# ========================================================================================= # Dreamworld NPC dialogue # ========================================================================================= #DW_ManonFire #Shamboo #Location: Mr Jawsum's Concierge message_0: text: \n<ШАМБУНЬ>КРУТОЗУБУ и мне...\! Нам многое нужно обсудить...\! Да...\! Много всего... message_1: text: #Nereene #Location: SW Library message_2: text: \n<НЕРИНА>Ну и ну! Давненько же я вас не видела.\! Полагаю, опять проказничаете? message_3: text: \n<НЕРИНА>Вы усвоили свой урок после скитания по туннелям?\! В следующий раз может не повезти! message_4: text: #Guava #Location: Train Station message_5: text: \n<ГУАВА>Я совсем не против подождать!\!
Ожидание - естественная часть жизни. message_6: text: \n<ГУАВА>Я так долго ждал поезд...\! Я уже не могу вспомнить, почему сюда пришёл! #Mimi #Orange Oasis message_7: text: \n<МИМИ>Ого... Большущее яблоко! message_8: text: #Mira #takes places of AUBREY as secretary message_9: text: \n<МИРА>Привет! Я МИРА!\! Я тут новенькая! message_10: text: \n<МИРА>Привет, босс!\! На сегодня всё уже сделано, так что можете идти отдыхать! #Silker #Location: Last Resort Casino message_11: text: \n<СИЛКЕР>Изо дня в день. Всё одно и то же.\!
Ай, неважно...\! Работа есть работа.\! Если бы только мне за это платили. message_12: text: #Jussie #Location: Last Resort Casino message_13: text: \n<ДЖУССИ>Братик сказал ждать здесь, но я не знаю, скоро ли он вернётся.\! Вы случаем не знаете МИСТЕРА КРУТОЗУБА?\!
Братик сказал, что у него с ним какие-то дела... message_14: text: #Hayes #Location: Last Resort Casino message_15: text: \n<ХЕЙС>Ах...\! Как же хорошо наконец отдохнуть. message_16: text: \n<ХЕЙС>Вы тоже из города?\! Выглядите как городские детишки.\! Хорошая еда, но ужасная канализация, да? message_17: text: #Turmoil #Location: Underwater Highway outside of Mustard Sub message_18: text: \n<ШУМИХА>Блин... Кажется, я снова забыла дома дымовые шашки... message_19: text: #Russell #Location: Last Resort Casino message_20: text: \n<РАССЕЛ>Хм-м-м-м...\! Если я всё верно посчитал...\! то...\!
Хм-м-м-м... message_21: text: #Albacore #Location: Underwater Highway Cave message_22: text: \n<АЛЬБАКОР>Не захотели платить пошлину?\! Вы уже третьи на этой неделе! message_23: text: \n<АЛЬБАКОР>Идти этим путём немного тяжко, но милые ГРЕБЕШКИ того стоят.\! Вам, однако, всё же придётся оплатить последнюю пошлину.\! Уверяю! message_24: text: #James #Location: Last Resort Casino message_25: text: \n<ДЖЕЙМС>Люблю смотреть на то, как мои потом и кровью заработанные деньги опускаются в это устройство и никогда не выходят обратно.\! Только посмотрите...\! они все...\! исчезают... message_26: text: #Honeydew #Location: Mr Jawsum's Concierge message_27: text: \n<НЕКТАР>Босс позвал меня на важную встречу, но он сейчас занят...\! Не знаю...\! Стоит его подождать или идти дальше работать? message_28: text: #Crusher Blast #[UNPLACED] message_29: text: \n<УДАРНАЯ ВОЛНА>Был послан делать ручную работу.\! Но тут плохое управление.\!
Предсказываю падение империи. message_30: text: \n<УДАРНАЯ ВОЛНА>Ха. Ха.\! Управление сменилось.\! Как и ожидалось. #Cipher #Location: Deeper Well Whirlpool message_31: text: \n<ШИФР>Солнце светило ярче...\| когда она была здесь... message_32: text: #Gascon #Location: Otherworld Campsite message_33: text: \n<ГАСКОН>Вот блин, я забыла дома камеру.\! Какой же это поход, если я не могу фотографировать?! message_34: text: #Teacup Spirit #Location: SW Library message_35: text: \n<ЧАЙНЫЙ ДУХ>\sinv[1]Охо-о-о-о-о... Я хочу вам задать вопро-о-о-ос!\sinv[0]\!
Можно ли призраков считать газом? message_36: text: #Canopy #Location: Train Station message_37: text: \n<КУПОЛ>Я гадал и загадал...\!
Радужный зонтик с кучей ног! #Breezy #[UNPLACED: Orange Oasis Club Sandwich] message_40: text: message_42: text: #-------------------------------------------------------------------------------------------------- #DW_NPC_18 #Child on Stilts #[UNPLACED] message_43: text: \n<РЕБЁНОК НА ХОДУЛЯХ>Я застрял и не могу спуститься. message_44: text: \n<РЕБЁНОК НА ХОДУЛЯХ>Мне и так хорошо. #-------------------------------------------------------------------------------------------------- #DW_NPC_19 #Barbracoa #Location: Last Resort Hallway message_45: text: \n<БАРБРАКОА>\sinv[1]Ох! Мои сыновья такие трудолюбивые...\!\sinv[0]
Вам лучше не доставлять им проблем...\! а то... message_46: text: \n<БАРБРАКОА>Я \com[2]отправлю вас на самые небеса! #Decay #Location: Deeper Well message_47: text: \n<ТЛЕН>Время неустанно движется вперед.\! Рано или поздно правда раскроется...\! Ты прекрасно это знаешь...\! Не так ли, ГРЕЗЯЩИЙ? message_48: text: #Dowon #SW GALLERY message_49: text: \n<ДОВОН>ДОВОН думал, что ДОВОН понимает искусство...\! Но по прибытии сюда ДОВОН решил ещё раз это обдумать. message_50: text: #Parsnip #[UNPLACED] message_51: text: \n<ПАСТЕРНАК>Я восьмой эксперимент МАРИНЫ...\! возможно.\! Она сделала меня из мха и бобовых ростков, когда была подростком. message_52: text: \n<ПАСТЕРНАК>\sinv[1]Нье-е-е-е-ех... message_352: text: \n<ПАСТЕРНАК>\sinv[1]Нья-а-а-а-ах... #Renbi #Location: Last Resort Entrance message_53: text: \n<РЕНБИ>Ха-ха... Чёрт, это отличная шутка ...\! ...\!
Какая же...\! офигенная...\! шутка... message_54: text: #Burro #[UNPLACED] message_55: text: \n<БУРРО>Я пятый эксперимент МАРИНЫ.\! Она сделала меня из картона и \c[3]КОНФЕТ\c[0], когда была ещё ребёнком. message_350: text: \n<БУРРО>\com[2]Ох!\! Мои конфеты! message_351: text: \n<БУРРО>Приятно, когда тебя признают. #Peeve #[UNPLACED] message_57: text: \n<ПИВ>Я шестой эксперимент МАРИНЫ.\! Она сделала меня из воздушных шаров и магии, когда была ещё подростком. message_353: text: message_354: text: #------------------------------------------------------------------------------------------ #DW_NPC_20 #Gallipot #[UNPLACED] message_56: text: \n<ЧАШЕЧКА>Привет, юные путешественники!\! Прошу, попробуйте один из моих прохладительных напитков\!
Я всё сам сделал! message_58: text: \n<ЧАШЕЧКА>Хотите купить свежий \c[3]АПЕЛЬСИНОВЫЙ СОК\c[0] за 150 ГРЕБЕШКОВ?\$ message_59: text: \n<ЧАШЕЧКА>Хотите купить свежую \c[3]ПЕРСИКОВУЮ СОДУ\c[0] за 130 ГРЕБЕШКОВ?\$ message_60: text: \n<ЧАШЕЧКА>Хотите купить свежее \c[3]МОЛОКО\c[0] за 150 ГРЕБЕШКОВ?\$ message_62: text: \n<ЧАШЕЧКА>Это моя специальность!\!
Оставайтесь освежёнными, юные путешественники! message_68: text: \n<ЧАШЕЧКА>Простите, путешественники.\!
Боюсь, вам не хватает ГРЕБЕШКОВ... #------------------------------------------------------------------------------------------ #DW_NPC_24 #Nova #Location: Train Station message_61: text: \n<СПОТ>Разве воздух тут не свеж?\! Прямо чуешь чистоту! message_103: text: \n<СПОТ>Разве воздух не сладок?\! Прямо чуешь сахар! #Gonzo #Location: Underwater Highway message_63: text: \n<ГОНЗО>Эта трасса длинней, чем я думал...\!
Но к самому началу теперь тоже долго идти.\!
...\! Можно и не останавливаться. #Jogen #Last Resort Hotel Room message_65: text: \n<ЙОГЕН>Я чемпион в камень-ножницы-бумага!\! Если победишь меня, я отдам тебе все свои сбережения! message_81: text: Что вы выберете? message_86: text: КАМЕНЬ message_88: text: БУМАГА message_90: text: НОЖНИЦЫ message_92: text: НИЧЕГО message_94: text: \n<ЙОГЕН>\{\com[2]\sinv[1]РАЗ-ДВА...\| И-И-И-И-И... #SCISSORS: message_76: text: \n<ЙОГЕН>\com[2]Ха! Я выиграл!\! Превосходство чемпиона неоспоримо! #ROCK: message_78: text: \n<ЙОГЕН>Что?\! Ничья?!\! В следующий раз я выйду победителем! #PAPER: message_64: text: \n<ЙОГЕН>...\! А...\! Так это поражение.\! Ты втоптал меня в грязь, соперник. message_66: text: \n<ЙОГЕН>Как и обещал, вот тебе все мои сбережения. message_70: text: Вы получили 3 ГРЕБЕШКА. message_72: text: \n<ЙОГЕН>Не растратьте всё разом... message_74: text: \n<ЙОГЕН>Раз все мои накопления потеряны...\! Пора начать всё с начала...\! Я снова стану чемпионом! #backing out message_83: text: \n<ЙОГЕН>Отступаешь от поединка?\! Это не совсем героично с твоей стороны! #Drew #Location: Last Resort Casino message_67: text: \n<ДРЮ>Привет! Я тут новенький!\! Работа так себе, но мне нравится здешний персонал.\! СИЛКЕР всегда отжигает шутки!\! Он такой смешной. #Morgan #Location: Otherworld Campsite message_69: text: \n<МОРГАНА>АВТОМАТ УТИЛИЗАЦИИ только что выдал мне классный приз за утилизацию пары БАНОК!\! Утилизация приносит плоды! #Urchin #Location: Underwater Highway message_71: text: \n<МОРСКОЙ ЁЖ>Пожалуйста, держитесь подальше от моих иголок. Спасибо. #Sully #[UNPLACED] message_73: text: \n<САЛЛИ>Я седьмой эксперимент МАРИНЫ...\! хотя на этом этапе цифры становятся мутными.\! Она сделала меня из птиц, когда была ещё подростком. message_355: text: \n<САЛЛИ>Это вызывает во мне гнев. message_356: text: \n<САЛЛИ>Это способствует моему безмерному счастью. #Yellow #[UNPLACED] message_75: text: \n<ЖЁЛТЫЙ>А-а-а... чёрт!\! Я в одном \c[4]ДИНО ДОЛЛАРЕ\c[0] от \c[4]СЕРЕБРЯНОЙ ЛОЖКИ\c[0]! #Chow #Location: Train Station message_77: text: \n<ЧОУ>Я видел поезд лишь однажды, много лет назад...\! Наверное, он теперь ездит совсем в другие места. message_105: text: \n<ЧОУ>Я никогда ещё не был на этой станции.\! Мне не терпится исследовать \c[11]АПЕЛЬСИНОВЫЙ ОАЗИС\c[0]... страну возможностей! #Sydney #[UNPLACED] message_79: text: \n<СИДНИ>Хомяк с вещевым мешком - это, по сути, маленький кенгуру. #Treble #Location: Otherworld Campsite message_80: text: \n<ТРИБЛ>Ах...\! Вид тут сногсшибательный. #Andy #Location: Train Station message_82: text: \n<ЭНДИ>Когда я долго жду, я начинаю нервничать!\! \com[2]Надо двигаться! Надо двигаться! #Fred #Location: Train Station message_84: text: \n<ФРЕД>Я собираюсь заниматься важными делами.\! А после этого я займусь более важными делами. #Location 2: Mr. Jawsum's Concierge message_85: text: \n<ФРЕД>Я жду здесь, чтобы заняться важным делом.\! А после этого я займусь более важными делами. #Whizzy Whitney #Location: Train Station message_87: text: \n<СВИСТЯЩИЙ УИТНИ>Ага! Я очень быстрый, но не такой быстрый, как поезд!\!
Важно знать предел своих сил! #Batzy #Location: Sprout Mole Colony message_89: text: \n<БАТЗИ>Мои друзья когда-то жили в этих туннелях, но все они ушли искать своего пропавшего командира...\! Как думаешь, они вообще вернутся? message_101: text: \n<БАТЗИ>Мои друзья понемногу возвращаются!\! Ну...\! большинство из них. #Ricoli Ravioli #[UNPLACED] message_91: text: \n<РИКОЛИ РАВИОЛИ>Добро пожаловать в \c[11]АПЕЛЬСИНОВЫЙ ОАЗИС\c[0], где луна светит ярче!\! Я РИКОЛИ РАВИОЛИ, любитель еды. #Gluten #Sweetheart Gallery message_93: text: \n<ГЛЮТЕН>Эти картины...\! Они что-то во мне пробудили.\! Надеюсь, что это не навсегда. #Artichoke #[UNPLACED] message_95: text: \n<АРТИШОК>Здесь выставлены сокровища со всего мира!\!
Я хочу когда-нибудь путешествовать по миру... #Fuchsia #[UNPLACED] message_96: text: \n<ФУКСИЯ>Я первый эксперимент МАРИНЫ.\! Она сделала меня из песка и фруктов, когда была совсем маленькой. message_97: text: \n<ФУКСИЯ>Хи-хи...\! Щекотно... message_357: text: ФУКСИЯ сделала "колесо". #Grunty #[UNPLACED] message_98: text: \n<ГРАНТИ>В последний раз, когда я был на \c[11]ДИНО-РАСКОПКАХ\c[0], я нашёл много сокровищ. message_99: text: \n<ГРАНТИ>Но в этот раз, когда я был на \c[11]ДИНО-РАСКОПКАХ\c[0], я всего лишь нашёл несколько \c[3]БАТОНЧИКОВ МЮСЛИ\c[0]... #Frank #Location: Train Station message_100: text: \n<ФРЕНК>Если очередь скоро не двинется...\!
Парень за мной получит. #Krispy #Location: Last Resort Casino message_102: text: \n<КРИСПИ>В следующий раз, когда я решу случайно выбрать место для отпуска, напомните мне проверить их отзывы. #Tuna Can #Location: Underwater Highway message_104: text: \n<БАНКА ТУНЦА>Во мне закончился тунец! #Zarf #Location: Otherworld Campsite message_106: text: \n<ЗАРФ>Так много человеков за сегодня...\! Вы, ребята, всегда обожали путешествовать по космосу. #Jorge #Location: Last Resort Entrance message_107: text: \n<ХОРХЕ>Эй! Ребята, вы здесь отдыхаете или работаете?\! Со всей этой стройкой, они могли бы и раскошелиться на рабочие униформы... #Basket Case #Location: Last Resort Entrance message_108: text: \n<ОБОРМОТ>Сегодня я случайно налетел на одну даму из персонала...\! так она назвала меня тупицей и мощно ударила головой. message_109: text: \n<ОБОРМОТ>Кто знал, что удар головой настолько болезненный?!\! Я вот не знал. message_110: text: \n<ОБОРМОТ>По пути сюда я случайно наступил на ногу РОСТОКРОТУ...\! так она обозвала меня ничтожным батраком и дала мне глупую пощёчину. message_111: text: \n<ОБОРМОТ>Эх...\! Похоже, я очень сильно наступил ей на ногу... #Owangee #[UNPLACED] message_112: text: \n<ОВАНДЖИ>Это место плохо влияет на мой кариес...\!
но кому вообще нужны зубы?! message_113: text: #Applefly #[UNPLACED] message_114: text: \n<ЯБЛОМУХА>Я четвёртый эксперимент МАРИНЫ.\! Она сделала меня из грязных яблок, когда была ещё ребёнком. message_115: text: \n<ЯБЛОМУХА>О-о? message_358: text: \n<ЯБЛОМУХА>Ладно, хватит! message_370: text: \n<ЯБЛОМУХА>\sinv[1]Бз-з-з-з-з-з-з...\| О-о-о...\| Да-а...\| Бз-з-з-з-з-з-з...\!
М-м-м-м-м-м-м...\! Прямо за ножкой... #Snug #Location: Otherworld Campsite message_116: text: \n<СНАГ>В такие моменты я вспоминаю, как прекрасна наша вселенная! message_117: text: #Wily #UNPLACED] message_118: text: \n<ВИЛИ>\c[11]АПЕЛЬСИНОВЫЙ ОАЗИС\c[0] в основном населён людьми в возрасте, которые живут здесь уже неизвестно сколько времени. message_119: text: \n<ВИЛИ>Но у меня есть надежда...\! Однажды это место может стать процветающим городом.\! Здесь много места для застройки! #Cinder #Location: Last Resort Casino message_120: text: \n<ЦИНДЕР>Блин... Меня тошнит.\!
Это место крутится или мне кажется? message_121: text: #Dango #Location: Train Station message_122: text: \n<ДАНГО>Не могу уже разговаривать с этой пчелой.\! Она меня вымораживает! message_123: text: #----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- #DW_NPC_25 #Aliana #Location: Cattail Field message_124: text: \n<АЛИАНА>Разве небо здесь не прекрасно?\! Приятно знать, что есть множество людей, которые могут насладиться этим видом. #Ghian #Loation: Outskirts message_125: text: \n<ГАЯН>Я выдохся после утомительного похода!\! Не знаю, почувствую ли я завтра свои ноги. #Chelle #Location: Cattail Field message_126: text: \n<ЧЕЛЛЕ>Блин блинский...\! Я точно оставил свой \c[3]ПОНЧИК\c[0] где-то тут... #Goosey #Location: Train Station message_128: text: \n<ГУСЕНЬКА>Эта очередь - прекрасный повод вздремнуть! #Tiffany Darling #Location: Last Resort Casino message_130: text: \n<ДОРОГУША ТИФФАНИ>\sinv[2]Ньях-хо-хо!\sinv[0]\! Ещё одна победа!\!
Сегодня мне везёт! message_134: text: \n<ДОРОГУША ТИФФАНИ>\sinv[2]Возьмите эти ГРЕБЕШКИ! Они мне не нужны!\!
Я богата! Я богата! И вы тоже! message_127: text: Вы получили 100 ГРЕБЕШКОВ! message_129: text: Вы получили 500 ГРЕБЕШКОВ! message_139: text: Вы получили 1000 ГРЕБЕШКОВ! message_141: text: Вы получили 2000 ГРЕБЕШКОВ! message_131: text: \n<ДОРОГУША ТИФФАНИ>\sinv[2]Ньях-хо-хо!\sinv[0]\! Это шоу просто великолепно! #Jerko #Location: Train Station message_132: text: \n<КОЗЁ>Можете передать парню передо мной, чтобы он поторопился?\!
У некоторых тут вообще-то жизнь есть. #Location 2: Last Resort message_133: text: \n<КОЗЁ>\com[2]А чего этот тип заставляет всех ждать?\!
Кем он себя возомнил?!\! У некоторых тут, знаешь ли, вообще-то жизнь есть. #Mott #Location: Train Station message_137: text: \n<МОТТ>Я часто начал замечать в этой округе КРОКО ДИЛЕРОВ...\!
Значит, большой босс снова взялся за дело...
Что?\! Не слышали о большом боссе?\! Ну, скоро услышите. #Location: Mr. Jawsum's Concierge message_135: text: \nМИСТЕР КРУТОЗУБ...\! Это имя наведёт здесь шуму. message_136: text: \nЯ слышал, он из тех, кто никогда не марает свои руки...\! и я не виню его за это!\! Я бы сделал то же самое, если бы мог получить всё что угодно по щелчку пальцев! #Miggie #Location: Last Resort Casino message_138: text: \n<МИГГИ>Я проделала такой путь сюда ради этого?\! Мне нужен отпуск от моего отпуска... #Tapioca #Location: Underwater Highway message_140: text: \n<ТАПИОКА>Вода здесь немного теплее, чем в тех горных пещерах. #Brooke #Location: Train Station message_142: text: \n<БРУУК>Я постоянно нахожу себя в непонятных ситуациях.\!
Интересно, считается ли эта... #Location 2: Last Resort Casino message_143: text: \n<БРУУК>Я всегда обнаруживаю себя в опасных ситуациях.\!
Интересно, считается ли этот случай... message_144: text: #Megaphone #Location: Train Station message_145: text: \n<МЕГАФОН>Раньше по лесу ходило много поездов, но теперь лишь один. message_146: text: #Cat Pyramid #Location: SW Art Gallery message_147: text: \n<КОТОПИРАМИДА>Какое фантастичное шоу!\! Эта поездка из самого \c[11]АПЕЛЬСИНОВОГО ОАЗИСА\c[0] определённо стоила того! #Gasper #Location: Train Station message_149: text: \n<ГАСПЕР>\sinv[1]Ля... Ля-ля... ля-ля...ля-ля... ля!\sinv[1] message_150: text: \n<ГАСПЕР>От моего пения время для меня течёт быстрее...\! и медленнее для всех остальных! #Cowblin #Location: Train Station message_152: text: \n<КОУБЛИН>Мама сказала мне надеть куртку, потому что думала, что будет холодно... message_153: text: \n<КОУБЛИН>Ох...\! Сейчас так жарко...\! но я не хочу снимать куртку...\! потому что мне так сказали. message_154: text: \n<КОУБЛИН>Ох...\! Погода ещё жарче, чем раньше... #Square #Location: Train Station message_155: text: \n<КВАДРАТ>\com[2]Чавк! Чавк! Чавк! #Pellet #[UNPLACED] message_156: text: \n<ПЕЛЛЕТ>Вода в пруду такая чистая!\! Кажется, будто я вижу целый другой мир на той стороне! message_157: text: \n<ПЕЛЛЕТ>Вода в пруду немного помутнела...\! Что случилось?\! Она была такой чистой... #Loam #Location: Otherworld Lake message_158: text: \n<ГЛИН>\sinv[1]ГЛИНА...\! ГЛИН ГЛИН...\! ГЛИНА ГЛИН...\! глинистая. #This Guy #[UNPLACED] message_160: text: \n<ЭТОТ ТИП>Я второй эксперимент МАРИНЫ...\! Она слепила меня из глины и камней, когда была совсем маленькой. #POKE message_159: text: \n<ЭТОТ ТИП>Хм...\! Тыкать - это клёво... \! но мне больше нравятся "пятюни". #PET message_161: text: \n<ЭТОТ ТИП>Хм...\! Поглаживание - это клёво... \! но мне больше нравятся рукопожатия. #Red Smile #[UNPLACED] message_162: text: \n message_163: text: #Porinu #[UNPLACED] message_164: text: \n<ПОРИНУ>Я третий эксперимент МАРИНЫ.\! Она сделала меня из резиновой перчатки, когда была совсем малышкой. message_165: text: \n<ПОРИНУ>\com[2]Что?!\! Кто здесь?! message_359: text: \n<ПОРИНУ>\com[2]Кто это сделал?!\! Покажись! #Sereno #[UNPLACED] message_166: text: \n<СЕРЕНО>Легенды рассказывают о близнецах, что хранят \c[11]АПЕЛЬСИНОВЫЙ ОАЗИС\c[0] под своим пристальным взором.\! Говорят, что они обладают силой воскрешать мертвых...\! среди прочего... message_167: text: \n<СЕРЕНО>Я не знаю, много ли правды в этих легендах, но разве это не интересно? #Brelle #SW GALLERY message_168: text: \n<БРИЭЛЬ>Ого... Я крайне тронута этой работой...\! Беззастенчивое проявление огромного эго этого художника поистине захватывает дух. message_169: text: #Mooncake #Location: Train Station message_170: text: \n<МУНКЕЙК>БЛУКИ легко огорчается, и иногда ему просто нужно, чтобы его кто-то выслушал...\! и этот кто-то - я! message_171: text: #Blookie #Location: Train Station message_172: text: \n<БЛУКИ>Все тут такие разные и интересные...\! Интересно, а чем я интересен... message_173: text: #Whatever #Location: Train Station message_174: text: \n<БЕЗРАЗНИЦЫ>Мне нужны толстые пачки наличных. #Location 2: Mr. Jawsum's Concierge message_175: text: \n<БЕЗРАЗНИЦЫ>Мне нужны толстые пачки наличных. message_176: text: #Babo #Location: Frozen Forest message_177: text: \n<БАБО>БАБО любить холодный время...\! Делает БАБО благодарить за тёплый время... message_178: text: #Hoffy #Location: Last Resort Casino message_179: text: \n<ХОФФИ>Нужно бы отдохнуть от автоматов...\!
