Russian: Update translation
This commit is contained in:
parent
812ee7c419
commit
fc698e46d6
273 changed files with 11864 additions and 623486 deletions
|
@ -6,7 +6,8 @@
|
|||
#Remote 1
|
||||
|
||||
message_1:
|
||||
text: \n<ТИПИЧНЫЙ АМЕРИКАНЕЦ>Здорово, ребята!\! Как делишки?\! Должен сказать...\!<br>Ничто не сравнится с тем, чтобы лежать на своём любимом диване<br>и смотреть свою любимую передачу, наслаждаясь длинными выходными.
|
||||
text: \n<ТИПИЧНЫЙ АМЕРИКАНЕЦ>Здорово, ребята!\! Как делишки?\! Должен сказать...\! <br>Ничто не сравнится с тем, чтобы лежать на своём любимом диване и смотреть свою любимую передачу,<br>наслаждаясь длинными выходными.
|
||||
|
||||
message_2:
|
||||
text: \n<ТИПИЧНЫЙ АМЕРИКАНЕЦ>Есть только одна проблема, которая портит мой идеальный день...
|
||||
|
||||
|
@ -55,12 +56,12 @@ message_14:
|
|||
text: \n<ТИПИЧНЫЙ АМЕРИКАНЕЦ>Снова спасибо, детишки!\! Я долго размышлял об<br>этом...\! и кажется, я ненароком взял его в ванную<br>и забыл забрать.
|
||||
|
||||
message_15:
|
||||
text: \n<ТИПИЧНЫЙ АМЕРИКАНЕЦ>Вы освободили меня от подъёма с этого очень комфортного<br>дивана.\! Словами не выразить, как я вам благодарен\! Прошу, возьмите ещё банку \c[3]АПЕЛЬСИНА ДЖО\c[0]!\! Вы заслужили её!
|
||||
text: \n<ТИПИЧНЫЙ АМЕРИКАНЕЦ>Вы освободили меня от подъёма с этого очень комфортного<br>дивана.\! Словами не выразить, как я вам благодарен.\! Прошу, возьмите ещё банку \c[3]АПЕЛЬСИНА ДЖО\c[0]!\! Вы заслужили её!
|
||||
|
||||
#Remote 3
|
||||
|
||||
message_16:
|
||||
text: \n<ТИПИЧНЫЙ АМЕРИКАНЕЦ>Эй, ребятишки\! Как жизнь?\! Не знаю, почему это происходит из раза в раз, но я снова потерял \c[4]ПУЛЬТ\c[0]!
|
||||
text: \n<ТИПИЧНЫЙ АМЕРИКАНЕЦ>Эй, ребятишки!\! Как жизнь?\! Не знаю, почему это происходит из раза в раз, но я снова потерял \c[4]ПУЛЬТ\c[0]!
|
||||
|
||||
message_17:
|
||||
text: \n<ТИПИЧНЫЙ АМЕРИКАНЕЦ>Я клянусь...\! в этот раз я заснул, держа его в руке, а когда проснулся, он уже исчез!\! У нас наверняка в доме призрак или что-то такое...
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue