:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 31
text: 我走之后到底发生了什么?\!
或许我根本不该离开的。\her
message_171:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 19
text: 会发生这些事情又不是你的错。\kel
message_172:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 17
text: 如果你没及时赶到的话,后果可能要严重多了!\kel
message_173:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 12
text: 你已经做得很好了。\!
走吧……\!我们回家吧。\kel
message_200:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 19
text: \n[8]……我们去看看贝瑟尔怎么样了。\kel
#===================================================
message_190:
faceset: MainCharacters_Faraway
faceindex: 31
text: 看样子贝瑟尔的呼吸还算平稳,但我们得赶快把他带回家。\her