Мои руки начинает жутко сводить судорогой. message_180: text: #Andrew #Location: Last Resort Casino message_181: text: \n<ЭНДРЮ>С!\!
О-о-о да! Мысли позитивно! message_182: text: #Quaspy #Location: Outskirts message_183: text: \n<КАСПИ>Во время похода я заметил лицо, выбитое в скале.\! Интересно, что это значит? message_184: text: #Citrus #Location: Train Station message_185: text: \n<ЦИТРУС>Я не особо люблю поезда.\! Я тут только ради музыки! message_186: text: #Lulu #Location: Last Resort Casino message_187: text: \n<ЛУЛУ>Похоже, я села не на тот автобус...\! Это не то место, которое показывали в рекламе... message_188: text: #Amelia #Location: Last Resort Casino message_189: text: \n<АМЕЛИЯ>Гх... И как я очутилась на этой помойке?\!
Каждый раз что-то новенькое... #SW GALLERY message_190: text: \n<АМЕЛИЯ>Вау, ну и выставка...\! И всё же, это странно.\! Я не помню этого замка.\! Может, я воображаю... #------------------------------------------------------------------------------------------- #DW_NPC_26 #Soy Sauce #Location: Last Resort Casino message_191: text: \n<СОЕВЫЙ СОУС>А-а, чёрт! Опять проиграл!\! Я точно знаю, что этот автомат подкрутили на проигрыш!
\!Даю левую ногу на отсечение! #SW GALLERY message_192: text: \n<СОЕВЫЙ СОУС>Галереи просто предназачены для клёвых вещёй!\! Им стоило бы выставить и меня!\! Я тоже клёвый! #Tater #Location: Train Station message_193: text: \n<ТАТЕР>Я скоро встану.\! Дайте... ещё немножко времени. message_194: text: #Simple Roach #Location: SW Kitchen message_195: text: \n<ТАРАКАНЧИК>\com[2]Ой! Меня заметили!\! Пожалуйста, никому не говорите,
что я здесь!\! Мне просто нравится копаться в кладовке...\!
В смысле... а кто не любит? message_196: text: #Spaghetti #Location: Mr. Jawsum's Concierge message_197: text: \n<СПАГЕТТИ>Этот парень рядом со мной что-то замышляет... но я не могу понять, что именно... message_198: text: #Wollie #Location: Last Resort Casino message_199: text: \n<ВОЛЛИ>Порой ты выигрываешь, порой ты проигрываешь...\!
По крайней мере, это вполне ожидаемо.\!
Но не у меня.\! Я только проигрываю...\! постоянно. message_200: text: #Bafino #Location: Last Resort Casino message_201: text: \n<БАФИНО>Вау! Заплатить за ВИП-клиенство здесь было моим лучшим решением! message_202: text: \n<БАФИНО>Я только что вернулся с эксклюзивного шведского стола, и я даже слышал, что там будет сбор средств на \c[3]ТОФУ\c[0]!\! Записывайте меня! message_203: text: #Scuba #Location: Mr. Jawsum's Concierge message_204: text: \n<СКУБА>Ой... У меня пошла просрочка по платежам...\! МИСТЕР КРУТОЗУБ оторвёт мне голову!\! Ой горе мне... Ой горе... message_205: text: #Darville #Location: Train Station message_207: text: \n<ДЬЯРВОЛ>Ой-ёй... У меня большие проблемы...\!
Эх...\! Почему опять я?! message_209: text: \n<ДЬЯРВОЛ>...\! Это не твоё дело, пацан.\! Смотри, с кем водишься.\! Говорю из своего опыта! #Location: Mr. Jawsum's Concierge message_206: text: \n<ДЬЯРВОЛ>О-о-ох чёрт...\! Похоже, именно мне придётся сказать КРУТОЗУБУ, что очередной инвестор отказался!\! Это не моя вина, понятно?!\! ...\! Но я никак не смогу сказать ему этого. #Obaaa #Location: Train Station message_208: text: \n<ОБААА>\sinv[1]Оба-а-а-а-а-а-а-а!\sinv[0] #Diving Man #Location: Underwater Highway message_210: text: \n<НЫРЯЛЬЩИК>Я ожидал увидеть морскую флору и фауну...\!
но я точно не ожидал этого... message_211: text: #------------------------------------------------------------------------------------------------------- #DW_NPC_27 #Maestro #Location: Junkyard Entrance - Before Junkyard message_212: text: \n<МАЭСТРО>Дорогие друзья.\! Я в поисках искусства.\!
Не волнуйтесь за меня...\! я пойму, когда найду! #Location: Junkyard Entrance - After Junkyard message_213: text: \n<МАЭСТРО>Что ж, я нашёл искусство в самом неожиданном месте!\!
Мадам будет довольна. #Location 2: SW Art Gallery message_214: text: \n<МАЭСТРО>Узрите!\! Разве это не лучшее произведение искусства, которое вы когда-либо видели? #Buckaroo #[UNPLACED] message_400: text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Как поживаешь, жучила?\! Меня звать ДЯДЯ ПУСТОШЬ...\! и в молодости я был занят больше, чем мотылек в варежке, путешествуя по миру! message_401: text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Нынче же... Я более сдержан.\! Стою на скале и даю советы всем, кто спрашивает. message_402: text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Те, кто здесь уже давно...\! Знают больше, чем говорят... message_403: text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Можно сказать, у нас есть третий глаз...\! шестое чувство...\! если ты понял, к чему я клоню. message_404: text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Твои три друга с фиолетовыми волосами полны любви и бодрости...\! Но ты, темноволосый мальчик.\! У тебя аура просто сикось-накось! message_405: text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Она мрачная и запутанная...\! и в ближайшее время не ослабнет.\! У тебя впереди настоящее приключение. message_406: text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Это не для того, чтобы обескуражить тебя, парнишка.\! У каждого своё приключение...\! и я обязан помочь всем! message_407: text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Я могу ответить на пару вопросов...\!
так что спрашивай, если хочешь! #NOTHING message_408: text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Ты не хочешь ничего разузнать от такого старого пердуна как я?\! Ну, дело твоё...\! Но я буду здесь...\! Держать за вас кулачки...\!\sinv[1] на руках...\sinv[0] и ногах! #NOTHING message_409: text: ГДЕ Я? message_410: text: ГДЕ БЭЗИЛ? message_411: text: СКОЛЬКО ВАМ ЛЕТ? message_412: text: НИЧЕГО НЕ СПРАШИВАТЬ message_413: text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>\sinv[1]У-и-и-и!\sinv[0]\! Хороший вопрос!\! Так, с чего бы начать?\! Хм-м...\! Ну, я считаю, это место существует здесь с начала времён. message_419: text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Для каждого оно выглядит по-разному...\! но в этот раз, оно очень даже яркое и миленькое...\! и какое же огроменное!
Да у тебя могучее воображение, паренёк. message_414: text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Ну, твоего друга здесь нету, это всё, что могу сказать!\! Но, думаю, ты знаешь, что есть способ получить ответ на этот вопрос.\! Когда кто-то ищет истину...\! мир создаёт набор КЛЮЧЕЙ.
И эти КЛЮЧИ...\! в зависимости от желаний человека, могут принимать иную форму.\! Ты ведь знаешь, как выглядят твои КЛЮЧИ?\! Просто нажми \DII[pageup]! message_417: text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>\com[2]Разве ты не знаешь, что не стоит такое спрашивать у стариков? \! Я бы сказал, плюс-минус 33000 лет...\! но сейчас это не так уж и важно. message_415: text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>А теперь вам лучше драпать!\! Впереди вас ждёт долгий путь, молокососы! message_416: text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Держу за вас кулачки...\!\sinv[1] на руках...\sinv[0] и ногах! message_418: text: \n<ДЯДЯ ПУСТОШЬ>Ну и это, в общем-то, всё!\! Хотите спросить меня о чём-нибудь ещё? message_420: text: ДЯДЯ ПУСТОШЬ обратился в песок. message_421: text: Песочная статуя своеобразного старикашки. message_422: text: \nДарова! #rootin and tootin #buckaroo #Fiesta #Location: Last Resort Casino message_218: text: \n<ФИЕСТА>Я устала от автоматов, но тут ничего больше особо и нет...\! Думаю, мне стоит вернуться в город! message_219: text: #Touchdown #Location: Mr. Jawsum's Concierge message_220: text: \n<ТАЧДАУН>Я слышал, у КРУТОЗУБА появился сильный телохранитель, но он ни за что не сравнится с ТАЧДАУНОМ! message_221: text: #Trevor #Location: Frozen Forest message_222: text: \n<ТРЕВОР>Там, где я рос, не было снега, но, смотря на него, я всё равно скучаю по детству...\! Интересно, почему... message_223: text: #Mountain #Location: Train Station message_224: text: \n<ГОРА>Какое благословение - существовать. message_225: text: #Cesar #Location: Last Resort Casino message_226: text: \n<ЦЕЗАР>Это место восхитительно!\! Я отлично провожу время. #Message in the bottle #Location: Otherworld Lake message_227: text: Послание в бутылке.\! Хотите прочитать? message_228: text: \"Когда полная луна в звёздный пляс увлечена, это проделки...\" message_229: text: Вы дополнили послание и бросили бутылку обратно в озеро. #Lemonade Jash #Location: Train Station message_230: text: \n<ЛИМОННЫЙ ДЖЭШ>Я считаю себя довольно сдержаным ДЖЭШЕМ...\!
но кое-что я терпеть не могу...\! тех, кто идёт без очереди... #Gibs #Location: Train Station message_231: text: \n<ГИБС>Так у вас недостаточно \sinv[1]денег?\sinv[0]\! Ну и ладно.\! Сколько угодно поможет.\!
Это одна из любимых моих песен.\! Пожалуйста, послушайте! message_232: text: \n<ГИБС>Оу-у...\! Ну, ничего страшного.\! Всё \sinv[1]от-лично...\sinv[0] #Gumbo #Location: OTHERWORLD message_233: text: \n<ГАМБО>ГАМБО... \!\{\sinv[1]СЧАСТЛИВ!\sinv[0] message_234: text: Ты уверен, что в этом бассейне есть призраки.\!
Хочешь нырнуть? #Sprout Mole #Location: Train STATION message_235: faceset: MainCharacters_DreamWorld faceindex: 31 text: \kel\Com[2]\{А-А-А-А-А-А, НА ПОМОЩЬ!!!\!\}
Опять это уродливое растительное существо! message_236: text: \n<РОСТОКРОТ>Попросите прощения!\! Я не уродливое растительное существо!\!
Я РОСТОКРОТ, очень умное и высокоорганизованное существо. message_237: text: \n<РОСТОКРОТ>То, о чём вы говорите - ЗАБЛУДИВШИЙСЯ РОСТОКРОТ.\!
Когда РОСТОКРОТЫ теряются, они часто становятся агрессивными и могут атаковать без предупреждения! message_238: text: \n<РОСТОКРОТ>Хм-м...\! К слову...\! А где я?\!
... \!Неужели я... \!потерялся? message_239: text: \n<РОСТОКРОТ>Уф-ф...\! Внезапно мне стало нехорошо... message_240: text: \n<ЗАБЛУДИВШИЙСЯ РОСТОКРОТ>...\| ...\| ... message_241: text: \n<ЗАБЛУДИВШИЙСЯ РОСТОКРОТ>\sinv[1]\{\com[2]И-И-И\{-И-И-И-И\{-И-И-И-И-И-И-И!!! #Gator Guy Rubber BAND message_245: text: Вы получили \c[5]РЕЗИНКУ\c[0]. message_246: text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Наконец-то задобрил босса, а, КЕЛ?\! От тебя одни неприятности, но я буду за тобой приглядывать. message_247: text: \n<КРОКО ДИЛЕР>У босса что-то произошло...\! Я уже давно не слышал, как он смеётся.\! ...\! Я скучал по этому... message_248: text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Я буду очень скучать, ОБРИ.\! Помни, о чём мы говорили, ладно?\! Не воспринимай всё слишком серьёзно!\! Иногда смеяться - это нормально. message_249: text: Это конец дороги. message_251: text: \n<МУТНОКРОТ>\com[2]\quake[1]\{\{И-И-И\{-И-И-И\{-И-И-ИК!! #TOILET message_252: text: Хотите вернуться в \c[11]ПОСЛЕДНИЙ ШАНС\c[0]? message_253: text: Хотите вернуться в \c[11]ГЛУБОЧАЙШИЙ КОЛОДЕЦ\c[0]? #SPROUT MOLES IN ART Gallery message_255: text: \n<КРОТ-ГОРНИЧНАЯ>Пропустите меня! Вы не знаете, как долго я ждала последнее произведение ДУШЕЧКИ! message_256: text: \n<КРОТ-ДВОРЕЦКИЙ>Прошу, пустите меня! Обещаю, я напишу о вас хороший отзыв! message_257: text: \n<КРОТ-ДВОРЕЦКИЙ>Вы двое, возвращайтесь на свои посты!\!
