Initial Commit
This commit is contained in:
commit
ec5c71b3ac
1712 changed files with 1767257 additions and 0 deletions
265
www/Languages/en/09_cutscenes_hobbeez.yaml
Normal file
265
www/Languages/en/09_cutscenes_hobbeez.yaml
Normal file
|
@ -0,0 +1,265 @@
|
|||
# =========================================================================================
|
||||
# Cutscene: Kel at the Door
|
||||
# =========================================================================================
|
||||
|
||||
#Trigger: Defeating SPACE EX-BOYFRIEND
|
||||
|
||||
message_0:
|
||||
text: \who\Sinv[1]Ау-у-у-у-у-у...\! Приве-е-е-е-е-е-ет?\!<br>\n[8]?\! Ты дома?\who\sinv[0]
|
||||
|
||||
message_1:
|
||||
text: Помнишь меня?\! Это твой старый друг, КЕЛ!\who
|
||||
|
||||
message_2:
|
||||
text: Так вот, я...\! эм...\! я заметил табличку “ПРОДАЁТСЯ” у твоего дома...\! и я...\! эм-м...\! услышал от твоей мамы, что вы скоро переезжаете.\kel
|
||||
|
||||
message_3:
|
||||
text: Я тут подумал...\! может, ты захочешь позависать перед отъездом... или ещё чего...\! ну как раньше, помнишь?\kel
|
||||
|
||||
message_4:
|
||||
text: ... ... ...\! <br>\sinv[1]Алло-о-о-о?\! \n[8]?\! Ты здесь?\kel
|
||||
|
||||
#Switch to PLAYER'S LIVING ROOM REVERSE (map780)
|
||||
#[OPEN THE DOOR / DO NOTHING]
|
||||
|
||||
# =========================================================================================
|
||||
# Cutscene: First Day with Kel
|
||||
# =========================================================================================
|
||||
|
||||
#Trigger: Choose [OPEN THE DOOR or DO NOTHING]
|
||||
|
||||
message_5:
|
||||
text: Ты уверен?\!<br>Ты не сможешь изменить это решение.
|
||||
|
||||
#YES/NO
|
||||
|
||||
message_6:
|
||||
text: Ты точно уверен?
|
||||
|
||||
#YES/NO
|
||||
|
||||
#Trigger: Choose [OPEN THE DOOR]
|
||||
#OMORI opens the door.
|
||||
#OMORI walks out
|
||||
#Screen flashes white
|
||||
#Kel intro animation
|
||||
|
||||
#Switch to FARAWAY TOWN - PLAYER'S STREET
|
||||
#PLAYER is standing on his porch.
|
||||
|
||||
|
||||
message_11:
|
||||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||||
faceindex: 17
|
||||
text: \Com[2]Ого, ты и вправду вышел!\kel
|
||||
|
||||
message_12:
|
||||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||||
faceindex: 20
|
||||
text: Эм-м...\! В-в смысле...\kel
|
||||
|
||||
#KEL puts his hand behind his head.
|
||||
|
||||
message_13:
|
||||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||||
faceindex: 18
|
||||
text: Ладно, буду с тобой честен, \n[8].\!<br>Я не то чтобы ожидал, что ты выйдешь, так что плана на то, чем мы займёмся, у меня нет.\kel
|
||||
|
||||
message_14:
|
||||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||||
faceindex: 18
|
||||
text: ...\kel
|
||||
|
||||
message_15:
|
||||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||||
faceindex: 12
|
||||
text: О, я знаю! Пойдём в \c[11]ХОББИЗ\c[0]!\!<br>Это хобби-магазин на \c[11]ПЛОЩАДИ ГОРИЗОНТА\c[0].\kel
|
||||
|
||||
message_16:
|
||||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||||
faceindex: 24
|
||||
text: Ты же помнишь дорогу?\!<br>В детстве мы постоянно туда ходили.\kel
|
||||
|
||||
message_17:
|
||||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||||
faceindex: 13
|
||||
text: Ну же, чего мы ждём?\kel
|
||||
|
||||
message_18:
|
||||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||||
faceindex: 14
|
||||
text: \Com[2]\{ПОГНАЛИ!!!\}\kel
|
||||
|
||||
#Trigger: Choose [DO NOTHING]
|
||||
#Switch to original living room map
|
||||
#Walk 3 steps any direction
|
||||
|
||||
message_19:
|
||||
text: Ох...\! Ну, ладно тогда... я понимаю.\!<br>...\! Ну, я хотя бы попытался...\kel
|
||||
|
||||
|
||||
# =========================================================================================
|
||||
# Cutscene: Scooter Gang
|
||||
# =========================================================================================
|
||||
|
||||
#Trigger: Enter proximity in Crossroads
|
||||
|
||||
|
||||
message_30:
|
||||
text: \{\{\Com[2]С ДОРОГИ, ПРИДУРКИ!\who
|
||||
|
||||
#The Scooter Gang passes through.
|
||||
|
||||
message_31:
|
||||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||||
faceindex: 21
|
||||
text: Р-р-р, это... они.\!<br>Надеюсь, мы с ними больше не столкнёмся.\kel
|
||||
|
||||
message_32:
|
||||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||||
faceindex: 20
|
||||
text: От этих ребят одни проблемы,<br>а я хочу, чтобы день сегодня прошёл отлично!\kel
|
||||
|
||||
|
||||
# =========================================================================================
|
||||
# Cutscene: This is Hobbeez
|
||||
# =========================================================================================
|
||||
|
||||
#Trigger: Enter Hobby Shop
|
||||
|
||||
|
||||
message_50:
|
||||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||||
faceindex: 14
|
||||
text: Итак...\! Вот мы и в \c[11]ХОББИЗ\c[0]!\kel
|
||||
|
||||
message_51:
|
||||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||||
faceindex: 12
|
||||
text: Ты, наверное, давно тут не был...\! но магазин не так уж сильно изменился!\kel
|
||||
|
||||
message_52:
|
||||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||||
faceindex: 12
|
||||
text: Всё те же старые штуки...\! <br>Игры про КАПТ.КОСМОПАРНЯ, фильмы с ДУШЕЧКОЙ, парочка \c[13]РУЧНЫХ КАМНЕЙ\c[0]...\! правда, теперь они ретро!\kel
|
||||
|
||||
#KEL has an idea.