Вы же знаете, гости в приоритете! message_258: text: \n<КРОТ-ДВОРЕЦКИЙ>Ты не пройдёшь! message_259: text: \n<КРОТ-ГОРНИЧНАЯ>Ребята, прекратите!\! Вы вовсе не помогаете! message_260: text: \n<КРОТ-ГОРНИЧНАЯ>Эх...\! У нас должны были быть ГАРОЛЬДЫ, охраняющие вход на представление,\! но я слышала, их всех задержали в БАЛЬНОМ ЗАЛЕ и БИБЛИОТЕКЕ... message_261: text: \n<КРОТ-ГОРНИЧНАЯ>Что бы ни происходило, это должно быть очень важным событием, если оно даже важнее, чем последнее шоу ДУШЕЧКИ! message_262: text: \n<КРОТ-ГОРНИЧНАЯ>Добро пожаловать в \c[11]КОРОЛЕВСКУЮ ГАЛЕРЕЮ\c[0]!\!
Прошу, наслаждайтесь бесплатным \c[3]ТОФУ\c[0]! message_263: text: \n<КРОТ-ГОРНИЧНАЯ>Добро пожаловать в \c[11]КОРОЛЕВСКУЮ ГАЛЕРЕЮ\c[0]!\!
В этом месяце представляем \"ПРОИЗВЕДЕНИЯ ДУШЕЧКИ\"! message_264: text: Вы получили \c[3]ТОФУ\c[0]! message_265: text: \n<КРОТ-ДВОРЕЦКИЙ>Эй, мальчик. Как ты?\! У тебя лицо бледное! message_266: text: \n<КРОТ-ДВОРЕЦКИЙ>Мы с парнями подумываем сходить в караоке на этой неделе.\! Присоединяйтесь к нам! message_267: text: \n<КРОТ-ДВОРЕЦКИЙ>На этой неделе я собираюсь спеть в караоке от всего сердца.\! И никто не превзойдёт мой кавер на \"НЕУДЕРЖИМУЮ ДУШЕЧКУ\"! message_268: text: \n<КРОТ-ГОРНИЧНАЯ>Я тоже хочу пойти в караоке... message_269: text: \n<КРОТ-ГОРНИЧНАЯ>ДУШЕЧКА умеет всё!\! Она может рисовать, петь, танцевать и даже делать фильмы!\! ...\! Вот бы она меня заметила хоть разок... #LAST RESORT BREAKROOM message_280: text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Спокойней.\! Мы не будем с вами драться...\!
По крайней мере, пока мы не на работе. message_281: text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Мы не несём ответственности, если что-то пропадёт из этих шкафчиков.\!
Оставляйте свои ценности дома! message_282: text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Клянусь...\! Следующий, кто оставит остатки рыбы в микроволновке, услышит от меня всё, что я о нём думаю... #LAST RESORT CONSTRUCTION AFTER GETTING HERO message_286: text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Так вы все, наконец, решили двигаться дальше?\!
Не забывайте о нас, когда добьётесь успеха! message_285: text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Счастливого пути, ребята.\!
Хнык... Вы, дети, растёте так быстро... message_287: text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Вы, люди, всегда стремитесь к большему и лучшему.\! Не возвращайтесь в слезах, когда станет трудно! message_288: text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Ты уверен, что не хочешь остаться ещё немного, ХИРО?\!
...\! Ну...\! Попытаться стоило. #LAST RESORT CONSTRUCTION AFTER HERO IS BOSS message_290: text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Эй, вы вернулись!\!
Я знал, что вы не забудете о нас, босс! message_289: text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Вы посмотрите, как повзрослели...\!
Был бы я вашей мамой, я бы гордился... message_291: text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Посмотрите-ка кто тут у нас!\!
Я слышал, что вы новый владелец этого заведения.\!
Позаботьтесь о нас, босс! message_292: text: \n<КРОКО ДИЛЕР>ХИРО! Я знал, что ты к нам вернёшься.\!
Ну как, здоровяк, хорошо поживаешь? #MINA AND Family message_300: text: \n<МИНА>Привет и добро пожаловать!\! Чувствуйте себя как дома! #Eats cheesecake message_301: text: \n<РЭЛЛ>В этом доме никогда не бывает скучно...\!
Правда, ВИКТОР? message_302: text: \n<ВИКТОР>\sinv[1]Ува-а-а...? message_303: text: \n<ДЖОДЖО>Мама сказала, что если мы не будем слушаться, нас отправят в \c[11]ТЁМНОЕ УЩЕЛЬЕ\c[0]...\! Ну и ладно!\! Я не боюсь монстров! message_304: text: \n<ЛЮК>\sinv[1]Хр-р-р-р-р-р-р-р...\! Ещё одну пепперони... пожалуйста... message_305: text: \n<НОВА>\sinv[2]Прыгай! Прыгай! Прыгай! message_306: text: \n<АДОНУС>Мы с братьями и сёстрами откопали \sinv[1]огро-о-омный\sinv[0] туннель, но это секретный ход, о котором никто не знает! message_307: text: \n<НЕЙТАН>Я хочу найти сокровища на \c[11]ДИНО-РАСКОПКАХ\c[0], но мне стоит сначала обговорить это с мамой... #CLUB SANDWICH: #LAST RESORT message_310: text: \n<РОСТОКРОТ МАЙК>\com[2]Ик...\! ...\! \sinv[1]КОСМО-БОЙФРЕНД то...\! КОСМО-БОЙФРЕНД это...\! А что на счёт РОСТОКРОТА МАЙКА? message_311: text: \n<КРОКО ДИЛЕР>Здесь первоклассная атмосфера.\! Держу пари, РУБЕН делает \sinv[1]вку-у-у-усный \c[3]ФРУКТОВЫЙ СОК\c[0]...\sinv[0] message_312: text: \n<КРОКО ДИЛЕР>КЛУБ "СЭНДВИЧ" на голову выше всех остальных.\!
РУБЕН и ХОУГИ меняют игру! #PYREFLY FOREST #direction fix message_314: text: \n<СЭР МАКСИМУС IV>По жестокой иронии судьбы, в один день я потерял всю свою семью... \! Проклятье...\! Если бы только я был сильнее! message_315: text: \n<СЭР МАКСИМУС IV>Эх...\! РУБЕН...\! Я выпью ещё одну за свои печали. message_316: text: \n<РУБЕН>Сейчас будет, МАКС! message_317: text: \n<РОЗА>А! Это снова вы!\!
Разве вы уже не достаточно разрушили мою жизнь?! message_318: text: \n<РОЗА>Из-за вас ДУШЕЧКУ нигде не найти!\!
Надеюсь, вы теперь довольны! message_319: text: \n<РЕДЧАЙШИЙ МЕДВЕДЬ>\sinv[1]А-А-АР-Р? message_320: text: \n<РОСТОКРОТ>\{\sinv[1]ПОМОГИТЕ! Я НЕ ЗНАЮ ЧТО ДЕЛАТЬ!! #OTHERWORLD #ems intro message_321: text: \n<ЭМС>\}Ну привет, ХИРО! message_322: faceset: MainCharacters_DreamWorld faceindex: 37 text: \herПривет, ЭМС! Как поживаешь? message_323: text: \n<ЭМС>\}У меня всё отлично...\! ХОУГИ в наказание отправил меня на диван... message_324: faceset: MainCharacters_DreamWorld faceindex: 46 text: \herА? Тебя наказали?\! За что? message_325: text: \n<ЭМС>\}Да ничего особенного...\! Я просто пыталась съесть вон те столы... message_326: faceset: MainCharacters_DreamWorld faceindex: 47 text: \herЧто?\! Ты пыталась съесть столы?\! Ты и такое можешь? #HERO looks at TABLEs message_327: faceset: MainCharacters_DreamWorld faceindex: 42 text: \herОу...\! Ясно...\! Те столы сделаны из \c[3]ХЛЕБА\c[0]... #ems afterwards message_328: text: \n<ЭМС>\}Я не буду есть столы...\! Я не буду есть столы... message_329: text: \n<ЗЕМЛЯ>... message_330: text: \n<КОСМО-ПИРАТ>Никому не рассказывай, но...\!
Быть КОСМО-ПИРАТОМ трудно... message_331: text: \n<КОСМО-ПИРАТ>И что сегодня за представление?\! Я слышал много несмешных шуток за свою жизнь, но это прям берёт верх! message_332: text: \n<КОСМО-ПИРАТ>Стендап-комедия - это сложно... message_333: text: \n<КОСМО-ПИРАТ>\com[2]\sinv[2]\{\{АХА-ХА-ХАХ-ХА!! message_334: text: \n<КОСМО-ПИРАТ>Эй, вы слышали?!\! ЗЕМЛЯ бунтует! message_335: text: \n<КОСМО-ПИРАТ>Как долго мы уже здесь?\!
Думаете, КАПИТАН вообще осознает, что мы пропали? #ORANGE OASIS #Izzy message_41: text: \n<ИЗЗИ>\sinv[1]Немного расслабьтесь... Выдохните.\!
Пришло время охладить мозг с помощью мелодий. message_39: text: \n<БРИЗИ>\sinv[1]Присядьте и расслабьтесь... Отдохните.\! Добро пожаловать в раслаблялово... message_340: text: \n<ПАПА ЧИП>Я ПАПА ЧИП! message_341: text: \n<ХЛЕБЕЦ>\quake[1]Ш-ш-ш-ш-ш... #Extras #Location: Slime Girls Lair message_500: text: \n<ХАМФРИ>Давай же.\! Ты должен кого-то выбрать!\!
Выручишь? #DEEPER Well/BLACK SPACE message_601: text: \n<ПРОБЕЛ>У твоих воспоминаний есть цена.\! Чтобы прояснить одно, другое должен окутать мрак.\! И всё же...\! Все воспоминания когда-нибудь развеются. message_615: text: \n<ПРОБЕЛ>Возможно ты уже заметил...\! проклятье \c[11]ГЛУБОЧАЙШЕГО КОЛОДЦА\c[0]. #- message_602: text: \n<ПУСТОТА>Со временем ценности меняются.\! Тебе пора выбрать, что оставить, а что отбросить. message_613: text: Существо бормочет какую-то тарабарщину. #- message_603: text: \n<НОЛЬ>Люди - коллективные существа.\! Твой предел - то, что тебя определяет.\! Что делает тебя человеком? #- message_604: text: \n<НИЧТО>Когда настигают проблемы, всегда есть выбор сбежать от них.\! Но однажды ты обнаружишь, что бежишь в одиночестве. #- message_607: text: \n<ПАРВЕНЮ>А что, если это зависит только от тебя? \! А что, если это зависит только от тебя? message_606: text: \n<ПАРВЕНЮ>Держись, ГРЕЗЯЩИЙ.\! Ты единственный, кто сможет. #- message_609: text: \n<ОТСУТСТВИЕ>Во вселенной полно вопросов, на которые ты никогда не ответишь.\! Однако...\! есть и те, на которые способен ответить только ты.
Когда тайное станет явным, что ты будешь делать? #- message_610: text: \n<МИНУС>Эгоистично грезить так долго, когда есть те, кто ждёт тебя. #- message_608: text: \n<НЕМОТА>На тебя возложено непозволительное бремя.\! У тебя есть сила изменить будущее\! Что будешь делать, ГРЕЗЯЩИЙ?\! Что будешь делать? #- message_611: text: \n<ПОЛОСТЬ>Когда ты в прошлый раз упал в глубокие воды... \!Ты правда был спасён?\! Или же проклят? #- message_612: text: \n<ТЬМА>Как далеко ты зайдёшь, чтобы спасти друга? #- message_614: text: \n<ПУСТОТА>Не у каждого есть этот выбор. #- message_148: text: \n<БРОДЯЧАЯ КОРОВА>\sinv[1]Хожу... Брожу... Хожу... Брожу... #- Burpmo message_151: text: \n<БЕПМО>Я - БЕПМО, и не мог бы быть никем, кроме себя! message_313: text: \n<БЕПМО>Я - БЕПМО, и я не хотел бы, чтобы было иначе! #-- Abyss Skeletons message_444: text: \n<ОБРИ?>Хнык...\| Хнык...\| ОМОРИ...