|
||||
|
||||
message_53:
|
||||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||||
faceindex: 14
|
||||
text: А вообще...\! Раз уж мы тут, наверное, мне стоить купить подарок для ХИРО.\! Сейчас он в колледже, но завтра должен уже вернуться домой.\kel
|
||||
|
||||
message_54:
|
||||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||||
faceindex: 12
|
||||
text: Он учится на врача, так что, наверное, нужно подарить ему...\!<br>какие-нибудь лекарства?\kel
|
||||
|
||||
#KEL puts his hand behind his head.
|
||||
|
||||
message_55:
|
||||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||||
faceindex: 18
|
||||
text: Нет, ужасная идея.\kel
|
||||
|
||||
message_56:
|
||||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||||
faceindex: 12
|
||||
text: Давай ты выберешь подарок, \n[8].\!<br>Пойдём осмотримся, поглядим, что тут есть!\kel
|
||||
|
||||
# =========================================================================================
|
||||
# Cutscene: Buying Hero's Gift
|
||||
# =========================================================================================
|
||||
|
||||
message_57:
|
||||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||||
faceindex: 17
|
||||
text: \{\Com[2]СТОЙ, ПОГОДИ, \n[8]!!!\}\kel
|
||||
|
||||
message_58:
|
||||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||||
faceindex: 15
|
||||
text: Я знаю, сколько времени прошло с тех пор, как ты был у меня дома, но сейчас не лучший момент для этого, хе-хе...\!\kel
|
||||
|
||||
|
||||
#Trigger: Examine book in Hobby Shop.
|
||||
|
||||
message_70:
|
||||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||||
faceindex: 14
|
||||
text: Вот...\! Да!\! Идеально!\!<br>КНИГА РЕЦЕПТОВ ПАПЫ ЧИПА У-НАС-ИЗ-ПЕЧИ-ОДНИ-КАЛАЧИ!\kel
|
||||
|
||||
message_71:
|
||||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||||
faceindex: 17
|
||||
text: Ух ты, аж язык заплетается.\kel
|
||||
|
||||
message_72:
|
||||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||||
faceindex: 12
|
||||
text: У ХИРО в детстве была такая, <br>но наш пёс, ГЕКТОР, порвал её.\kel
|
||||
|
||||
message_73:
|
||||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||||
faceindex: 13
|
||||
text: Он так обрадуется, когда увидит её...\kel
|
||||
|
||||
message_74:
|
||||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||||
faceindex: 18
|
||||
text: Но сперва...\!<br>Самый важный вопрос!\!<br>Сколько...\! она стоит?\kel
|
||||
|
||||
message_75:
|
||||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||||
faceindex: 18
|
||||
text: ... \kel
|
||||
|
||||
message_76:
|
||||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||||
faceindex: 22
|
||||
text: \Com[2]$20.00?!\! Это вымогательство!\kel
|
||||
|
||||
message_77:
|
||||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||||
faceindex: 17
|
||||
text: Блин! Я забыл кошелёк дома...\!<br>Эм-м...\! Можешь одолжить, \n[8]?\!<br>Я верну, обещаю.\kel
|
||||
|
||||
message_78:
|
||||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||||
faceindex: 14
|
||||
text: Спасибо, дружище! Я знал, что могу на тебя положиться!\kel
|
||||
|
||||
message_79:
|
||||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||||
faceindex: 14
|
||||
text: Эй, ПРОДАВЕЦ! Мы хотели бы купить книгу рецептов!\kel
|
||||
|
||||
message_80:
|
||||
text: КЕЛ! Как поживаешь, приятель?\!<br>Давненько ты не заходил, а?\n<ПРОДАВЕЦ>
|
||||
|
||||
#Pedro hair flip
|
||||
|
||||
message_81:
|
||||
text: А, это же КНИГА РЕЦЕПТОВ ПАПЫ ЧИПА У-НАС-ИЗ-ПЕЧИ-ОДНИ-КАЛАЧИ!\!<br>Смотрю, у тебя неплохой вкус!\n<ПРОДАВЕЦ>
|
||||
|
||||
message_82:
|
||||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||||
faceindex: 13
|
||||
text: Ага, мой брат постоянно готовил по его рецептам!\!<br>Обожаю его печенье.\kel
|
||||
|
||||
message_83:
|
||||
text: Нечасто встретишь фаната работ ПАПЫ ЧИПА.\!<br>С вас $20.00!\n<ПРОДАВЕЦ>
|
||||
|
||||
#Currency noise
|
||||
message_84:
|
||||
text: Спасибо за покупку, судари!\! Наслаждайтесь!\n<ПРОДАВЕЦ>
|
||||
|
||||
message_85:
|
||||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||||
faceindex: 14
|
||||
text: Огромное спасибо, \n[8]! ХИРО это точно понравится!\kel
|
||||
|
||||
message_100:
|
||||
faceset: MainCharacters_Faraway
|
||||
faceindex: 17
|
||||
text: \kelРейтинг "Для взрослых"?\! Это слишком жестоко для ХИРО!\! Он вряд ли такое оценит.
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue